မနုဿဗေဒရဲ့ ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချဖို့ဖြစ်နိုင်ချေရှိမရှိ

Girish Daswani မူရင်း ရေးသားပြီး မခြင်္သေ့ ဘာသာပြန်သည်။ မူရင်းစာတမ်းကို Everyday Orientalism တွင် ၂၀၂၁ ခုနှစ်တွင် ထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။

 

Girish Daswani သည် ကနေဒါနိူင်ငံမှ တိုရန်တိုတက္ကသိုလ် မနုဿဗေဒဌာနမှ တွဲဘက်ပါမောက္ခတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ Everyday Orientalism တွင် စာများ ပုံမှန်ရေးရုံသာမက လက်ရှိတွင် ဂါနာမှ နိူင်ငံရေးလာဘ်စားမှုများနှင့် ပတ်သက်ပြီး ဘာသာရေးတုံ့ပြန်မှုများ၊ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုများအကြောင်းကို စာအုပ်ရေးသားနေသည်။ Bright Ackwerch နှင့်အတူ ကာတွန်းစာအုပ်တစ်အုပ်ကိုလည်း ရေးသားနေပြီး Mutombo da Poet နှင့် မှတ်တမ်းတင်ရုပ်ရှင်တစ်ကားကိုလည်း ရိုက်ကူးနေသည်။ သူ၏ စိတ်အာရုံကို အနားပေးရန် သီချင်းများလည်း ရေးသည်။ Girish သည် Africa Proactive နှင့် Human Stories တို့ကို တည်ထောင်သူလည်း ဖြစ်သည်။

 

စကားချီး – မြန်မာစာဖတ်နှုန်းနှင့် သင့်တော်စေရန် စာပိုဒ်ခွဲရာနေရာများကို မူရင်းစာမှ ပြုပြင်ပြောင်းလဲထားသည်။

 

 

လူတွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ လူမှုဖြစ်တည်မှုအချက်အလက်တွေ၊ ရိုးရာထုံးတမ်းဓလေ့တွေ၊ ပါဝါလှုပ်ရှားလှည့်လည်မှုတွေကို လေ့လာတဲ့ ဘာသာရပ်တစ်ခုအနေနဲ့ မနုဿဗေဒရဲ့ လေ့လာမှုနဲ့ စမ်းစစ်မှု အတိုင်းအတာတွေဟာ ကွင်းဆင်းပြုလုပ်ရာကနေတဆင့်ဖြစ်စေ၊ လူမျိုးစုတွေကို အထူးပြုအနီးကပ်လေ့လာရေးသားရာကနေတဆင့် မညီမျှတဲ့ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံရေးတွေ၊ လူမှုအင်စတီကျူးရှင်းတွေရဲ့ အင်အားတွေအကြောင်းကို ပြောရေးဆိုခွင့်ပေးထားတယ်။ ဒီဆောင်းပါးမှာတော့ မနုဿဗေဒရဲ့ အင်အားကြီးလှတဲ့ ပါဝါဟာ သူ့ရဲ့ အဓိက အားနည်းချက်တစ်ခုပဲ ဖြစ်နေပြန်တယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် အာဘော်ထုတ်ချင်တယ်။

 

မိမိကိုယ်ထဲက “အခြားတစ်ပါး”နဲ့ အခြားတစ်ပါးလို့ သတ်မှတ်ခံထားရသူတွေထဲမှာ ပြန်မြင်လာရတဲ့ မိမိ စတဲ့ “အခြား” ဆိုတာကို မြင်အောင်ကြည့်တတ်ဖို့ သင်ကြားခံရာကနေ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေက သူတို့ရဲ့ ကြားဖြတ်နေတဲ့ ဖြစ်တည်မှုပေါင်းစုံကို မကြာခဏ ကျော်ကြည့်တတ်ကြတယ်။ သူတို့ကိုယ်သူတို့ ဘယ်သူလဲ၊ သူတို့ လုပ်နေတဲ့အလုပ်ကဘာလဲဆိုပြီး မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေ အထင်ကရယူထားတဲ့ တန်ဖိုးတွေဟာ သူတို့ ပညာ ဘယ်လို ထုတ်လုပ်သလဲ၊ ဘယ်လို မျှဝေသလဲ၊ ဘယ်လို ဖြန့်ချီသလဲဆိုတဲ့ အထက်အောက်နှိုင်းယှဥ်မှုချိန်ခွင်ရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပြန်ဖြစ်နေတယ်လို့ ကျွန်တော် ဆိုလိုချင်တယ်။ အဲ့လိုဖြစ်နေတာ ဘာကြောင့်လဲလို့ ကျွန်တော် မေးခွန်းထုတ်ချင်တယ်။ ပြီးတော့ Tuck နဲ့ Yang ပေးတဲ့ “ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချခြင်းဆိုတာ အင်္လကာမဟုတ်” ဆိုတဲ့ အကြံဉာဏ်ကို ဘာကြောင့် သတိမူသင့်သလဲဆိုတာလည်း မေးခွန်းထုတ်ချင်တယ်။

 

မနုဿဗေဒရဲ့ “ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချ”ဖို့ဆိုတဲ့ နေရာမှာ ကွဲပြားခြားနားစုံလင်မှုရှိရေး (diversity) ဒါမှမဟုတ် ကိုလိုနီသဘောတရားချွတ်ချရေး စီမံကိန်းတွေဟာ အပြောင်းအလဲတွေကို နည်းနည်းလေး (သို့) လုံးဝ မပြောင်းလဲစေဘူး။ လက်ရှိမှာ မနုဿဗေဒဟာ ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချဖို့ အခွင့်အလမ်းတွေ ပေးကောင်းပေးနိုင်တဲ့ ဘာသာရပ်တစ်ခုအနေနဲ့ နေရာယူထားပေမဲ့ ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကနေ လုံးဝဥဿုံ ချွတ်ချဖို့ ခက်ခဲနေတဲ့ ပြဿနာနဲ့ ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်နေတယ်လို့ ကျွန်တော် သုံးသပ်ချင်တယ်။

 

တမင်သက်သက်ပြုသော ဥပေက္ခာ

 

“အခြားတစ်ပါး” (Other) ဆိုတာကို နှစ်ပေါင်းများစွာ လေ့လာသင်ယူရင်း၊ “အခြားတစ်ပါး” ဆိုတဲ့အကြောင်းကို ရေးသားရင်း မိမိကိုယ်ထဲက “အခြားတစ်ပါး”ကို ကျွန်တော်တို့အချင်းချင်းကြားမှာ ဘယ်လို “တမင်သက်သက် ဥပေက္ခာပြု”လာဖြစ်ကြသလဲ?

 

ဒီမေးခွန်းကိုတော့ ကျွန်တော့်ကို လူဖြူမဟုတ်တဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်က (စာလုံးအတိအကျတော့ မဟုတ်ဘဲ) မေးခဲ့တာပါ။ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေကတော့ “တမင်သက်သက် ဥပေက္ခာပြုတယ်” ဆိုတဲ့အသုံးအနှုန်းကို လူမျိုးရေးခွဲခြားရေးတွေ၊ လိင်ပိုင်းဆိုင် ခွဲခြားရေးတွေ၊ လူတန်းစားခွဲခြားရေးတွေကို မျက်မြင်တွေ့နေရပေမဲ့ ဘာမှမလုပ်ဘဲ နောက်မှ လူတွေရဲ့ မကောင်းတဲ့ အကျင့်ဆိုးတွေပါဆိုပြီး ဖာထေးတတ်တဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေရဲ့ လုပ်ရပ်တွေကို ဆိုလိုကြတယ်။ ဒါကတော့ တစ်ဦးတစ်ယောက်တည်းရဲ့ ကိစ္စလို့လည်း ဆိုလို့ရသလို တစ်ဦးတစ်ယောက်တည်းရဲ့ ကိစ္စချည်းပဲလည်း ဟုတ်မနေပါဘူး (Ahmed 2021)။ ပါဝါကူးသန်းဆက်နွယ်မှုတွေ၊ နာယကဆန်တဲ့ စနစ်တွေကြားထဲမှာ ရောယှက်နေတဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေရဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တစ်ယောက်၊ ဆရာသမားတစ်ယောက်၊ နည်းနာပေးသူတစ်ယောက်အနေနဲ့ ရှိနေတဲ့ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံရေးတွေကို ဘယ်လို တန်ဖိုးထားပြီး တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ မနုဿဗေဒလို့ခေါ်တဲ့ ကြီးစဥ်ငယ်လိုက် တန်းခွဲထားတဲ့ စနစ်ထဲမှာ ပါဝင်ဖို့ကိုလည်း ငြင်းဆိုကြမလဲ? ကိုယ့်ပတ်ဝန်းကျင်မှ၊ ကိုယ့်ဌာနထဲမှာ တွေ့ကြုံနေရတဲ့ လူမျိုးရေး ခွဲခြားမှု၊ လိုင်ပိုင်းဆိုင်ရာ ခွဲခြားမှုနဲ့ ခန္ဓာသန်စွမ်းမှုကို ဦးစားပေးဆက်ဆံမှုတွေရဲ့ အကြမ်းဖက်မှုတွေကိုကျ ထိပ်တိုက်မရင်ဆိုင်ဘဲ “လူမျိုးရေးရာ”၊ “လိင်/ဂျန်ဒါ”၊ “ကိုယ်ကျင့်တရား” နဲ့ “ခန္ဓာ” အကြောင်းတွေကို ဆရာသမားကြီးဆန်ဆန် လက်ချာပေးတဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေရဲ့ အလုပ်မလုပ်မှုတွေကိုကော ကျွန်တော်တို့ ဘယ်လို နားလည်ရမလဲ?

 

ဒီဆောင်းပါးက လက်ချာတစ်ခုမဟုတ်ပါဘူး – ကျွန်တော် ဒီပြဿနာကို ဒီလို ဖြေရှင်းသင့်တယ်၊ ဘာလုပ်သင့်တယ်ဆိုတာကို လက်ချာရိုက်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ လက်ချာရိုက်မဲ့အစား ရိုးရိုးသားသား မေးခွန်းထုတ်ချင်တယ်။ လူဖြူဖြစ်ချင်စိတ်တွေ၊ အတွေးအခေါ်ပိုင်းဆိုင်ရာမှာ စိမ့်ဝင်နေတဲ့ လူဖြူသဘောတရားတွေ၊ ကိုလိုနီဝါဒ (colonialism) နဲ့ ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချခြင်း (decolonization) ဆိုတဲ့ စကားလုံးက ဘာလဲဆိုတာ တွေကို စပြီး တွေးမိလာတဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်အနေနဲ့ ကျွန်တော့်ရဲ့ ကိုယ်ပိုင် လေ့လာတွေ့ကြုံမှုတွေကို အခြေခံပြီး ဝေမျှချင်တယ်။

 

ကျွန်တော့်ရဲ့ တိုရန်တိုတက္ကသိုလ် (UofT)က ဌာနမှာ ကွဲပြားခြားနားစုံလင်ခြင်း (diversity) နှင့် ကိုလိုနီသဘောတရားများ ချွတ်ချခြင်း ကော်မတီရဲ့ ဦးစီးအဖြစ် ၂၀၁၇ နေ ၂၀၁၉ အထိ တာဝန်ယူရတုန်းက ကျွန်တော့်ရဲ့ လေ့လာသင်မှုတွေကို (ခေါင်းထဲရိုက်လေ့လာသင်ကြားမှုတွေကို ပြန်ချွတ်ချခြင်း) ကိုစပြီး လုပ်ခဲ့တာပါ။ အဲ့ဒီကာလက စပြီး အခုထိ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေ သူတို့ရဲ့ ဌာနတွေကို “ကွဲပြားခြားနားစုံလင်”အောင်၊ သူတို့ရဲ့ “သင်ရိုးတွေကို ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကနေ ချွတ်ချ”တာတွေ၊ သူတို့ရဲ့ အလုပ်တွေထဲက “နည်းလမ်းချဥ်းကပ်မှုတွေကို ကိုလိုနီသဘောတရားကနေ ချွတ်ချ”တာတွေအထိ စူးစူးစိုက်စိုက် လုပ်လာကြတာကို တွေ့ခဲ့ရတယ်။

 

ဒါပေမဲ့ မနုဿဗေဒထဲက ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချတယ်ဆိုတာ ဘာကို ဆိုလိုတာလဲ? ကျွန်တော့်အမြင်အရတော့ ကိုလိုနီသဘောတရားကို ချွတ်ချတယ်ဆိုတာ ဘာလဲဆိုတာကို ကျွန်တော် သေချာ မသိဘူးဆိုတာကို အရင်ဆုံး လက်ခံခဲ့ရတယ်။ သူများတွေဆီကနေ (အထူးသဖြင့် ကျောင်းသားကျောင်းသူတွေ၊ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေ၊ အမျိုးသမီးတွေ၊ အင်ဒီးဂျနင့်နဲ့ လူမည်းလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေရဲ့ အသံတွေကနေတဆင့်) ကိုလိုနီသဘောတရားကို ချွတ်ချခြင်းဆိုတာကို လေ့လာတာတွေ (သို့) သိနှင့်ပြီးသားတွေကို လွှတ်ချတာတွေ လုပ်ခဲ့ရတယ်။ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေရဲ့ အလုပ်ဆိုတာ ဘယ်လိုလဲဆိုတာကို အရင်က ကျွန်တော်မှတ်ယူထားတာတွေနဲ့ ကျွန်တော်တို့ ဘယ်လို ပိုကောင်းအောင် လုပ်နိူင်မလဲဆိုတာကို စဥ်းစားဆင်ခြင်ခဲ့ရတယ်။

 

အရင်ဆုံး မနုဿဗေဒနဲ့ ကိုလိုနီဝါဒ၊ အင်ပိုင်ယာဝါဒတွေ ချိတ်ဆက်နေတယ်ဆိုတာကို လေ့လာစစ်ကြောခဲ့တဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေရဲ့ လုပ်ရပ်တွေကိုလည်း ကျွန်တော် အသိအမှတ်ပြုချင်ပါတယ်။ (ဖိနှိပ်ခံတွေရဲ့ နိူင်ငံရေးရုန်းကန်ရမှုတွေလိုမျိုး) “အရေးပါလှတဲ့ အချိုးအကွေ့” (critical turns) တွေမှာ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေက သီအိုရီနဲ့ သုတေသနနည်းလမ်းအသစ်တွေကို အကြံပေးခဲ့တယ်ဆိုတာ အခုမှ အသစ်အဆန်းမဟုတ်ပါဘူး။ (Gerald Berreman, Kathleen Gough, and Gutorm Gjessing တို့ရဲ့ လက်ရှိ မနုဿဗေဒ (Current Anthropology) မှာ ၁၉၆၈က ထုတ်ပြန်ခဲ့တဲ့ စကားဝိုင်းစာတမ်းများ၊ Dell Hymes တည်းဖြတ်ခဲ့တဲ့ ၁၉၇၂ က ထုတ်ပြန်တဲ့ မနုဿဗေဒကို ပြန်လည်တီထွင်ခြင်း (Reinventing Anthropology)၊ Talal Asad ရဲ့ ၁၉၇၃က မနုဿဗေဒနဲ့ ကိုလိုနီ ထိပ်တိုက်တွေ့ဆုံမှုများ (Anthropology and the Colonial Encounter)၊ George Marcus နဲ့ James Clifford တို့ ၁၉၈၆မှာ ရေးခဲ့တဲ့ ထုံးတမ်းဓလေ့အကြောင်း ရေးသားခြင်း (Writing Culture)၊ သိပ်မကြာသေးခင်မှာတော့ Zoe Todd ရဲ့ မနုဿဗေဒရဲ့ ကိုလိုနီသဘောတရားများကနေ ချွတ်ချခြင်းအကြောင်း ရေးသားထားတဲ့ စာတမ်းများ တစ်နှစ်သုံး။)

 

ဒါပေမဲ့ ဒီ “အရေးပါလှတဲ့ အချိုးအကွေ့”တွေကလည်း ကျွန်တော်တို့ လိုချင်တဲ့ အပြောင်းအလဲတွေ ဖြစ်ဖို့ ကြားခံအားတွေ ဖြစ်မလာတာ ဒါမှမဟုတ် မီးစာကုန် ဆီခမ်းတွေ ဖြစ်သွားတတ်ကြပြန်တယ် (Pandian 2019 ကိုကြည့်ပါ)။ အရေးပါလှတဲ့ အချိုးအကွေ့ (သို့) စဥ်းစားဆင်ခြင်မှုတစ်ခုဆီတိုင်းမှာ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေက သူတို့ သက်တောင့်သက်သာရှိတဲ့ [လစ်ဘရယ်] ကျေနပ်ရောင့်ရဲမှုဘက်ဆီ လမ်းလှည့်သွားကြတယ် (Jobson 2020) – ငါတို့ ကိုလိုနီဝါဒနဲ့ အင်ပိုင်ယာဝါဒကို အသိအမှတ်ပြုပြီးပြီ၊ လမ်းဆက်လျှောက်ကြစို့ဆိုတဲ့ ပုံစံပေါ့။

 

အရင်ဆုံး မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေကနေ သူတို့ကိုယ် သူတို့ ဘယ်သူတွေလဲ၊ ဘာအလုပ်လုပ်နေတာလဲလို့ သတ်မှတ်ချက်တွေရဲ့ အနှစ်သာရအမျိုးအစားတွေကို ကျွန်တော် ပြောချင်တယ်။ လူဖြူသဘောတရား (whiteness)၊ နေရာနဲ့ ကိုလိုနီသဘောတရားများ ချွတ်ချခြင်းဆိုတဲ့ အချက်သုံးချက်ထဲက လူဖြူသဘောတရား – မနုဿဗေဒရဲ့ လူဖြူသဘောရားအကြောင်းကို အရင် စပြောချင်တယ်။

 

လူဖြူသဘောတရား

 

များသောအားဖြင့် မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်ဆိုတာ လူဖြူ၊ ယောင်္ကျားတွေပဲ ဖြစ်နေတတ်တယ်။ ဒါပေမဲ့ လူဖြူသဘောတရားဆိုတာ လူတစ်ယောက်ရဲ့ အရေပြားအရောင် (သို့) ဥရောပ အမေရိကန်ဖြစ်တည်မှုအပေါ် အခြေခံထားတဲ့ လူမျိုး နိူင်ငံသားကို ကျွန်တော် ဆိုလိုတာ မဟုတ်ဘူး။ ကျွန်တော်က အတွေးအခေါ်တွေထဲက လူဖြူသဘောတရားကို စိတ်ဝင်စားတယ် – ဒီလူဖြူသဘောတရားက တက္ကသိုလ်နဲ့ မနုဿဗေဒလို ဘာသာရပ်တစ်ခုအပေါ်မှာ ရောက်ရှိနေတဲ့ အင်စတီးကျူးရှင်းတွေရဲ့ အားအင်အစစ်တွေ အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်မှုတွေ ရှိတဲ့၊ ပြောင်းလဲလှုပ်ရှားနေတဲ့ ပုံသဏ္ဍာန်အမျိုးမျိုးအနေနဲ့ ဆိုင်ခဲနေတဲ့ အင်ပိုင်ယာရဲ့ လုပ်ငန်းစဥ်တွေထဲမှာ ခြေကုပ်ယူထားတဲ့ လူတန်းစား မျှော်လင့်ချက်တစ်ခုပေါ့။ လူဖြူသဘောတရားဆိုတာ နိူင်ငံရေးနဲ့သာမက ဖြစ်တည်ရေးနဲ့ပါ ပတ်သက်နေတဲ့ အခြေအနေတစ်ခုဖြစ်ပြီး သူ့ကို အသစ် အသစ်တွေ ပွားနေတဲ့ ကိုလိုနီသမိုင်းထဲကနေတဆင့်ဖြစ်စေ၊ နိူင်ငံရေးဆိုင်ရာ ပထဝီနေရာတစ်ခုရဲ့ ဆွဲအားကနေတဆင့်ဖြစ်စေ ကျွန်တော်တို့ အားလုံးက အထဲမှာ ပြန်မြုံပြီး ကျင့်သုံးလို့ ရတယ်။

 

ကျွန်တော်တို့ အားလုံးဆိုတာ လူဖြူမဟုတ်တဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေလည်း ပါတယ်။ လူဖြူသဘောတရားဟာ မျှော်လင့်ချက်တစ်ခုဖြစ်တယ်။ လူဖြူသဘောတရားက လူမှုရေးဆိုင်ရာ လူတန်းစား၊ အဆင့်အတန်းတွေနဲ့ တိုက်ရိုက်ပတ်သက်နေပြီး အထက်တန်းလွှာ အင်စတီးကျူးရှင်းတွေမှာ ပြန်ထုတ်လုပ်မျိုးပွားလေ့ရှိတယ် – အဲ့ဒါကြောင့်လည်း ကျွန်တော်တို့အားလုံးက လူဖြူသဘောတရားနဲ့ ပတ်သက်နေပြီး ကျွန်တော်တို့ အားလုံးရဲ့ ဖြစ်တည်မှုဆုံမှတ်တွေ (intersectionality) ကို သတိမူဖို့ လိုအပ်လာတယ်။ လူမှုရေးဆိုင်ရာ လူတန်းစား၊ ဂျန်ဒါ၊ လူမျိုး၊ လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာ ဦးတည်မှု (sexual orientation)တွေသာမက လူတစ်ယောက်ရဲ့ ပညာရေးလိုက်စားရာ ခရီး၊ ကြီးပြင်းရာဒေသနဲ့ သူနေထိုင်ရာ/ အလုပ်လုပ်ရာ နေရာ (အဆိုင်အခဲပြလို့ ရတဲ့ နေရာရော၊ ပြလို့ မရတဲ့ နေရာရော)၊ အခြားလူတွေနဲ့ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံရေးတွေအကုန်လုံးက အရေးပါတယ်။

 

ဖြစ်တည်မှုဆုံမှတ်တွေအကြောင်းကို ကျွန်တော် နောက်မှ ဆက်ပြောပါမယ်။ လောလောဆယ်တော့ ပြောချင်တာက “လူမျိုး” (သို့) လူတစ်ယောက်ရဲ့ အသားအရောင်တစ်ခုတည်းကိုသာ ကွက်ကြည့်ခြင်းက ကိုလိုနီစနစ်အရ ကွဲပြားခြားနားစုံလင်မှု တစ်ခုတည်းကိုပဲ ကွက်ပြီး ခွဲခြားစိတ်ဖြာတာ၊ နားလည်အောင်ကြိုးစားတာနဲ့ အတူတူပါပဲ – သာမန်မျက်စိနဲ့ မမြင်ရတဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့ မြားပြားလှတဲ့ ဖြစ်တည်မှုတွေ၊ ကတိကဝတ်တွေ၊ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံရေးတွေဟာလည်း အရေးပါနေတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဖြစ်တည်မှုဆုံမှတ်တွေသာမက တခြားလူတွေကို ဘယ်လိုပေါင်းသင်းဆက်ဆံသလဲဆိုတာတွေကပါ မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်အနေနဲ့ ရပ်တည်တဲ့နေရာမှာ အရေးကြီးလာတယ်။

 

နောက်ထပ်အ‌ရေးကြီးတဲ့တစ်ချက်ကတော့ နေရာ ပါ။

 

နေရာ

 

မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေက (ကောင်းသည်ဖြစ်စေ၊ ဆိုးသည်ဖြစ်စေ) အနောက်မဟုတ်တဲ့နိူင်ငံတွေရဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်၊ ရိုးရာဓလေ့ထုံးတမ်းတွေကို လေ့လာပြီး နောက်ထပ် ဆင်တူမှုတွေ၊ ကွဲပြားမှုတွေကို အဖြေထုတ်ပေးနိူင်တာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး လူသိများတယ်။ မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်က သူ့ရဲ့ ရပ်ရွာပတ်ဝန်းကျင်ကို ပြန်လေ့လာဖို့ ဆုံးဖြတ်ရင် သူ့ကို “အင်ဒီးဂျနင့် မနုဿဗေဒပညာရှင်” လို့ နာမည်တပ်ခံရပြီး သူ့ကို အသိအမှတ် သိပ်မပြုခံရဘူး။ မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်က ဥရောပ (သို့) တောင်အမေရိကဒေသတွေကို လေ့လာရင် (သူရဲ့ သုတေသနထဲကသူတွေက နိူင်ငံရေးခိုလှုံခွင့်နဲ့ ရွှေ့ပြောင်းအခြေချတဲ့သူတွေမဟုတ်ဘဲ လူဖြူတွေဖြစ်နေရင်) သူတို့ဟာလည်း တန်ဖိုးသိပ်ထားမခံရဘူး။

 

ဥပမာ ကျွန်တော်အထက်က မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်‌ယောက်ကို စာတမ်းတွေ အများကြီးရေးထား၊ ထုတ်ပြန်ထားပြီးသား ကျွန်တော့် လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တစ်ယောက် ဘာလို့ မနုဿဗေဒတစ်ခွင်မှာ အလုပ်မရတာလဲလို့ သူ့ကို မေးတုန်းက ကျွန်တော့်ကို ပြောဖူးတယ်။ သူ့အဖြေက – အဲ့တုန်းက ချက်ချင်း ကျွန်တော် သ‌ဘောမပေါက်ခဲ့ဘူး – ဒီလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်ရဲ့ သုတေသနကွင်းက US မှာဖြစ်နေလို့ မနုဿဗေဒဌာနတော်တော်များများရဲ့ ပထဝီဆိုင်ရာ လိုအပ်ချက်တွေနဲ့ သိပ်မကိုက်ဘူး ဖြစ်နေလို့တဲ့။ ဒါက မနုဿဗေဒအကြောင်း၊ ကျွန်တော်တို့အကြောင်း ဘယ်လို အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်လို့ ရမလဲ? US ကို သူတို့ရဲ့ အဓိကသုတေသနကွင်းအဖြစ်လုပ်ကိုင်နေတဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေ၊ သူတို့ရဲ့ လူမျိုးနဲ့ လူမျိုးရေးခွဲခြားရေးကို ဆန့်ကျင့်တဲ့ မနုဿဗေဒကို လုပ်ကိုင်နေပေမဲ့ ထိုက်သင့်သလောက် အသိအမှတ်မပြုခံရတဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေအတွက်ရော ဘယ်လို အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်လို့ ရမလဲ?

 

ကျွန်တော် တွေးမိတာက “နိူင်ငံရေးအရ‌ရော၊ စီးပွားရေးအရပါ အရေးပါတဲ့ လူမည်းအမေရိကန်တွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ ရပ်ရွာပတ်ဝန်းကျင်ထုံးတမ်းတွေကို လေ့လာရေးသားခဲ့ကြတဲ့” (Karen Brodkin ၂၀၁၄ နဲ့ အင်တာဗျူး) Allison Davis တို့၊ St. Clair Drake တို့လို Boas ရဲ့ ခေတ်ပြိုင်ကျောင်းသားကျောင်းသူတွေပါပဲ။ လူမျိုးရေးအရ ဖိနှိပ်ခံရသူတွေရဲ့ ရုန်းကန်မှုတွေအကြောင်း အဓိကထားလေ့လာခဲ့တဲ့ Diane LewisWilliam Willis နဲ့ Charles Valentine တို့တွေ အကြောင်းပါပဲ။ နေရာရဲ့ တစ်ဖက်က ပြဿနာကလည်း တောင်အမေရိကတိုက်အပြင်က ပညာရှင်တွေပါ။ ဥပမာ သုတေသနအတွက်၊ ပေါင်းစီးလုပ်ကိုင်မှုနဲ့ စာရေးသားထုတ်ဝေမှုအတွက် အထောက်အပံ့နဲ့ အခွင့်အလမ်းနည်းတဲ့ အာဖရိကတိုက်ကိုပဲ ကြည့်ပါ။ နောက်ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ ရောက်နေတဲ့၊ အလုပ်လုပ်နေတဲ့၊ နေနေတဲ့ မြေကြီးနဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံမှုကရော ဘယ်လိုလဲ? ကျွန်တော်တို့ရဲ့ နေရာ (ဥရောပ၊ UK သို့မဟုတ် တောင်အမေရိက) တွေကရော ကျွန်တော်တို့ ထုတ်လုပ်နေတဲ့ ပညာတွေကို ဘယ်လို ကိုလိုနီပြန်ပြုနေပြီး အစည်းအဝေးတစ်ခု၊ ဂျာနယ်တစ်ခုနဲ့ သူတို့တွေရဲ့ ဂိတ်စောင့်သူတွေရဲ့ အမြင်တွေကနေ ပြန်စကာတင် ဖြန့်ဖြူးသလို ဖြစ်နေသလဲ? ကျွန်တော်တို့ စာရေးတဲ့ နေရာက လက်ရှိဖြစ်နေဆဲ ကြီးစိုးမှုရိုးရာထုံးတမ်းနဲ့ ကိုလိုနီဝါဒတွေရဲ့ တစ်စိတ်တစ်‌ဒေသ ဖြစ်နေသလဲ?

 

နောက်တစ်ချက်ကတော့ ကိုလိုနီသဘောတရားများကို ချွတ်ချခြင်းဆိုတာပါပဲ။

 

 

ကိုလိုနီသဘောတရားများ ချွတ်ချခြင်း

 

ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချတာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော်တို့ကိုယ် ကျွန်တော်တို့ မေးခွန်းတွေ ပြန်ထုတ်စရာရှိတယ်။ ဘယ်အရာတွေကနေ (သို့) ဘယ်အရာတွေဆီအတွက် ကျွန်တော်တို့က ကိုလိုနီသဘောတရားတွေ ချွတ်ချနေတာလဲ? နယ်မြေဒေသတွေနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို သေသေချာချာ စဥ်းစားတဲ့ အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုမှုတွေကို ကျွန်တော်တို့ သုံးနေတာလား (Liboiron 2021: 26)? ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချတယ်ပြောပြီး “ထုတ်ယူမှုသာသာ ဆက်ဆံတဲ့ စိတ်ဓါတ်”တွေ (Leanne Simpson ၂၀၁၃) (သို့) မသိမသာ ကိုလိုနီစနစ်တွေကို ပြန်ကျင့်သုံးနေတာလား? “လူမျိုးစုတွေကို လေ့လာရေး (အတ်သနိုဂရပ်ဖီ / ethnography)” (သို့) “မနုဿဗေဒ”လို့ ခေါ်တဲ့ အရာတွေထဲ လိုက်လျောညီထွေနေရင်း ပညာတွေကို ထုတ်ယူနေတာလား?

 

Max Liboiron (၂၀၂၁) က ကျွန်တော်တို့ကို သတိပေးခဲ့တယ်။ “ကိုလိုနီစနစ်ရဲ့ အဓိကအနှစ်ချုပ်က အင်ဒီးဂျနင့်မဟုတ်တဲ့သူတွေက အင်ဒီးဂျနင့် လူမျိုးတွေရဲ့ နယ်မြေ၊ အသိပညာနဲ့ ဘဝနေထိုင်မှုတွေကို အင်ဒီးဂျနင့်မဟုတ်တဲ့သူတွေရဲ့ ရည်မှန်းချက်တွေ (ဒီရည်မှန်းချက်တွေက စေတနာနဲ့ဆိုရင်တောင်မှ) အတွက် လုပ်ဆောင်တာသာ ဖြစ်တယ်။” ဒါဆို မနုဿဗေဒရဲ့ ရည်မှန်းချက်တွေက “စေတနာနဲ့ပါ” လို့ထင်ရရင်တောင်မှ ကျွန်‌တော်တို့ လေ့လာနေတဲ့သူတွေဆီက တွေးခေါ်မှုပိုင်းဆိုင်ရာ၊ ခန္ဓာကိုယ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ထုတ်ယူမှုတွေထဲမှာ ကျွန်တော်တို့ ဘယ်လိုပါဝင်နေကြသေးသလဲ? ကိုလိုနီစနစ်ဆိုတာ လက်ရှိဖြစ်နေဆဲလို့ ယူဆရင် စနစ်တကျဖြစ်နေတဲ့ ကိုလိုနီစနစ်တွေမှာ ကျွန်တော်တို့ ဘယ်လို ပါဝင်နေကြသေးသလဲ?

Ann Stoler (၂၀၁၆: ၃၄၅) က “ကိုလိုနီအနေအထားတစ်ခုကို ဖြစ်တည်ခွင့်ပေးတယ်ဆိုတာ” တခြားသော အချိန်ကာလတစ်ခု/နေရာတစ်ခုက အကြွင်းအကျန်အမွေအနှစ်တွေကို ပြောတာမဟုတ်သလို “လက်ရှိကမ္ဘာဟာ ကိုလိုနီသမိုင်းတွေနဲ့ပဲ ခြေရာကောက်လို့ရတယ်လို့ ဆိုလိုတာလည်း မဟုတ်ဘူး။ ကိုလိုနီအနေအထားဟာ–အထူးသဖြင့် မျက်ဝါးထင်ထင်ပေါ်လာတဲ့အခါ–အပျက်အစီးအသစ်တွေ၊ ကွာဟမှုအသစ်တွေကို ဖြစ်စေတယ်”လို့ ထောက်ပြခဲ့တယ်။

 

အခြေချကိုလိုနီစနစ်ကို ကျင့်သုံးတဲ့ နိူင်ငံတွေ ဖြစ်တဲ့ US၊ ကနေဒါ၊ အစ္စရေး၊ ဟာဝိုင်ရီ၊ သြစတေးလျနဲ့ နယူးဇီလန်နိူင်ငံတွေမှာ ကိုလိုနီစနစ်ကို ကျင့်သုံးခြင်းဆိုတာ ဘာကိုဆိုလိုတာလဲဆိုတာ ကြည့်ကြည့်ရအောင်။ အဲ့ဒီ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းက တခြားသော လူမှုရေးနဲ့ လူ့အခွင့်အရေးအခြေခံလှုပ်ရှားတဲ့ လူမှုရေးတန်းတူညီမျှမှုတွေနဲ့ (သို့မဟုတ်) ကမ္ဘာတစ်ဝန်းက တက္ကသိုလ်တွေမှာ တွေ့ရလေ့ရှိတဲ့ “ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်း” နဲ့ ဘယ်လိုကွာခြားနေသလဲ?

 

Eve Tuck နဲ့ K. Wayne Yang တို့ရဲ့ “ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းဟာ အင်္လကာမဟုတ်” ဆိုတဲ့ စာတမ်းတဲ့က စာသားတချို့ကို ဒီနေရာမှာ ကိုးကားချင်တယ် (၂၀၁၂: ၁-၃)။

 
“ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းဆိုတာ အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးတွေရဲ့ မြေနဲ့ ဘဝကို ပြန်ပေးတာ ဖြစ်တယ်။ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချတယ်ဆိုတာ တခြား ငါတို့ လူ့အဖွဲ့အစည်းတွေ၊ ကျောင်းတွေကို ပြန်လည်ကောင်းမွန်လာအောင် လုပ်တဲ့ လုပ်ရပ်တွေကို ဆိုလိုတဲ့ အင်္လကာမဟုတ်ဘူး။”
“‘ကျောင်းတွေကို ကိုလိုနီစနစ်ကနေ ချွတ်ချရမယ်’ တို့၊ ‘ကိုလိုနီစနစ်ကနေ ချွတ်ချတဲ့ နည်းလမ်းတွေ’ တို့၊ ‘ကျောင်းသားကျောင်းသူတွေရဲ့ အတွေးအခေါ်တွေကို ကိုလိုနီစနစ်ကနေ ချွတ်ချရမယ်’ တို့ အစရှိတဲ့ လေသံတွေကို ကြားနေရတာ အဆန်းမဟုတ်ပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ ငါတို့ အံ့သြတာက ဒီစကားဝိုင်းတွေမှာ အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးတွေအကြောင်း၊ သူတို့/ငါတို့ရဲ့ ငါတို့ဖြစ်တည်မှုတွေကို အသိအမှတ်ပြုခံရဖို့ ရုန်းကန်ရမှုတွေ ဒါမှမဟုတ် ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချဖို့အတွက် သီအိုရီတွေ၊ နည်းလမ်းတွေကို စဥ်းစားထုတ်လုပ်ပေးထားတဲ့ အင်ဒီးဂျနင့် အတွေးအခေါ်ပညာရှင်တွေ၊ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတွေရဲ့ အသံတွေ ဘာတစ်ခုမှ မပါနေတာကိုပဲ။”
 

Tuck နဲ့ Yang (၂၀၁၂) က ကိုလိုနီစနစ်တွေက ချွတ်ချရမယ် လို့ပြောနေတဲ့ အစီအစဥ်တွေက အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးတွေ တောင်းဆိုနေတာတွေနဲ့ တခြားစီဖြစ်နေတယ်လို့ ငြင်းဆိုထားတယ်။ အဲ့ဒီလိုမျိုး ကိုလိုနီစနစ်က ချွတ်ချခြင်းဟာ အသိအမှတ်ပြုခြင်း (Coulthard ၂၀၁၄) နဲ့ ကွာခြားပြီး အစိုးရတွေ၊ တက္ကသိုလ်လို အင်စတီးကျူးရှင်းတွေလို နေရာတွေမှာတော့ ကိုလိုနီအခြေချနေထိုင်သူတွေရဲ့ အရှက်ဝင်နေမှုနဲ့ ကိုလိုနီစနစ်မှာ မသိမသာ ပါဝင်နေမှုကို ပြဿနာရှိရဲ့သားနဲ့ ဖြေလျှော့ဖို့ ကြိုးစားနေတာပဲ။ ဒါကတော့ ဘာမှမလုပ်ဘဲနဲ့ “ဒီတိုင်းလေး ဆက်သွားရအောင်” လို့ ပြောတာပါပဲ။ အင်စတီးကျူးရှင်းတွေရဲ့ “ကိုလိုနီစနစ်က ချွတ်ချခြင်း” ဆိုတဲ့ စကားတွေထဲက အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးတွေကို ဖယ်ထားတဲ့၊ စည်းတားထားတဲ့၊ ဘာကိုမှ မပြောင်းလဲချင်တဲ့ (ဒါမှမဟုတ် နည်းနည်းလေးပဲ ပြောင်းလဲချင်တဲ့) ဖွဲ့စည်းပုံစနစ်တွေရဲ့ အပေါ်ယံဟန်ဆောင်မှုတွေနဲ့ လိုက်လျောညီထွေ လျှောချတဲ့ ပါဝါတွေကို ကျွန်တော်တို့ သတိထားဖို့ လိုတယ်။ မြောက်အမေရိကတိုက် (US နဲ့ ကနေဒါ)က အင်စတီကျူးရှင်းတွေနဲ့ တက္ကသိုလ်တွေ အတတ်နိူင်ဆုံး လုပ်ပေးနိူင်တာက ကိုလိုနီစနစ်ကနေ ချွတ်ချတာ မဟုတ်ဘူး။ မြေယာနဲ့ ဘဝတွေကို ပြန်ပေးဖို့ မဟုတ်ဘူး။ သူတို့ရဲ့ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းဟာ “ခေတ်သစ် ကျွန်စနစ်ပေါင်းစုံကို ဖြိုဖျက်ချဖို့” လည်း မဟုတ်သလို “အင်ပိုင်ယာရဲ့ အချက်အခြာကို လှုပ်ခါဖို့” လည်း မဟုတ်ဘူး (Tuck နဲ့ Yang ၂၀၁၂: 3)။ “အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးတွေရဲ့ ရှင်သန်မှုအတွက် ရုန်းကန်မှုတွေနဲ့ ပြန်လည်ထကြွမှုတွေကို (ဥပမာ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်း) ပြန်ပြီး အသုံးချတာကိုက ကိုလိုနီဆန်နေတာပဲ (Liboiron ၂၀၂၁: ၂၆)။

 
ကနေဒါက အကယ်ဒါးမစ်တွေကို အခိုးခံလိုက်ရတဲ့ မြေယာတွေပေါ်မှာ လက်ရှိတည်ရှိနေတဲ့ သူတို့ရဲ့ တက္ကသိုလ်တွေအကြောင်း၊ သူတို့အတင်းဝင်နေလို့ အိမ်ယာတွေ ပျောက်ပြီး အိမ်ခြေမဲ့သွားတဲ့သူတွေအကြောင်း၊ သူတို့ စားဖို့သောက်ဖို့အတွက် လုပ်အားတွေ ဖျက်ဆီးခံရတဲ့ ‌ရွှေ့ပြောင်းလုပ်သားတွေအကြောင်း မပြောသေးသရွေ့ သူတို့ရဲ့ “ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်း”ဟာ အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူးဆိုတာ ဘယ်လို ရှင်းပြရမလဲ ငါမသိဘူး။ – Dr. Fish Philosopher Todd
 
ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းဟာ အလင်္ကာမဟုတ်သလို (Tuck နဲ့ Yang) စာအုပ်တစ်အုပ်၊ ပေပါတစ်စောင်ရေးဖို့လည်း မဟုတ်ဘူး။ ကိုလိုနီအခြေချနေထိုင်သူ ပညာရှင်တွေရေ နင်တို့ ပညာရှင်အနေနဲ့ ပါဝင်နေထိုင်နေတဲ့ လူမျိုးတုန်းသတ်ဖြတ်မှုပေါ်မှာ တည်ဆောက်ထားတဲ့ နိူင်ငံက ရုပ်ဝတ္တုပိုင်းဆိုင်ရာ ပြဿနာတွေကလည်း အရေးပါတယ်။ ဒါက ဘာကို ဆိုလိုတာလဲဆိုတော့ ပညာရှင်ရပ်ဝန်းအပြင်က ကမ္ဘာနဲ့လည်း ပိုမိုကောင်းမွန်တဲ့ ပတ်သက်ဆက်ဆံရေး ရှိသင့်တယ်ဆိုတာပဲ။ – Dr. Fish Philsopher Todd
 

“ကိုလိုနီမြေယာကျူးကျော်မှုတွေ ရှိနေသေးသရွေ့” (Liboiron ၂၀၂၁: ၂၆) ကျွန်တော်တို့ US၊ ကနေဒါနဲ့ အခြားသော ကိုလိုနီအခြေချနိူင်ငံတွေက မနုဿ‌‌ဗေဒဌာနတွေက လုပ်ရပ်တွေကို “ကိုလိုနီစနစ်က ချွတ်ချခြင်း”လို့ ခေါ်တာ ရပ်သင့်ပြီ။ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ ကျွန်တော် သုတေသနလုပ်တဲ့ ဂါနာတို့လို ကိုလိုနီပြုခံခဲ့ရတဲ့ နိူင်ငံတွေ၊ ကျွန်တော့်ရဲ့ နိူင်ငံဖြစ်တဲ့ စင်္ကာပူလို နိူင်ငံတွေမှာ လုပ်တဲ့ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချတယ်ဆိုတာ အဓိပ္ပါယ် တစ်မျိုးတစ်ဖုံပေါက်ကောင်းပေါက်နိူင်တယ်ဆိုတာ သတိထားသင့်တယ်။ “ကိုလိုနီစနစ် အမျိုးမျိုးကြောင့် ကိုလိုနီစနစ် ချွတ်ချခြင်းနဲ့ ကိုလိုနီစနစ်ကို ဆန့်ကျင့်ခြင်းတွေလည်း အမျိုးမျိုးရှိနိူင်တယ်” (Liboiron ၂၀၂၁: ၁၃၂) ဆိုတာလည်း သတိပြုသင့်တယ်။

 

ဥပမာ – ဥရောပနဲ့ UK တို့လိုနိူင်ငံတွေမှာ ဘေးဖယ်ခံထားရတဲ့ လူအုပ်စုတွေထဲက လူတစ်ယောက်အတွက် ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းဆိုတာ ဘာအဓိပ္ပါယ်ပေါက်သလဲ? အဲ့ဒီနေရာတွေမှာ ဝင်မဆန့်တဲ့ ကိုလိုနီပြုခံခဲ့ရတဲ့ နိူင်ငံတွေကလာတဲ့ ပညာရှင်တွေနဲ့ ကိုလိုနီပြုခဲ့တဲ့ အင်ပိုင်ယာနိူင်ငံတွေက လာတဲ့ ပညာရှင်တွေအတွက် ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းဆိုတာ ဘာအဓိပ္ပါယ်ပေါက်သလဲ? ဥရောပအနောက်ပိုင်း (သို့မဟုတ်) UK မှာ ရွှေ့ပြောင်းအခြေချနေတဲ့၊ မိမိတိုင်းပြည်ကနေ တခြားနိူင်ငံတစ်နေရာမှာ အကြောင်းအမျိုးမျိုးကြောင့် ပျံ့နှံနေထိုင်နေတဲ့ လူမည်းလူမျိုးစုတွေ၊ လူဖြူမဟုတ်သူတွေအတွက်ရော ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချတယ်ဆိုတာ ဘာလဲ? “စီးပွားရေးအရသော်လည်းကောင်း၊ ခြိမ်းခြောက်မှုနဲ့သော်လည်းကောင်း၊ လူနေမှုသဘောသဘာဝပုံစံတွေအရသော်လည်းကောင်း၊ အသိပညာအရသော်လည်းကောင်း လွှမ်းမိုးထားတဲ့ အမေရိကန်ရဲ့ ကိုလိုနီစနစ်” (Sanchez ၂၀၂၁: ၅) ကို ကျွန်တော်ကို အတည်တကျ အသိအမှတ်ပြုကြရင်ရော?

 

ရှင်းရှင်းပြောရရင် “ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်း”က နေရာအလိုက် ပြောင်းလဲသွားတယ်ဆိုတာ မနုဿဗေဒပညာရှင်အတွက် အထူးအဆန်းတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ ဒီမတူညီမှုတွေကို ကျွန်တော်တို့ ဘယ်လောက် အချိန်ပေး စဥ်းစားကြလို့လဲ? ကျွန်တော့် အမြင်တော့ သိပ်အချိန်မပေးကြဘူး။ ကျွန်တော်တို့ နေထိုင်နေတဲ့ သုတေသနလုပ်နေတဲ့ ဒေသက လူတစ်အုပ်စုတစ်စုချင်းစီအတွက်၊ နယ်မြေတစ်မြေချင်းစီအတွက် မတူညီတဲ့ ကိုလိုနီစနစ်က ချွတ်ချခြင်းတွေအကြောင်းကို ကျွန်တော်တို့ ဦးစားပေး ဆွေးနွေးလို့ မရဘူးလား? ကိုလိုနီစနစ်က ချွတ်ချခြင်းဆိုတာ “အမြဲတစေ ပြောင်းလဲနေတဲ့ ဖြစ်စဥ်” (Grande ၂၀၁၅: ၃၅၈) လို့ ဘယ်လို သဘောပေါက်ကြမလဲ? ဥပမာ – အာဖရိကက ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းက ဘယ်လိုမျိုးလဲ?

 

Francis Nyamnjob ရဲ့ Decolonizing the University in Africa (အာဖရိကက တက္ကသိုလ်များက ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်း) (၂၀၁၉) စာအုပ်ကို ကိုးကားရရင်

“အာဖရိကန်ပညာရှင်တွေနဲ့ အစိုးရတွေက သူတို့နိူင်ငံတွေရဲ့ ဥရောပကိုလိုနီအကြွင်းအကျန်ပုံစံတစ်ခုဖြစ်တဲ့ အားလုံးစုပုံသင်လို့ရတဲ့ တက္ကသိုလ်စနစ်ကို အာဖရိကန်အခြေအနေနဲ့ ကိုက်ညီအောင် ထပ်ခါ ထပ်ခါ သုံးဖို့ ကြိုးစားတာတောင်မှ ကိုလိုနီခေတ်နောက်ပိုင်း အာဖရိကက မော်ဒန်တက္ကသိုလ်ဆိုတာ အာဖရိကန် အင်စတီးကျူးရှင်းနဲ့ လားလားမှ မဆိုင်ဘူး။ အဲ့ဒီလို အာဖရိကန်အခြေအနေနဲ့ ကိုက်ညီဖို့ဆိုတာ အနောက်အကယ်ဒမီက သင်ကြားပေးလိုက်တဲ့ သီအိုရီတွေကို မေးခွန်းတွေ ပြန်ထုတ်ဖို့ လိုတယ်။ ဒီအနောက်အကယ်ဒမီတွေက များသောအားဖြင့် ‘နေရာဒေသ (local)နဲ့ ကမ္ဘာ (global) ကြားထဲက ချိန်ခွင်ကို မျှတယ်’ ဆိုရုံလောက်သာ သီအိုရီပြန်ထုတ်တတ်တဲ့ (သို့မဟုတ်) အနောက်ကို ပြန်တုယောင်တဲ့ ပညာရှင်တွေကိုသာ မွေးထုတ်ပေးလေ့ ရှိတယ်။”

ကမ္ဘာမြောက်နဲ့ ကမ္ဘာတောင်က ပညာရှင်တွေကြားထဲက ပညာထုတ်လုပ်မှု မညီမျှမှု ပြဿနာတွေက ဆက်ရှိနေသေးတယ်။ ဥပမာ – အာဖရိကန်လေ့လာရေးမှာ အာဖရိကန်မဟုတ်သူတွေ လွှမ်းမိုးနေခြင်းနဲ့ ဥရောပက တွေးခေါ်သိမှု ဖြစ်မှုတွေကို စံတည်ထားခြင်းတွေပဲ (Crawford, Mai-Bornu, Landström ၂၀၂၁)။ အာဖရိကန်ပေါင်းစု ခေါင်းဆောင် Kwame Nkrumah ရဲ့ ကနဦးကြိုးပမ်းမှုတွေကနေ စပြီး နိူင်ဂျီးရီးယန်း ပညာရှင် Claude Ake ရဲ့ စာတွေ၊ တောင်အာဖရိကက ၂၀၁၅ခုနှစ်က #RhodesMustFall လှုပ်ရှားမှုတွေအဆုံး ရှိခဲ့တဲ့ အာဖရိကတိုက်က ပညာရှင်အသိုင်းအဝိုင်းထဲက ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချတဲ့ သမိုင်းကြောင်းတွေဟာ လျစ်လျှုရှုခံခဲ့ရတယ် (Crawford, Mai-Bornu, Landström ၂၀၂၁)။

 

ကန်ညာမနုဿဗေဒပညာရှင် Mwenda Ntarangwi (၂၀၁၀: ၉၆-၇)က “ကိုလိုနီပရောဂျက်တစ်ခုအနေနဲ့ အာဖရိကတိုက်က ပညာရေးဟာ အာဖရိကန်တွေကို သူတို့ရဲ့ မိရိုးဖလာနေထိုင်မှု ဘဝကျင်လည်မှုကနေ ကိုလိုနီ (အနောက်တိုင်း)ရဲ့ တွေးခေါ်ပုံထဲကို ရိုက်သွင်းဖို့ တမင်သက်သက်ကြိုးစားတာသာ ဖြစ်တယ်” လို့ ဆိုထားတယ်။ Achille Mbembe (၂၀၁၆) ကလည်း ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချဖို့ လှုံ့ဆော်ခဲ့ပြီး တက္ကသိုလ်တွေဟာ ပုံစံခွက်တွေထဲထည့်ဖို့ အာဏာနဲ့ ထိန်းချုပ်တဲ့ နေရာတွေလို့ ရှုံ့ချခဲ့တယ်။ သူက “ဥရောပရဲ့ သိမှုဖြစ်တည်မှု ကျမ်းဂန်” ရဲ့ လွှမ်းမိုးမှု အာဏာကိုလည်း ပြန်မေးခွန်းထုတ်ခဲ့တယ်။

 

ဒါပေမဲ့လည်း သုတေသနစာစောင်တွေ ထုတ်ဝေမှုတွေအတွက် တည်းဖြတ်ပြီး ပိတ်ပင်ထားတာတွေ၊ အဲ့ဒီစာစောင်တွေကို စိစစ်သူတွေရဲ့ ဘက်လိုက်မှုတွေ၊ သုတေသနအတွက် မလုံလောက်တဲ့ ငွေကြေးထောက်ပံ့မှုတွေ၊ ကမ္ဘာ့မြောက်ပိုင်းက ပညာရှင်တွေက ကမ္ဘာ့တောင်ပိုင်းက ပညာရှင်တွေအပေါ် ခေါင်းပုံဖြတ်မှုတွေနဲ့ ကမ္ဘာ့အင်အား မညီမျှမှုတွေ အစရှိတဲ့ စနစ်တကျပြုလုပ်ထားတဲ့ ပုံစံတွေကတော့ ဘာမှ မပြောင်းလဲသေးဘူး။ ကိုလိုနီစနစ်နဲ့ သူ့ရဲ့ ပါဝါဟာ တိုက်ရိုက်ကျူးကျော်ခြင်းခံခဲ့ရတဲ့ ကိုလိုနီစနစ်ပြီးဆုံးသွားသည့်တိုင်အောင် ဆက်လက်ကြွင်းကျန်နေဆဲဖြစ်ပြီး “အာဖရိကကို လေ့လာတဲ့ ဘာသာရပ်တွေ”ထဲမှာ ကျန်ရှိနေသေးတဲ့ အမေရိကန်အင်ပိုင်ယာစနစ်တွေကိုလည်း တိုက်ရိုက်မေးခွန်းထုတ်ရဦးမှာ ဖြစ်တယ် (Anima Adjepong ရဲ့ Twitter ပို့စ်ကို ကြည့်ပါ)။

 

အခု တက္ကသိုလ်တွေက (မနုဿဗေဒဌာနတွေ အပါအဝင်) ဦး‌ဆောင်နေတဲ့ ညီမျှမှု (Equity)၊ စုံလင်ကွဲပြားမှု (Diversity) နဲ့ ပါဝင်ထည့်သွင်းမှု (Inclusion)(EDI) လုပ်ရပ်တွေဟာ တစ်ခါတစ်လေ အကောင်းထက် အဆိုး ပိုဖြစ်နိူင်တယ်ဆိုတာကို ယေဘုယျအနေနဲ့ မဆွေးနွေးခင် ဖြစ်တည်မှုပေါင်းစုံရဲ့ ဆုံမှတ်တွေကို ထည့်သွင်းစဥ်းစားခြင်း (intersectionality) ရဲ့ အ‌ရေးကြီးပုံဘက်ကို ကျွန်တော် လှည့်ချင်တယ်။ ဒီနေရာမှာ ကျွန်တော် “လူမျိုး” (Race) ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပါယ်ဟာ တက္ကသိုလ်တွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ မားကတ်တင်းနည်းလမ်းတွေမှာ ဘယ်လို ပြဿနာရှိရှိနဲ့ ပြန်ပေါ်လာသလဲဆိုတာကို စပြီး ကြည့်ချင်တယ်။ Mbembe (၂၀၁၆) က လူမျိုး‌ရေးခွဲခြားမှုဟာ “အမျိုးသားရေးရဲ့ အဖြည့်စွက်ခံဖွဲ့စည်းပုံအဖြစ်” ဆက်လက်တည်ရှိနေတယ်ဆိုတာကို ပါးနပ်စွာ ထောက်ပြခဲ့တယ်။ တက္ကသိုလ်တွေနဲ့ ဌာနတွေရဲ့ EDI အစီအစဥ်တွေနဲ့ နာမည်တံဆိပ်ကပ် ကြော်ငြာမှုတွေနဲ့ အားလုံးကို ထည့်သွင်းစဥ်းစားပါတယ်ဆိုပြီး လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုကို ရှောင်ဖို့ ကြိုးစားကြတယ်လို့ ကျွန်တော် ထပ်ဖြည့်ချင်တယ်။ တက္ကသိုလ်ပရိဝဏ်ထဲက လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုတွေကို ဒီလိုမျိုး “ဖြစ်ဖြစ်မြောက်မြောက် မရှိတဲ့ လုပ်ရပ်တွေ” (Ahmed ၂၀၁၂) နဲ့ ဝေ့လည်ကြောင်ပတ်လုပ်နေတာဟာ ပိုပြီး အန္တရာယ်ဖြစ်စေတယ်။

 

လူမျိုးနဲ့ EDI

 

လူမျိုးရေးဟာ အရေးကြီးတယ်လို့ လူဖြူမဟုတ်တဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ပြောဖူးတယ်။ သူ့ဌာနထဲမှာ EDI (Equity and Diversity Initiatives) အစီအစဥ်တွေ လုပ်ကြတုန်းက သူ့ကို တုံကင်တစ်ခုအနေနဲ့သာ မှတ်ယူပြီး သူတွေ့ကြုံခဲ့ရတဲ့ လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုတွေအကြောင်းကို စုံလင်ကွဲပြားတဲ့ စကားဝိုင်းတစ်ခုလုပ်ဖို့အတွက် မေးခဲ့ကြတယ်။ ဒီလိုမေးတာကို သူက ဌာနထဲက လုပ်ပုံကိုင်ပုံတွေကို ပြောင်းလဲဖို့အတွက် အတူတူကြိုးစားဖို့ မေးတာလို့ ထင်ခဲ့ပေမဲ့ ဌာနရဲ့ နဂိုရှိရှင်းစွဲ လုပ်ပုံကိုင်ပုံတွေကို ပြန်ပြီး သတိပေးခံခဲ့ရတယ်။ အဲ့ဒီအစည်းအဝေးဟာ သူပြောနေတာတွေကို ပိတ်ပင်ခဲ့တဲ့ စီနီယာ ယောင်္ကျားတွေရဲ့ လွှမ်းမိုးမှုအောက်ကို ချက်ချင်းပြန်‌ရောက်သွားတယ်။ ဒီ မနုဿဗေဒပညာရှင်ဟာ ဂတ်စ်မီးနဲ့ ရှို့ခံရသလို ခံစားရပြီး ထပ်ပြီး ညှင်းပန်းခံရတယ်။

 

“ငါတို့ကို လူလို့ မမြင်ဘူးလေ။ လုပ်အားတစ်မျိုးလို့ပဲ မြင်တာ” လို့ သူက ကျွန်တော့်ကို ပြောတယ်။

“သူတို့ ငါ့ကို မမြင်သေးသရွေ့ ဘာမှ ပြောင်းလဲလာမှ မဟုတ်ဘူး” (စောဒကတက်တဲ့အကြောင်းကို တွေးတဲ့အခါ Sara Ahmed ရဲ့ ၂၀၂၁ က ပေးခဲ့တဲ့ ဟောပြောပွဲကို ပြန်အောက်မေ့မိတယ်)။

နောက်ထပ် လူဖြူမဟုတ်တဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်ကလည်း ကျွန်တော်တို့တွေအကုန်လုံးက အင်ပိုင်ယာလက်အောက်က အုပ်ချုပ်ခံရသူတွေသာဖြစ်ပြီး မနုဿဗေဒထဲမှာ တန်းတူအမြင်ခံ၊ လက်ခံခံရပြီး ကျွန်တော်တို့ရဲ့နေရာနဲ့ ကျွန်တော်တို့ဟာ ထိုက်တန်ကြောင်း အမြဲတစေကြိုးစားနေမှရမယ်လို့ ပြောတယ်။ ဒီမနုဿဗေဒပညာရှင်ဟာ လူဖြူသဘောတရားကို ပြန်မြုံဖို့ နောက်ဆုံး သူ မလုပ်နိူင်တော့တဲ့အထိ၊ လုပ်လည်း မလုပ်ချင်တော့တဲ့အထိတောင် တော်တော်ကြိုးစားပါတယ်။ ဒီ မနုဿဗေဒပညာရှင်နှစ်ယောက်လုံးကို သူတို့ရဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေက အားပေးပံ့ပိုးကြကြောင်းကိုလည်း ပြောပြခဲ့ကြတယ်။ ဒါပေမဲ့ အဲ့ဒီအားပေးမှုတွေက ဘယ်တော့မှ လူရှေ့မှာမဟုတ်ဘဲ အမြဲတမ်း လူမသိသူမသိပဲ ဖြစ်တယ်။

 

ဒီအကြောင်းက ကျွန်တော့်ကို တိုယန်တိုမြို့က ရှေ့နေနဲ့ queer တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတစ်ဦးဖြစ်တဲ့ El-Farouk Khaki က ကျွန်တော်နဲ့ Wunpini F. Mohammed နဲ့အတူ စီစဥ်ခဲ့တဲ့ စကားဝိုင်းတစ်ခုမှာ ပြောခဲ့တဲ့ ဖီမီနင့်နဲ့ queer စီစဥ်လှုပ်ရှားမှုတွေအကြောင်း ကို အမှတ်ရစေတယ်။ သူက “မကောင်းတဲ့ မိတ်ဖက်”ဆိုတာ အချင်းချင်းကြားမှာတော့ “ငါက မင်းနဲ့အတူ ရှိပါတယ်”လို့ ပြောပြီး အများရှေ့မှာတော့ “နင်က တစ်ယောက်တည်းပဲ” ဆိုတဲ့ လူစားမျိုးလို့ ပြောခဲ့တယ်။ လူဖြူမဟုတ်တဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေကလည်း အကြမ်းဖက်ခံရတာတွေ၊ အနှောင့်ယှက်ခံရတာတွေနဲ့ ပတ်သက်လာရင် ဒီလိုမျိုး ခံစားရတယ်။ လူမျိုးဟာ လူတန်းစား၊ ဂျန်ဒါ၊ လူမှုအဆင့်အတန်းတွေနဲ့ မနုဿဗေဒထဲမှာ ရှိနေတဲ့ တခြားသော အနိမ့်အမြင့်စနစ်တွေဖြစ်တဲ့ နာမည်ကျော်ကြားမှု၊ ဂုဏ်ပကာသနစနစ်တွေနဲ့ တွေ့ထိနေတယ် (Kawa နဲ့အများ ၂၀၁၈)။

 

တောင်အမေရိကနဲ့ ဥရောပနိူင်ငံတွေတချို့မှာတော့ လူမျိုးဆိုတာ လူဖြူကြီးစိုးရေးနဲ့လည်း ပတ်သက်နေတယ်။ လူဖြူကြီးစိုးရေးဆိုတဲ့ စကားလုံးကတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေနဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင် (အထူးသဖြင့် လူဖြူတွေ) တော်တော်များများကို အခက်တွေ့စေတဲ့ စကားလုံးပါပဲ။ လူဖြူကြီးစိုးရေးဆိုတာ ကမ္ဘာတောင်ပိုင်းသာမက တခြားနေရာတွေမှာပါ တွေ့ကြုံနေရတဲ့ ကိုလိုနီဖွဲ့စည်းတည်ဆောက်ပုံတွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ အကျိုးဆက်တွေကနေတဆင့် ဆက်လက်အမြတ်ထွက်နေတဲ့ ပါဝါစနစ်တစ်ခုကို ပြောတာပဲ ဖြစ်တယ်။

 

ဒါပေမဲ့ ဒီစကားလုံးကို နာမည်တပ်တာနဲ့ ဒါမှမဟုတ် မနုဿဗေဒနဲ့ တွဲပြောတာနဲ့ ထိခိုက်စေတဲ့၊ ကြင်နာမှုမရှိတဲ့ သို့မဟုတ် မမှန်ကန်တဲ့ မကောင်းတဲ့ စကားလုံး ဖြစ်သွားတယ်။ မင်းတို့ (ကျွန်တော့်ရဲ့ လူဖြူလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေ)ဟာ ဒီလိုပြောလိုက်တာနဲ့ သူတို့ကို လူဖြူကြီးစိုးရေးသမားတွေပါလို့ စွပ်စွဲတယ်လို့ ကြားကြတယ်။ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးတိုက်ခိုက်တယ်လို့ ယူဆလာတယ်။

ကျွန်တော်တို့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေဟာ ကျွန်တော်တို့ နှစ်ပေါင်းများစွာ စွဲကိုင်လာတဲ့ အရာတစ်ခုပျောက်သွားမှာကို ကြောက်နေကြတယ်။ တစ်နည်းတစ်ဖုံနဲ့ ငါတို့ဟာ အဲ့ဒီလိုမျိုးလူ မဟုတ်ပါဘူးလို့ ထင်နေကြတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ တုံ့ပြန်မှုတွေက ပုံစံမျိုးစုံနဲ့ ပေါ်လာကြတယ်။ ငါတို့အားလုံးက မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေပဲ။ ဒီအထဲမှာ ငါတို့အားလုံး ပါတာပဲ။ ငါတို့က ဌာနတစ်ခုတည်းပဲ။

ဒီ မနုဿဗေဒထဲက “ငါတို့” ဆိုတာဟာ မတူညီတဲ့ “ငါတို့”ပေါင်းများစွာကို လျစ်လျှုရှုစေပြီး တာဝန်နဲ့ ဝတ္တရားတွေကနေလည်း ကင်းလွတ်ခွင့်ပေးတယ် (Liboiron ၂၀၂၀)။ ပြီးတော့ လူဖြူကြီးစိုးရေးဆိုတာ တစ်ဦးတစ်ယောက်တည်းကို ပြောနေတာမဟုတ်ဘူး (အဲ့ဒီတစ်ဦးတစ်ယောက်က လူဖြူကြီးစိုးရေးကနေ အကျိုးတွေ ခံစားနေရရင်တောင်မှ)။ လူဖြူကြီးစိုးရေးဆိုတာ တချို့အသံတွေကို ဘေးဖယ်ထားပြီး တချို့ကို ပိုအသံချဲ့ပေးတာဖြစ်ပြီး မကြာခဏ သတိမပြုမိကြတဲ့ ဖိနှိပ်မှုနဲ့ အကြမ်းဖက်မှုတွေ ပေါ်ပေါက်လာအောင် လုပ်ပေးနေတဲ့ စနစ်တစ်ခုပဲ။

 

EDI ရဲ့ လုပ်ဆောင်ချက်များ

 

ကိုယ်စားလှယ်ပြဖို့ လိုလာတဲ့ အခြေအနေတွေမှာ အကယ်ဒါးမစ်ဌာနတွေက “တန်းတူညီမျှမှုနဲ့ စုံလင်ကွဲပြားမှု (Equity and Diversity)”ကို ကိုလိုနီနဲ့ လူဖြူကြီးစိုးရေးမှန်ပြောင်းတွေကနေသာ ဆက်ကြည့်နေကြတုန်းပဲ။ သူတို့က လူမည်းတွေ၊ အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးတွေ၊ လူညိုတွေနဲ့ အာရှသူအာရှသားတွေရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်တွေကိုသာ ပိုထည့်လိုက်တာနဲ့ ပိုပြီး ထည့်သွင်းစဥ်းစားရာရောက်မယ်လို့ ထင်နေကြတယ်။ ဆိုလိုချင်တာက ဒီလိုလူတွေကို “စုံလင်ကွဲပြားတဲ့ အလုပ်”တွေ လုပ်ခိုင်းလိုက်တာနဲ့ စုံလင်ကွဲပြားသွားမယ်လို့ ထင်နေတယ်။

ဒီဟာက တချို့တဝက်တော့ မှန်ပါတယ်။ ဒါ‌ပေမဲ့ ဒီလို ယူဆတာက တော်တော် ပြဿနာရှိတယ်။ စုံလင်ကွဲပြားဖို့ လုပ်ရမဲ့ အလုပ်ကို ဘေးဖယ်ခံထားရသူတွေနဲ့ ကိုယ်စားလှယ်မရှိတဲ့ ဆရာ/မတွေရဲ့ ပခုံးပေါ်မှာ ရှိနေပြီးသားဝန်ပေါ် ပိုပိစေလို့ပဲ။ စုံလင်ကွဲပြားမှု (diversity) ဆိုတာကို ပြောင်းလဲရမဲ့အစား ချဲ့ပြီး လုပ်လိုက်ရင် ပြီးမဲ့အလုပ်ဆိုပြီး တုံကင်တစ်ခုအနေနဲ့သာ သဘောထားတယ်။ ဘေးဖယ်ခံထားရတဲ့ ဆရာ/မတွေကို အလုပ်တွေ ပိုလုပ်ခိုင်းပြီး မမျှတတဲ့ စနစ်ကို စိန်ခေါ်ဖို့ ကြိုးစားတဲ့အခါ အကြမ်းဖက်မှုတွေ အနှောင့်အယှက်တွေနဲ့ ပိုတွေ့ကြုံစေရတယ်။

 

ကနေဒါ အကယ်ဒါးမီးယားရဲ့ EDI ကို မတော်မတရားတံဆိပ်ပြန်ကပ် အသုံးချခြင်းအကြောင်းကို Rinaldo Walcott က သိပ်မကြာခင်ကပဲ ပညာသားပါပါ သုံးသပ်ခဲ့တယ်။ ဒီကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး Sara Ahmed ရဲ့ စောဒကတက်ခြင်း၊ စုံလင်ကွဲပြားခြင်းနှင့် အခြားသော ရန်လိုသော ပတ်ဝန်းကျင်များ (Complaint, Diversity and Other Hostile Environments) ဆိုတဲ့ ဟောပြောပွဲက ကောက်နုတ်ချက်တချို့ကို ပြန်တင်ပြချင်တယ်။

  • “ရိုးရာဓလေ့ထုံးစံတစ်ခု မွေးဖွားလာဖို့ကို ရပ်တန့်ဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့သူတွေကို ရပ်တန့်လိုက်ရင် ရိုးရာဓလေ့ထုံးစံတစ်ခု မွေးဖွားလာတယ်။”

  • စုံလင်ကွဲပြားခြင်း (diversity) ဆိုတာ “မိန်းမတွေနဲ့ လူနည်းစုတွေ ခေါင်းပြူပြန်ထွက်လာဖို့သက်သက်သာ လည်နေတဲ့ ဆုံလည်တံခါးတစ်ခုပဲ။”

  • “လူမျိုး (race) ဆိုတဲ့စကားလုံးကို ပြောလိုက်စမ်းပါ။ သင်ဟာ စောဒကတက်တဲ့သူ၊ အဆိုးဘက်မြင်တဲ့သူ၊ ပျက်စီးစေချင်တဲ့သူ၊ စိတ်ရင်းမကောင်းတဲ့သူလို့ အထင်ခံရလိမ့်မယ်။”

  • “ညှင်းပန်းနှိပ်စက်တဲ့သူနဲ့ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံရေးကနေ အကျိုးအမြတ်တွေ ရနေတဲ့သူဟာ ဒီအကျိုးအမြတ်တွေ ဆက်ရနေအောင် ညှင်းပန်းနှိပ်စက်မှုတွေကို ဖုံးဖိထားလေ့ရှိတယ်။”

တစ်ဘက်မှာတော့ လူတန်းစား၊ လူမှုအဆင့်အတန်းနဲ့ ဂုဏ်ပကာသနတွေ EDI ရဲ့ ပုံရိပ်ထဲ ဝင်လာတဲ့အခါ လူဖြူမဟုတ်တဲ့ အကယ်ဒါးမစ်တွေကပါ အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိူးတွေ၊ လူမည်းတွေနဲ့ လူနည်းစုတွေကို ဘေးဖယ်ထားပြီး အကြမ်းဖက်တဲ့ အခွင့်ထူးခံလူတန်းစားတွေပါ ပြန်ဖြစ်လာနိူင်တယ်။ ဥပမာပေးရရင် လူဖြူသဘောတရားကို ပြန်ထုတ်လုပ်ရင်း သူတို့ရဲ့ ကျောင်းသားကျောင်းသူတွေ၊ သူတို့ထက် လုပ်သက်နုသေးတဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေကို ပြန်ပြီး အကြမ်းဖက် ဒုက္ခပေးတဲ့ လူဖြူမဟုတ်တဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေပဲ။

 

အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးတွေ၊ လူမည်းတွေ၊ လူညိုတွေနဲ့ အာရှလူမျိုးတွေရဲ့ အသံတွေကို ထည့်သွင်းစဥ်းစားတာဟာ အရေးကြီးရုံတင်မက အရေးပါပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ လူဖြူတွေ (သို့) အဆိပ်အတောက်ပြင်းပြီးသား နောက်ခံတွေကို အ‌ရောင်တွေတင်တာဟာ သင့်ရဲ့ ဌာနကို အမှန်တကယ် စုံလင်ကွဲပြားအောင် လုပ်တယ်လို့ ယူဆလို့ မရပါဘူး။ အထူးသဖြင့် ရေပေါ်ဆီ (elite) တွေရဲ့ ပြန်ထုတ်လုပ်မှုကို မစစ်ဆေးရင်၊ လူဖြူမဟုတ်တဲ့ အကယ်ဒါးမစ်တွေက လူဖြူသဘောတရားတွေကို ပြန်မြုံတဲ့အခါနဲ့ လူတွေဟာ ဆက်ပြီးတော့ လေးလေးစားစား အဆက်ဆံမခံရရင်၊ ဆိုးဆိုးရွားရွား အဆက်ဆံခံရရင်နဲ့ တုံကင်တစ်ခုလိုသာပဲ ဆက် ဆက်ဆံခံနေရရင် စုံလင်ကွဲပြားအောင် လုပ်တယ်လို့ ယူဆလို့ မရပါဘူး။

 

အဲ့ဒါကြောင့် “ငါတို့ရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်တွေ၊ ငါတို့ လုပ်ရပ်တွေရဲ့ လမ်းကြောင်းတွေကို မေးခွန်းပြန်မထုတ်ရင် ‌လူဖြူမဟုတ်သူတွေကို ဘေးဖယ်ထုတ်တဲ့အပြင် လိုအပ်နေတဲ့ ငါတို့ရဲ့ တည်ရှိမှုကိုပါ ပပျောက်အောင် လုပ်ရာရောက်တဲ့ မတူညီမှုတွေနဲ့ အခြားတစ်ပါးပြုမှုတွေရဲ့ အာဘော်တွေကို ပြန်လည် ဆက်လက်ပျံ့ပွားစေရန် အန္တရာယ်ရှိတယ်” (bell hooks ၂၀၁၅: ၂၀၆) ဆိုတာကို သတိမူဖို့ အရေးကြီးတယ်။ bell hooks ထောက်ပြခဲ့သလိုပဲ ကျွန်တော်တို့ ပြောနေတဲ့အကြောင်းအရာတွေက အရေးကြီးရုံတင်မကဘူး။ အဲ့ဒီအကြောင်းအရာတွေကို ကျွန်တော်တို့ ဘယ်လိုပြောနေကြသလဲဆိုတာကလည်း အရေးကြီးတယ်။

Boas ဦးဆောင်ခဲ့တဲ့ မနုဿဗေဒလမ်းကြောင်းရဲ့ လွှမ်းမိုးမှုဟာ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေရဲ့ ပြောပုံဆိုပုံတွေပေါ်မှာ အမြစ်တွယ်နေဆဲပဲ။ Mark Anderson က သူ့ရဲ့ ၂၀၁၉ ခုနှစ်ထုတ် Boas မှအစ လူမည်းပါဝါအဆုံး – လူမျိုးရေးခွဲခြားရေး၊ လစ်ဘရယ်စနစ်နှင့် အမေရိကန် မနုဿဗေဒ (From Boas to Black Power: Racism, Liberalism, and American Anthropology) ဆိုတဲ့ စာအုပ်ထဲမှာ ရေးခဲ့သလိုပဲ Boas နဲ့ သူ့ကျောင်းသားတွေဟာ ရိုးရာဓလေ့တွေကို အသုံးချပြီး လူမျိုးဆိုတာကို ဇီဝဗေဒအခြေပြု သတ်မှတ်ချက်တွေကနေ ဖယ်ခွာပြီး မတူညီမှုတွေကို ရှင်းပြဖို့ ကြိုးစားတဲ့အခါ လူမျိုးဆိုတဲ့ စကားလုံးသဘောတရားကို အသေးစိတ် ပြန်မရှင်းပြခဲ့ဘူး။

 

US ရဲ့ မနုဿဗေဒထဲက “အမေရိကန်စနစ်/ဝါဒ” (သို့မဟုတ် တုနှိုင်းစရာမရှိတဲ့ အမေရိကန်စနစ်/ဝါဒ)ဟာ “လူဖြူသဘောတရားနဲ့ အမေရိကန်ကြားထဲမှာ ပြန်ရေးခြစ်ထားတဲ့ ညီမျှခြင်းလက္ခဏာတွေ ဖြစ်တဲ့” (Anderson ၂၀၁၉: ၁၃) လူမျိုးနဲ့ လူမျိုးရေး သီအိုရီတွေထဲမှာ စိတ်ကူးနဲ့ မြင်ယောင်ထားတဲ့ လစ်ဘရယ်အမေရိကန်ကို ပြန်ပြီး နက်နက်နဲနဲ နေရာပေးထားတယ်။

ဒီနေရာမှာ အရေးကြီးတာက လူမျိုးရေးခွဲခြားရေးကို ဆန့်ကျင်တဲ့ (သို့) ကိုလိုနီစနစ်ကို ဆန့်ကျင်တဲ့ လုပ်နည်းကိုင်နည်းတွေကို အသုံးချတဲ့ လူဖြူမဟုတ်တဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေနဲ့ လူဖြူ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေကပဲ အပြောင်းအလဲကို လုပ်ခဲ့တယ်ဆိုတာပဲ။ ဥပမာ – William Willis (၁၉၂၁ – ၁၉၈၃)၊ Diane Lewis (၁၉၃၁ – ၂၀၁၅)နဲ့ Charles Valentine (၁၉၂၉ – ၁၉၉၀)တို့ပဲ ဖြစ်တယ်။ ဒီမနုဿဗေဒပညာရှင်တွေဟာ လူမည်းပါဝါနဲ့ လူမည်းလေ့လာရေးလှုပ်ရှားမှုတွေကို အခြေခံပြီး လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုရဲ့ စနစ်တကျဖြစ်ပျက်မှုတွေကို လေ့လာခဲ့ပြီး “မနုဿဗေဒ၊ လူမျိုးနဲ့ ‘အမေရိကန်’တို့ကြားက ဆက်နွှယ်မှုတွေကို ပြန်အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဖို့” ကြိုးစားခဲ့ကြတယ် (Anderson ၂၀၁၉: ၁၆၄)။ သူတို့တွေဟာ တက္ကသိုလ်တွေအပါအဝင် “အမေရိကန် လူမှု့အင်စတီးကျူးရှင်းတွေမှာ ပုံမှန်လို လက်ခံကျင့်သုံးနေတဲ့ လူဖြူသဘောတရားကို တိတိလင်းလင်းဖွင့်ဟပြသခဲ့တယ်” (Anderson ၂၀၁၉: 16)။

 

ပြီးတော့ US က မနုဿဗေဒရဲ့ တိုးတက်ပြောင်းလဲမှုအမွေအနှစ်အပေါ်မှာ သံသယတွေ ဝင်စေခဲ့တယ်။

William Willis က ၄င်းရဲ့ လစ်ဘရယ်ဆန်တဲ့ ရည်ရွယ်ချက်ရှိပေမဲ့ လူဖြူမဟုတ်သူတွေရဲ့ သောကတွေ၊ စိတ်ဖိစီးမှုတွေအပေါ်မှာ ဒေါသထွက်ခြင်းမရှိတဲ့ မနုဿဗေဒကို ဖော်ပြခဲ့တယ်။ Willis ဟာ “လူဖြူတွေရဲ့ ဖိနှိပ်မှုနဲ့ လူမည်းတွေရဲ့ ရှင်သန်ရေးအတွက်၊ လွတ်မြောက်ရေးအတွက်နဲ့ တန်းတူညီမျှမှုရရေးတွေအတွက် ရုန်းကန်မှုတွေကို သေချာမဟောပြောနိူင်တဲ့ Boas ရဲ့ မနုဿဗေဒလမ်းကြောင်းရဲ့ ကန့်သတ်ချက်တွေနဲ့ လစ်ဟာချက်တွေကို သတ်မှတ်ပြ” နိူင်ခဲ့တယ် (Anderson ၂၀၁၉: ၁၈၀)။ Diane Lewis ရဲ့ မနုဿဗေဒနဲ့ ကိုလိုနီစနစ် (Anthropology and Colonialism) (၁၉၇၃: ၆၀၁) စာအုပ်မှာလည်း “မနုဿဗေဒ [နဲ့ ၄င်းက လေ့လာတဲ့ လူတွေ]အပေါ် ရှိနေပေမဲ့ အသိအမှတ်မပြုထားတဲ့ အကျိုးဆက်”ကို လေ့လာသုံးသပ်ခဲ့တယ် (Anderson ၂၀၁၉: ၁၈၃)။ Anderson (၂၀၁၉: ၁၈၄) ထောက်ပြသလိုပဲ “Lewis က ‘လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုကို ပေါ်ပေါ်ထင်ထင် တိုက်ဖျက်ခဲ့ပြီး တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ လူမျိုးရေးခွဲခြား‌ရေးကို ပြန်ပျံ့ပွားစေတဲ့ ဖော်မြူလာတွေ၊ စိတ်ဓါတ်တွေနဲ့ အမူအကျင့်တွေကို ပြန်ကျင့်သုံးတဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေရဲ့ အလေ့အထတွေကို သတ်မှတ်ပြခဲ့တယ်” (၅၈၃)။ Lewis က ပြောင်းလဲမှုတွေကို အော်ခေါ်ပေမဲ့ “အဲ့ဒီ့ပြောင်းလဲမှုအတွက် သူတို့ရဲ့ နေရာ (သို့) စနစ်တွေကိုတော့ သိပ်မေးခွန်းပြန်မထုတ်တဲ့” မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေကိုလည်း တွေ့ခဲ့တယ် (Anderson ၂၀၁၉: ၁၈၁)။

မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေ မျက်နှာလွှဲထားလို့ရအောင် အခြေအနေပေးတဲ့ စနစ်ကတော့ ကိုလိုနီစနစ်ပဲဖြစ်တယ်။ Lewis ရဲ့ မနုဿဗေဒနဲ့ ကိုလိုနီစနစ် (၁၉၇၃: ၅၈၃-၄) စာတမ်းမှာ အောက်ပါအတိုင်း ရေးထားတယ်။

 

“မနုဿဗေဒဟာ အနောက်နဲ့ အနောက်မဟုတ်တဲ့ ရိုးရာဓလေ့တွေကြားက အချိုးအကွေ့အတွက် အင်အားကြီးသူတွေ တီထွင်ထားတဲ့ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ တွေးခေါ် ပုံတွေကို အထောက်အကူဖြစ်စေတဲ့ သတင်းအချက်အလက်တွေကို ပေးပို့ပေးတယ်။ ရိုးရာဓလေ့တစ်ခုရဲ့ အပြင်ကနေ စောင်းမြောင်းကြည့်ရှုတဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေက အနောက်ရဲ့ ယဥ်ကျေးမှုတည်ဆောက်ပုံတွေနဲ့ တခြားသော ရိုးရာဓလေ့တွေကြားထဲက မတူညီမှုတွေကို မှတ်တမ်းကောက်ကြတယ်။ လူအုပ်စုနှစ်ခုကြားက မတူညီမှုတွေကို မှတ်တမ်းပြုထားရုံသက်သက်က လူမျိုးရေးခွဲခြားရာမရောက်ပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ ကိုလိုနီစနစ်အရတော့ အဲ့ဒီလို ယူဆမှုက မလွဲမသေ လိုကိုလိုအပ်နေတယ်။”

 

Willis လိုပဲ Lewis ဟာလည်း ခွဲခြားဆက်ဆံခံခဲ့ရပြီး မနုဿဗေဒကို ပါရဂူတန်းထိ မတက်သင့်ကြောင်း ပါမောက္ခတွေရဲ့ တိုက်တွန်းမှုတွေကို တွေ့ကြုံခဲ့တယ် (Rodriguez ၂၀၁၈)။ Willis လိုပဲ Lewis က “ရိုးရာဓလေ့ရဲ့ ဖြစ်ပုံဖြစ်နည်း” (culture concept) ရဲ့ မနုဿဗေဒနဲ့ လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုတွေကို တန်ပြန်သုံးသပ်နိူင်စွမ်းကို မေးခွန်းထုတ်ခဲ့တယ်။ Lewis က Charles Valentine ရဲ့ ၁၉၇၂ ခုနှစ်ထုတ် လူမည်းလေ့လာရေးနှင့် မနုဿဗေဒ (Black Studies and Anthropology) စာအုပ်ထဲမှာ လူမှုသိပ္ပံပညာထုတ်လုပ်မှုဟာ လူမျိုးနဲ့ လူတန်းစားအခွင့်ထူးခံစားခွင့်ရမှုတွေကို ဝေဖန်ချက်တွေနဲ့ သဘောတူညီခဲ့တယ်။ “မညီမျှမှုများကို တုံ့ပြန်ချက်တစ်ချက်: လူမည်းမိန်းမများ၊ လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုနဲ့ လိင်အခြေပြုခွဲခြားမှု” ဆိုတဲ့ ၁၉၇၇ ခုနှစ်က စာတမ်းမှာ Lewis က မနုဿဗေဒပညာရှင်တော်တော်များများဟာ “လူဖြူမဟုတ်တဲ့သူတွေကို လေ့လာရင်း ဖိနှိပ်မှုစနစ်တွေကို ကြည့်ဖို့ လက်ရွံ့နေကြတယ်” လို့ ဖြည့်စွက်ထားတယ်။ လူမည်းမိန်းမတွေဟာ လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုရော လိင်အခြေပြုခွဲခြားမှုကိုပါ ခံစားရတဲ့ အဖိနှိပ်ခံအုပ်စုနှစ်စုရဲ့ အဖွဲ့ဝင်တွေဖြစ်တယ်လို့လည်း ထောက်ပြခဲ့တယ်။

 

အဲ့ဒါကြောင့် အမေရိကန်မနုဿဗေဒကို စတင်ခဲ့တဲ့ တချို့ဦးဆောင်သူတွေက ဒီဘာသာရပ်ကို ကိုလိုနီစနစ်ကနေ ချွတ်ချဖို့ စဥ်းစားခဲ့ကြတာပဲ ဖြစ်တယ်။ သူတို့ဟာ လျစ်လျူရှူခံခဲ့ရပြီး အတည်တကျအဆက်ဆံမခံခဲ့ရဘူး။ ကြားနေတယ်ပဲပြောပြော (သို့) ကိုယ်စီးနေတဲ့ “လှေကို မလှုပ်ချင်တဲ့” စိတ်ဓါတ်တွေဟာ အကြမ်းဖက်မှုတွေကို ဆက်ဖြစ်စေတဲ့ နည်းလမ်းဖြစ်လာပြီး လျစ်လျူရှုနည်းတစ်နည်း (သို့) အခြေချနေသူတွေရဲ့ အပြစ်ကင်းစင်မှုတစ်ခုပဲ။

 

“စောဒကတက်ခြင်းက ငါ့ကိုသင်ပေးတဲ့ အမှန်တရားတွေကတော့ အကြမ်းဖက်မှုတွေကို ဆက်ဖြစ်စေပြီး ပြန်မွေးဖွားစေတာကဟာ လူတွေက “လှေကို မလှုပ်ချင်”လို့ပဲ။ ပြီးတော့ “ရှိပြီးသားတွေကို ထိန်းသိမ်းတာ” (သို့) “ထိန်းသိမ်းတဲ့ လုပ်စဥ်” မှာကိုပဲ အကြမ်းဖက်တွေ အများကြီး ထပ်ဖြစ်နေတယ်” (Sara Ahmed ရဲ့ tweet)။

 

ကျွန်တော်တို့ တချို့က လူမျိုးရေးခွဲခြားရေးကို သုံးသပ်ချင်ပြီး (သင်ရိုးတွေ၊ ဌာနတွေနဲ့ မနုဿဗေဒကို) ကိုလိုနီစနစ်ကနေ ချွတ်ချချင်ကြတယ်။ ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော်တို့ဟာ ကိုယ့်ကိုကိုယ် လစ်ဘရယ် မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေအဖြစ် ပြသရင်း ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လုပ်ရပ်တွေဟာ အပြောင်းအလဲအစစ်အမှန်ထက် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုတွေနဲ့ စိတ်ဝင်စားမှုတွေကိုသာ ဦးစားပေးနေကြတယ်။ နိဂုံးချုပ်ရရင် ကိုလိုနီအခြေချနိူင်ငံတွေဖြစ်တဲ့ ကနေဒါတဲ့ US လိုနိူင်ငံတွေမှာ မနုဿဗေဒကို ကိုလိုနီစနစ်ကနေ ချွတ်ချဖို့ မလွယ်ဘူးလို့ ကျွန်တော်ထင်တယ် (Tuck နဲ့ Yang ၂၀၁၂ ကိုကြည့်ပါ)။

 

အဲ့ဒီအစား မနုဿဗေဒကို ကိုလိုနီစနစ်ကနေ ချွတ်ချခြင်းဟာ “ငါတို့ တည်ဆောက်ချင်တဲ့၊ ပြုစုချင်တဲ့၊ အသက်သွင်းချင်တဲ့ ကမ္ဘာတွေရဲ့ ကျင့်ဝတ်တွေကို ရောင်ပြန်ဟပ်တဲ့ အရာတစ်ခုကို တည်ဆောက်ဖို့အတွက် အချိန်ဘယ်လောက်ကြာကြာ ထိတွေ့ဆက်ဆံရင်းနှီးရမဲ့ လမ်းစဥ်တစ်ခု” ဖြစ်တယ် (Todd ၂၀၁၈)။ ကျွန်တော်တို့ လုပ်ရမှာက ခိုးထားတာတွေ ပြန်ပေးပြီး (ဥပမာ – ကျွန်တော်တို့ အလုပ်လုပ်နေတဲ့ မြေတွေရဲ့ အသက်နဲ့ အသိပညာတွေကို လေးစားခြင်း၊ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လုပ်ရပ်တွေကို (အမှန်တကယ် ချွတ်ချနေတာ မဟုတ်ဘဲနဲ့) ‘ကိုလိုနီစနစ်က ချွတ်ချနေတာပါ’လို့ မကြွေးကြော်ဘဲ ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း) ကျူးလွန်ခဲ့တဲ့အမှားတွေကို အသိအမှတ်ပြုပြီး ပြန်လည်ပေးအပ်တာတွေ စလုပ်ရမယ်။

“ကိုလိုနီစနစ်က ချွတ်ချခြင်းဟာ အင်ပိုင်ယာစနစ်နဲ့ ကိုလိုနီစနစ်တွေကို အဆင့်ပေါင်းစုံကနေ ထိတွေ့ဆက်ဆံတဲ့ နည်းလမ်းတစ်ခုဆိုရင်” (Tuhiwai Smith ၂၀၁၂) လူစိတ်ဝင်စားရုံ ခေါင်းစဥ်တွေကနေ ခွာပြီး တကယ့်ကို ခက်ခဲတဲ့၊ သက်တောင့်သက်တာမရှိတဲ့ အလုပ်ကို လုပ်ကြပါစို့။ အောက်မှာ ဒီလိုလုပ်ကြဖို့ ကျွန်တော် စဥ်းစားထားတာတွေကို ဖော်ပြလိုက်တယ်။

 

၁) ပြောင်းလဲမှု

 

“အရမ်းကို ကောင်းလှတဲ့ ပြောင်းလဲမှု ဦးတည်ချက်တစ်ခုဆိုတာ လူမျိုးရေးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး လူဖြူသဘောတရားတွေကို မေးခွန်းထုတ်တဲ့ စကားဝိုင်းတစ်ခု ပေါ်လာတာမျိုးပဲ” (hooks ၂၀၁၅: 94)။

 

“မိမိရဲ့ လူ့အသိုင်းအဝိုင်းကို ပြန်လေ့လာတဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေက လူတွေအကြောင်းလေ့လာမှုတွေအတွက် သူတို့ရဲ့ သီအိုရီတွေ၊ စဥ်းစားချက်တွေကို တန်ဖိုးဖြတ်လို့မရအောင် ဖြည့်စွက်လိမ့်မယ်။ မနုဿဗေဒပညာရှင်ရဲ့ ကိုယ်ပိုင်လူ့အသိုင်းအဝိုင်းကို ပြန်လေ့လာတဲ့ သုတေသနကွင်းဆင်းလေ့လာမှုတွေ မရှိတာဟာ မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေရဲ့ မိမိရိုးရာဓလေ့ကနေ “ဖယ်ခွာခြင်း” ဖြစ်ပြီး အဲ့ဒီ့မနုဿဗေဒပညာရှင်ရဲ့ တခြားသော ရိုးရာဓလေ့တွေကို နားလည်နိူင်စွမ်းမရှိခြင်းရဲ့ အကြောင်းရင်းပဲလို့ သုံးသပ်လို့ရတယ်” (Lewis ၁၉၇၃: ၅၉၀)။

 

မိမိကိုယ်ကို၊ မိမိအသိုင်းအဝိုင်းကို၊ မိမိရဲ့ အမူအကျင့်တွေကို ပြန်စစ်ဆေးဖို့ ကျွန်တော်တို့ အဆင့်သင့်ဖြစ်နေသင့်တယ် (Jobson ၂၀၂၀ ကိုကြည့်ပါ)။

 

မနုဿဗေဒကို ကျွန်တော်တို့ ဘယ်လို မတူအောင် လုပ်နေကြသလဲ (Pandian ၂၀၁၉ ကိုကြည့်ပါ)?

“လူမျိုးစုတွေအကြောင်း ရေးသားမှု” (ethnography) ကို ကျွန်တော်တို့ လိုသေးသလား? ဒါမှမဟုတ် လူမျိုးစုတွေအကြောင်း ရေးသားမှုကို ထုတ်ယူစိစစ်မှု အမူအကျင့်တစ်ခုလို့ ကြည့်ပြီး Ryan Cecil Jobson (၂၀၂၀: ၂၆၃) ပြောတဲ့ “အဖာအထေး မနုဿဗေဒ” လိုမျိုး ကျွန်တော်တို့ လက်ခံထားတဲ့ ကျမ်းဂန်ရဲ့ အပြင်ကို ‌ဖောက်တွေးကြည့်တဲ့ သုတေသနလုပ်နည်း အသစ်တွေကို တွေးကြည့်နိူင်မလား?

 

ကျွန်တော်တို့က ပုံပြောသူတွေဆိုရင် ကျွန်တော်တို့နဲ့ မျှဝေပေးထားတဲ့ လူတွေ၊ တိရိစ္ဆာန်တွေ၊ အပင်တွေ၊ ဝိညာဥ်တွေရဲ့ ပုံပြင်တွေကို ကျွန်တော်တို့ အမှန်တကယ် လေးစားရဲ့လား? ဒါမှမဟုတ် အကယ်ဒါးမီးယားက တောင်းဆိုချက်တွေနဲ့ ကိုက်ညီအောင်ပဲ ပုံပြင်တွေကို တင်ဆက်ပေးနေတာလား? ဒီမေးခွန်းတွေက ကျွန်တော်တို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ပြန်မေးသင့်နေတဲ့ မေးခွန်းတွေပဲ။

 

ဘာသာရပ်ကို ပြောင်းလဲတာ (သို့) မနုဿဗေဒကို တခြားနာမည်တစ်ခုနဲ့ ခေါ်လိုက်တာက ဖြစ်နိူင်ပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ အဲ့ဒီလိုလုပ်ရုံနဲ့ ပညာလေ့လာမှုတွေထဲက ကိုလိုနီဆန်တဲ့ ထုတ်ယူမှုစနစ်တွေနဲ့ တစ်ပြိုင်နက်တည်း ၄င်းတို့ရဲ့ ပညာလေ့လာမှုကို ပိုင်ဆိုင်ကြောင်း ကြွေးကြော်မှုတွေကို ဖျောက်ဖျက်ဖို့ဆိုတာ မဖြစ်နိူင်ပါဘူး။

“မနုဿဗေဒက အခန်းကဏ္ဋတစ်ခုက ပါဝင်နေတယ်ဆိုရင် ပုံမှန်လုပ်နေကျပုံစံတွေဆီကို ပြန်သွားဖို့ ကြိုးစားမဲ့အစား အာဏာရှင်စနစ်ရဲ့ ခံစားချက်တွေနဲ့ ပြည့်နှက်နေတဲ့ အချိန်ကာလထဲက မနုဿဗေဒရဲ့ အောက်ခြေမငြိမ်တဲ့ တည်ဆောက်မှုကို လှစ်ဟပြရမှာပဲ ဖြစ်တယ်” – Ryan Cecil Jobson (၂၀၂၀: ၂၆၅)

ကျွန်တော်လည်း Jobson (၂၀၂၀: ၂၆၆) ပြောတဲ့ “နက်နဲတဲ့ ဖော်ပြချက်”တွေထက် “နက်နဲတဲ့ လက်တွဲလုပ်ဆောင်မှု”ကို ပိုသဘောကျတယ်။

 

လူမည်း မုန်းတီးဆန့်ကျင့်မှု (antiblackness)၊ အရင်းအမြစ်တွေကို ထုတ်ယူတာ၊ ကိုလိုနီစနစ်တွေ ရဲ့ ချိတ်ဆက်နေတဲ့ အကြမ်းဖက်မှုတွေကို တုံ့ပြန်တဲ့အနေနဲ့ “လူမည်းမုန်းတီးဆန့်ကျင့်ခြင်းရဲ့ နေရာပေါင်းစုံနဲ့ အဲ့ဒီစနစ်ကို ရှင်သန်အောင် ကြိုးစားနေတဲ့သူတွေကြားက တွေ့ဆုံမှုတွေကို သတိထားစောင့်ကြည့်တဲ့ “စနစ်တွေကို ဖြိုဖျက်တဲ့ မနုဿဗေဒ” (abolitionist anthropology) ကို အတည်တကျ အလေးအနက်ထားရမယ် (Shange ၂၀၁၉: ၁၀)။

 

မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေက “သိခြင်းထက် ဂရုစိုက်ခြင်း”ကို လုပ်ဖို့ ပိုလိုအပ်တယ် (Shange ၂၀၁၉: ၁၀)။ အခြေချကိုလိုနီစနစ်၊ လူမျိုးရေးခွဲခြားခြင်းနဲ့ လိင်အခြေပြုခွဲခြားခြင်း၊ ခေတ်သစ်ကျွန်စနစ်၊ နိူင်ငံ့အကြမ်းဖက်မှု၊ LGBTQ များကို မုန်းတီးဆန့်ကျင့်တဲ့ ဥပဒေမူဝါဒများ၊ လစ်ဘရယ်မဟုတ်တဲ့ အစိုးရများနဲ့ နီရိုလစ်ဘရယ် (neoliberal) တက္ကသိုလ်များရဲ့ အပြုအမူတွေကို သေသေချာချာလေ့လာပြီး မနုဿဗေဒပညာရှင်တွေက ရပ်တည်ချက်တစ်ခုကို ချမှတ်ရမယ်။

မတည်မငြိမ်ဖြစ်နေတယ်လို့ ခံစားချက်တွေနဲ့ ဘေးထုတ်ခံထားရတဲ့ ခံစားချက်တွေကို ကျွန်တော်တို့ ပွေ့ပိုက်ဖို့ လိုအပ်တယ်။

 

ဒီလိုလုပ်ခြင်းဟာ ဖိနှိပ်မှုကို ကျင့်သုံးနေတဲ့ အင်စတီကျူးရှင်းတွေနဲ့ သမိုင်းအရ ဘက်လိုက်မှုတွေကို သေသေချာ စိစစ်ပြီး တန်ပြန်တိုက်ခိုက်နိူင်တဲ့ မနုဿဗေဒရဲ့ ခွန်အားတစ်ခု ဖြစ်ဖို့ အလားအလာတွေ ရှိတယ်။

Victor Li (၂၀၂၀) (Edward Said ရဲ့အဆိုကနေတဆင့်) ပြောတာကတော့ တန်ပြန်တိုက်ခိုက်တဲ့ အမြင်ဟာ “မတူညီမှုတွေကို လက်သင့်ခံတာ ဒါမှမဟုတ် နေရာပေးတာထက်စာရင် ပါဝါကို ယူတဲ့နေရာမှာ မတူညီတဲ့ လက်လှမ်းရရှိမှုတွေကို လှစ်ဟာပြတာ၊ စိန်ခေါ်တာ ဖြစ်တယ်။”

ဒီဟာတစ်ခုတည်းနဲ့တော့ နက်နက်နဲနဲ အတွင်းကျကျ ပြောင်းလဲမှုတစ်ခုဆီကို ဦးတည်ချင်မှ ဦးတည်မယ်။ ဒါပေမဲ့ အဲ့ဒီကနေတဆင့် ကျွန်တော်တို့နဲ့ လက်တွဲအလုပ်လုပ်နေတဲ့လူတွေနဲ့အတူ ပိုကောင်းတဲ့ ဆက်ဆံရေးတွေ ရှိလာအောင် လမ်းပြပေးမှာ အသေအချာပဲ။

 

၂) ဂရုစိုက်မှုနှင့် လက်တွဲလုပ်ကိုင်မှု

 

ဂရုစိုက်မှုနှင့် လက်တွဲလုပ်ကိုင်မှုဆိုတာ ဘယ်လိုမျိုးလဲ?

 

သေချာတာကတော့ ဂရုစိုက်မှုနှင့် လက်တွဲလုပ်ကိုင်မှုတွေဟာ ထိန်းချုပ်ဖို့နဲ့ အုပ်ချုပ်ဖို့အတွက် နည်းလမ်းအသစ်တွေ မဖြစ်သင့်ဘူး။

 

ပထမဆုံးအနေနဲ့ မနုဿဗေဒဟာ တန်ဖိုးတွေကို ပြန်လည်ထုတ်လုပ်ခြင်းနဲ့ ပါဝါကို စနစ်တကျတည်ဆောက်ဖို့အတွက် လိုအပ်တဲ့ အထက်အောက်စနစ်တွေနဲ့ မကင်းဘူးဆိုတာကို ကျွန်တော်တို့ လက်ခံရမယ်။

 

ဒုတိယအနေနဲ့ ကျွန်တော်တို့ကိုယ်တိုင်က အဲ့ဒီတန်ဖိုးတွေနဲ့ အထက်အောက်စနစ်တွေကို ဘယ်လို ပြန်မြုံထားသလဲနဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သုတေသနကလည်း ဘယ်လိုမျိုး အန္တရာယ်ဖြစ်စေသလဲဆိုတာကိုပါ လေ့လာစမ်းစစ်ဖို့ လိုအပ်တယ်။

 

တတိယအနေနဲ့ ဂရုစိုက်မှုနှင့် လက်တွဲလုပ်ကိုင်မှုဆိုတာ “နက်နဲတဲ့ တုံ့ပြန်မှု”၊ လေးစားမှုနဲ့ တာဝန်ယူမှုကို ဆိုလိုတာဖြစ်တယ်။

 

“လိုအပ်နေတာက တာဝန်ယူမှုပဲ။ လူတွေနဲ့ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံရေးတွေ မရှိဘူးဆိုရင် နင်က ဘာမှ ပြန်ပေးနေတာ မရှိဘူး။ ထုတ်ယူမှုတွေကြောင့် ဖြစ်လာတဲ့ ပြဿနာတွေကို ကြည့်ဖို့ စောင့်မနေဘူး။ နင်က တခြားတစ်နေရာကို သွားနေပြီ” – Leanne Simpson ၂၀၁၃

 

ထိခိုက်ဒဏ်ရာရမှုကို ရပ်တန့်ခြင်း – ရပ်ရွာပတ်ဝန်းကျင်ဆီသို့ ရေးစာ ဆိုတဲ့စာအုပ်ထဲမှာ Eve Tuck (၂၀၀၉) က ကျွန်တော်တို့ကို “ထိခိုက်ဒဏ်ရာရမှုကို ဦးတည်ထားတဲ့ သုတေသန”ရဲ့ ရေရှည်ဘေးထွက်ဆိုးကျိုးတွေကို စဥ်းစားဖို့ တိုက်တွန်းခဲ့တယ်။

 

အုပ်စုတစ်စုကို (“သူတို့ရဲ့ နာကျင်မှုတွေကို ပြောဖို့”) “အသံပေးတယ်” ဆိုတာ လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုတွေနဲ့ စနစ်တကျတွေ့ကြုံနေရတဲ့ မတရားမှုတွေရဲ့ အန္တရာယ်တွေကို ရိုးရိုးရှင်းရှင်းလုပ်ပြတာသာ ဖြစ်တဲ့အတွက် မလုံလောက်ဘူး။

 

ထိခိုက်ဒဏ်ရာရမှုကို ဦးတည်ထားတဲ့ သုတေသနဆိုတာ “ရပ်ရွာပတ်ဝန်းကျင်လူအုပ်စုတစ်စုကို သူတို့ ခံစားရတဲ့ ဖိနှိပ်မှုတစ်ခုတည်းနဲ့သာ စဥ်းစားတဲ့ ရောဂါဗေဒအဖြေရှာတဲ့ နည်းလမ်းတစ်ခု ဖြစ်တယ်” (Tuck ၂၀၀၉: ၄၁၃)။

 

အဲ့ဒီလို သုတေသနမျိုးဟာ “ရှိနေတဲ့ ပြဿနာတွေကို ဖျောက်ဖျက်ဖို့ အခွင့်အရေးတွေကို ပေးမဲ့အစားရှုံးနိမ့်မှုတွေ သို့မဟုတ် လစ်ဟာနေမှုတွေကိုသာ မှတ်တမ်းတင်ဖို့ ပြင်ဆင်ထားတာသာ ဖြစ်တယ်” (Tuck ၂၀၀၉: ၄၁၄)။

 

အဲ့ဒီ့လိုပဲ ကမ္ဘာ့တောင်ပိုင်းနိူင်ငံတွေက ကွင်းဆင်းလေ့လာရေးတွေနဲ့ အသိပညာထုတ်လုပ်မှုတွေဟာ “အတူတူလက်တွဲလုပ်ခြင်း” လို့ ခေါင်းစဥ်တပ်ထားပေမဲ့လည်း ရှိနေပြီးသားဖြစ်တဲ့ မတူညီမှုတွေကို ကျွန်တော်တို့က သတိမူရမယ်။ အထူးသဖြင့် ခေါင်းပုံဖြတ်စားတဲ့ သမိုင်းကြောင်းနဲ့ မညီမျှတဲ့ ပါဝါတွေ ရှိနေတဲ့ နေရာတွေမှာ စိတ်ရင်းကောင်းတွေနဲ့တင် မလုံလောက်ဘူး။

 

မိမိကိုယ်ကို နှိမ်ချခြင်း၊ တာဝန်ယူခြင်းနဲ့ အများနဲ့ လက်တွဲလုပ်ကိုင်ခြင်း အစရှိတဲ့ တန်ဖိုးကောင်းတွေကို ဘယ်လို တည်ဆောက်မလဲဆိုတဲ့ ဥပမာကောင်းကောင်းတစ်ခု ပေးရရင် CLEAR Lab Book က လုပ်တဲ့ သုတေသနတွေကို လမ်းပြပေးနေတဲ့ နည်းနာတွေနဲ့ Max Liboiron ရဲ့ “နိူင်ငံသားသိပ္ပံ၏ ပါဝါပတ်သက်ဆက်နွှယ်နေမှုများ The Power (Relations) of Citizen Science” ကို ပြရမယ်။

 

စာအတူတူရေးခြင်းနဲ့ စာရေးသူအချင်းချင်းကြားမှာ တခြားသော တန်းတူညီမျှရေးအတွက် ကြိုးပမ်းမှုတွေကိုလည်း တိုက်တွန်းရမယ် (CLEAR ရဲ့ “စာရေးသူအစီအစဥ်မှာ တန်းတူညီမျှမှု” (Equity in Author Order) ဆိုတဲ့ blog နဲ့ ၂၀၁၇ ထုတ် ပေပါ Equity in Author Order: A Feminist Laboratory ကိုကြည့်ပါ။)

 

“လူတွေဟာ တစ်သီးပုဂ္ဂလတည်ရှိနေတဲ့ ဆရာ/ဆရာမကြီးတွေ မဟုတ်ဘဲ သူတို့ရဲ့ ပညာထုတ်လုပ်မှုမှာ တခြားသောသူတွေနဲ့ အမြဲတမ်း ဆက်စပ်ပတ်သက်နေတယ်ဆိုတာကို ပြတာဟာ အထောက်အကူဖြစ်တယ်။ ငါတို့ရဲ့ စာတမ်းတွေမှာ စာရေးသူတွေ တသီတသမ်းကြီး ပါနေတယ်ဆိုတာ သတိထားမိကောင်း သတိထားမိလိမ့်မယ်။ နောက် မိမိကိုယ်ကို နှိမ်ချမှုတစ်ခုက တော်ရုံတန်ရုံ သတိမမူမိကြတဲ့ သိပ္ပံ နည်းကျတဲ့ ပညာထုတ်လုပ်မှုတွေကို အမှတ်အသားပြုခြင်းပါပဲ။” (Liboiron ၂၀၁၉)

 

၃) ကိုးကားခြင်း နိူင်ငံရေး

 

ကျွန်တော်တို့ တော်ရုံတန်ရုံအခြေအနေတွေမှာ ကိုးကားခြင်းနိူင်ငံရေးနဲ့ ကိုးကားတဲ့ အပြုအမူတွေကို သိပ်ပြီး စဥ်းစားလေ့ မရှိကြဘူး (Rivers ၂၀၂၁)။ “ကိုးကားခြင်း နိူင်ငံရေး” အကြောင်းကို ရေးရင်း Sara Ahmed (၂၀၁၃) က “ကိုးကားခြင်းတွေဟာ အောင်မြင်တဲ့ မွေးမြူထုတ်လုပ်ခြင်း တက်ကနောလောဂျီတစ်ခု ဖြစ်တယ်။ တချို့သော ခန္ဓာကိုယ်တွေကြားကနေ ကမ္ဘာကို ပြန်လည်ထုတ်လုပ်တဲ့ နည်းပညာတစ်ခု ဖြစ်တယ်” လို့ ရေးခဲ့တယ်။

 

ကိုးကားတာတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး စောင့်ကြည့်သင့်တဲ့ အချက်တစ်ခုကတော့ ထပ်ခါ ထပ်ခါပြုလုပ်ခြင်း (repetition) ပဲ။ ဘယ်သူတွေက ခဏခဏ ပြန်လည်ထုတ်လုပ်ခံရပြီး ဘယ်သူတွေကတော့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကိုးကားခြင်းတွေမှာ အဖျောက်ဖျက်ခံလိုက်ရသလဲဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ မေးခွန်းထုတ်သင့်တယ်။

ကိုးကားခြင်း လုပ်ရပ်တွေဟာ လူမျိုးရေးတွေ၊ ဂျန်ဒါတွေအပေါ်မှာ မူတည်နေတယ်ဆိုတဲ့ ပြဿနာကို တုံ့ပြန်ချက်ကတော့ တချို့သော ပညာရှင်တွေဟာ လူဖြူ‌ယောင်္ကျားတွေကို ဖျောက်ဖျက်လိုက်ပြီး လူမည်း၊ ဖီမီနင့် နဲ့ ကိုလိုနီနှောင်းပိုင်း ပညာရှင်တွေကို ဦးစားပေးဖို့ ရွေးချယ်ကြတယ်။

 

Katherine McKittrick (၂၀၂၀: ၂၂) က “ဘယ်သူ့ကို မကိုးကားရဘူးဆိုတာကို ကျွန်မတို့ ပြန်လေ့လာကြမလား…ငြင်းဆိုမှုကို ကျွန်မတို့ သင်ကြမလား” “ကျွန်မတို့ အချင်းချင်း လူဖြူ‌‌ယောင်္ကျားတွေနဲ့ အခြားသော တန်ဖိုးရှိတဲ့ ပညာရှင်တွေရဲ့ စာတွေကို ဘယ်လို ဖတ်ကြမလဲ (လက်မခံကြမလဲ၊ ပိုင်းဖြတ်ကြမလဲ၊ ဝေဖန်သုံးသပ်ကြမလဲ၊ အသုံးပြုကြမလဲ၊ မေ့ပျောက်ကြမလဲ၊ လွှင့်ပစ်လိုက်ကြမလဲ၊ သတိရကြမလဲ)” လို့ မေးခွန်းထုတ်ခဲ့တယ်။

 

ကျွန်တော်တို့က ဘေးဖယ်ခံထားရတဲ့ စနစ်ထဲမှာ ပါဝင်နေရင်၊ တန်းတူညီမျှမှုမရှိတဲ့ ကိုးကားခြင်းလုပ်ရပ်တွေကို ပြန်ကျင့်သုံးနေရင် “ငြင်းဆိုခြင်း” ဆိုတာကို ဘယ်လို သင်ကြမလဲ? မနုဿဗေဒကနေ ဖယ်ခွာပြီး တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ ဘယ်လို ပြန်ကတိပြုကြမလဲ?

ကျွန်တော်ကတော့ Max Liboiron (၂၀၂၁) ကို ပြန်ကိုးကားချင်တယ်။ သူက “အင်အားကြီးမားနေတဲ့ သိပ္ပံအခြေအနေတစ်ခုအတွင်းမှာ ကိုလိုနီစနစ်ကို ဆန့်ကျင်တဲ့ သိပ္ပံကို လုပ်ဖို့” စာရေးခဲ့တယ်။ ကျွန်တော့်အမြင်မှာ ဒါက မနုဿဗေဒနဲ့လည်း သက်ဆိုင်နေတယ်။

 

“အပေးအယူပြုခြင်းဟာ မိမိရဲ့ ဘောင်းဘီကျွတ်နေတဲ့ အချိန်မှာ လူမြင်သွားတာမျိုး (အရှက်ရသွားလို့ ပြန်ဖာတာမျိုး) ကို ပြောတာမဟုတ်ဘူး။ အပေးအယူပြုတယ်ဆိုတာ အမှားတစ်ခုခု ဒါမှမဟုတ် ရှုံးနိမ့်မှုတစ်ခုခုကို ပြောတာ မဟုတ်ဘူး။ အပေးအယူပြုတာက ကပြောင်းကပြန်တွေ ဖြစ်နေတဲ့ လောကကြီးမှာ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေ ပေါ်ပေါက်လာစေတဲ့ အခြေအနေကို ပြောတာ ဖြစ်တယ်။” (Liboiron၂၀၂၁: ၁၃၄)

 

Ahmed (၂၀၁၇) ရဲ့ စာတွေဘက်ကို ပြန်လှည့်ရရင် ဒီအချက်ရဲ့ ဆိုလိုချက်က အဖုအထစ်တွေ၊ ပက်ကြားအက်တွေ၊ ရှေ့နောက်မညီမှုတွေကို ပျောက်သွားအောင် တိုက်စားလိုက်ဖို့ ပြောတာမဟုတ်ဘဲ သူတို့တွေကို အာရုံစိုက်ဖို့ ပြောချင်တာ ဖြစ်တယ်။

 

ကျွန်တော်တို့ကိုယ်ကို ကျွန်တော်တို့ စာရေးရတဲ့ အကြောင်းရင်းတွေ၊ ဘယ်သူတွေကို ကိုးကားပြီး ဘာကြောင့် သူတို့ကို ကိုးကားတာလဲဆိုတဲ့ မေးခွန်းတွေ၊ ဘာတွေနဲ့ ဘယ်သူတွေကို လမ်းတစ်လျှောက်မှာ လွှတ်ချဖို့ ဝန်မလေးဘူးလဲဆိုတာတွေကို ပြန်မေးခွန်းထုတ်ကြည့်ရမယ်။

ကောင်းမွန်တဲ့ ပတ်သက်ဆက်နွယ်မှုတွေကို တည်ဆောက်ဖို့ ကြိုးစားရင်းပဲ တချို့သော ပတ်သက်ဆက်နွယ်မှုတွေဟာ ပျက်စီးနေတယ်၊ ဖျက်စီးရဖို့ အကြောင်းဖန်နေတယ်ဆိုတာကို သတိမူလာရမယ်။

 

ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သုတေသနတွေဟာ နာမည်ကြီးတွေနဲ့ ချုပ်လုပ်ထားဖို့ မလိုဘဲ မတရားမှုတွေကို တော်လှန်ရင်း အတွေးအခေါ်တွေကို မျှဝေရင်း အချင်းချင်း ဘယ်လို ချိတ်ဆက်ထားကြမလဲ?

အတ္တကို ရှေ့တန်းတင်ပြီး မိမိသာ ပထမဖြစ်သည်၊ မိမိကို လူသိဖို့ လိုသည်ဆိုတာထက် မိမိခန္ဓာဖြစ်တည်မှုကို အခြေခံတဲ့ စာရေးမှုတွေကို လေ့လာလို့ ရပါတယ်။

 

“သိမှုတိုင်းသာ တစ်ဝက်ပဲရှိတယ်ဆိုတာကို သတိမထားမိတာဟာ မိမိပတ်ဝန်းကျင်က အခြေအနေတစ်ရပ်ကို ခန့်မှန်းနိူင်စွမ်း မရှိတဲ့ အတ္တကြီးတဲ့သူတစ်ယောက်ရဲ့ အမှတ်အသားပဲ ဖြစ်တယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်ရဲ့ အိမ်က ပစ္စည်းဥစ္စာတစ်ခုကို မိမိကိုယ်ပိုင်ပစ္စည်းသဖွယ်၊ အများသူငှာပိုင်ဆိုင်တဲ့ သိမှုတွေကို မိမိနာမည်တပ်ပြီး ကြွေးကြော်တဲ့ အာဏာကို ပြသခြင်းပဲ ဖြစ်တယ်။ သူတစ်ပါးကို မမြင်နိူင်တဲ့၊ မကိုးကားနိူင်တဲ့ (သို့) အသိအမှတ်မပြုနိူင်တဲ့ အခွင့်ထူးခံစားမှုတစ်ခုပဲ။” (Liboiron ၂၀၂၁)

 

၄) စာသင်ခန်း

 

ကျောင်းသားကျောင်းသူတိုင်းဟာ မနုဿဗေဒနောက်ခံက (သို့) လူဖြူအကယ်ဒါးမီးယားရပ်ဝန်းတစ်ခုက လာတယ်လို့ ကျွန်တော်တို့ ယူဆလို့ မရပါဘူး။ အဲ့ဒီအခြေအနေတွေကိုလည်း စိန်ခေါ် ပြီး နည်းလမ်း အမျိုးမျိုးနဲ့ စာသင်ရပါမယ်။

 

နည်းလမ်းအမျိုးမျိုးနဲ့ စာသင်တယ်ဆိုတာ (“အသိပညာရှင် ထိုင်ခုံ” ကနေ သင်တာကို ပြောတာ မဟုတ်ဘူး – ဒီအကြောင်းကို ကျွန်တော့်ကို သင်ပေးခဲ့တဲ့ Lee Maracle ကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်) သင်ရိုးညွှန်းတမ်းတွေကို ပြောင်းလဲတာ၊ လူဖြူမဟုတ်တဲ့သူတွေရဲ့ စာတွေ (သို့) အင်ဒီးဂျနင့်ပညာရှင်တွေရဲ့ စာတွေကို သင်တာတင်မက စာဖတ်တာကို နည်းလမ်းအမျိုးမျိုးနဲ့ လုပ်တာပဲ (Liboiron ၂၀၁၉)။

 

ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ ကျွန်တော်ကတော့ အောက်ပါ နည်းလမ်းနှစ်မျိုးကို ကျင့်သုံးတယ်။

 

၁) “ကိုယ့်ရဲ့ ဘာသာရပ်ရဲ့ ကိုလိုနီသမိုင်းကြောင်း အခြေအမြစ်တွေရယ်၊ ဆက်လက်တည်ရှိနေတဲ့ ကိုလိုနီဆန်တဲ့ စနစ်တွေရယ်ကို လေ့လာပြီး သင်ကြားတာကနေ စလို့ ရတယ်” (Liboiron ၂၀၁၉)။

၂) “တကယ်လို့ ကျွန်တော်တို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို အပြင်ဘက်ကနေ ထွက်ပြီး မိမိကိုယ်ကို သိရှိထားမှုပုံတွေကနေ ပြန်ခွာချဖို့၊ အဲ့ဒီသိမှုတွေကို ပြန်လှုပ်ခတ်ဖို့၊ အဲ့လိုကနေ တဆင့် မိမိကိုယ်ကို အတွေးအခေါ်ပိုင်းအရ‌ရော ပညာရှင်ရပ်ဝန်းအတွင်း အပြင်မှာ တည်ရှိနေတဲ့ လွတ်လပ် ကျယ်ပြန့်တဲ့ ပုံပြင်တွေ ရှိနေတဲ့ အများနဲ့ ပူးပေါင်းလုပ်ကိုင်နိူင်တဲ့ လူတစ်ယောက်အဖြစ်ပါ ပြန်လည်ရှာဖွေကြည့်ကြမယ်ဆိုရင်ရော?” (McKittrick ၂၀၂၀: ၁၆)

 

ကျောင်းသားကျောင်းသူတွေကို စာသင်တာ နဂိုသိမှုတွေကနေ ပြန်ခွာချတာတွေကြောင့် သက်တောင့်သက်သာ ရှိချင်မှ ရှိပါမယ်။ ဒီလိုလုပ်တာကလည်း “ပါဝင်တယ်” ဆိုတာထက်ပိုပြီး ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သင်ကြားလေ့လာမှုရပ်ဝန်းတွေထဲမှာ ရှိနေပြီးသားဖြစ်တဲ့ မတူညီနေတဲ့ ပါဝါတွေရဲ့ အစွန်းတွေကို ပြန်စဥ်းစားတာပါပဲ (ဒီအချက်ကို ထောက်ပြတဲ့ Max ကိုကျေးဇူးတင်ပါတယ်)။

 

တစ်ခါတစ်လေ ကျွန်တော်တို့လို စာသင်နေတဲ့သူတွေက အမှားတွေ လုပ်မိတာလည်း ရှိပါတယ်။ အဲ့ဒီအမှားတွေကြောင့် ကျောင်းသားကျောင်းသူတွေပဲ ခံစားရပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အမှားတွေကို အသိအမှတ်ပြုခြင်းဖြင့် ပျက်စီးသွားတဲ့ အရာ‌တွေကို တောင်းပန်ပြီး ပြန်ပြင်ဆင်ကြရမယ်။

 

ဘွဲ့လွန်အတန်းတစ်တန်းမှာ ကျွန်တော် လူတိုင်းရဲ့ နာမ်စားတွေကို မေးတာကို သွားသတိရမိတယ်။

ဒါက အဲ့အချိန်တုန်းက ကျွန်တော်အတွက် အလေ့အကျင့်အသစ်တစ်ခုဖြစ်ပြီး နောက်တစ်တန်းမှာ ကျောင်းသားကျောင်းသူတစ်ယောက်ကို ကျွန်တော် နာမ်စား မှားခေါ်ခဲ့မိတယ်။

သူက ကျွန်တော်ကို ပြန်ပြင်ခဲ့တယ်။ ဟုတ်ပါတယ် ကျွန်တော် ရှက်သွားတယ်။ ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော့် ကျောင်းသားကျောင်းသူရဲ့ ပြန်ပြင်ပေးမှုကို ကျေးဇူးတင်ခဲ့တယ်။ ဒီလိုအမှားမျိုး ထပ်မလုပ်မိအောင် ကျွန်တော် ကတိပေးပြီး တောင်းပန်ခဲ့တယ်။

 

၅) စိန်ခေါ်ချက်များ

 

မတူညီတဲ့ ပါဝါရရှိနေမှုတွေကို ဘယ်လို စိန်ခေါ်ကြမလဲ?

 

ရှေ့ကို ဆက်ဖို့ နည်းလမ်းအားလုံးက အားလုံးလုပ်လို့ရတဲ့ အလုပ် မဟုတ်ဘူးဆိုတာ ကျွန်တော် သဘောပေါက်ပါတယ်။

 

ရုန်းကန်မှုတွေဟာ “တုံးနေတဲ့ ကရိယာ” တွေဆိုတာလည်း ကျွန်တော် အသိအမှတ်ပြုပါတယ်။ရုန်းကန်မှုတွေက စိုးမိုးမှုသဘောတရား (hegemony) တွေကို ပြန်တွန်းကောင်းတွန်းနေတဲ့ လုပ်ရပ်တွေဖြစ်ပြီး တကယ့် လူမှုအပြောင်းအလဲတွေကို ဖြစ်စေတဲ့ အခွင့်အလမ်း ပေးချင်မှ ပေးမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် နားလည်ပါတယ် (Tuhiwai Smith ၂၀၁၂)။

 

ဒါပေမဲ့ ရုန်းကန်မှုရှုထောင့်ကနေ စကြည့်တာကလည်း အရေးကြီးပါတယ်။

 

Tenure ရထားပြီးသား (တက္ကသိုလ်တွေက အလုပ်ဖြုတ်လို့ မရတော့တဲ့) ပါမောက္ခတွေအနေနဲ့ ကျွန်တော်တို့ သိတဲ့ အက်သနိုဂရပ်ဖီ (လူမျိုးစု ဦးစားပေးလေ့လာရေး) ကို ငြင်းဆန်နိူင်ပါတယ်။ ဒါကလည်း အားလုံးပါဝင်လာနိူင်မယ်ဆိုတဲ့ အတုအယောင် ကတိတွေကို ငြင်းဆိုတာပါပဲ (Simpson ၂၀၁၁Tuck နဲ့ Yang ၂၀၁၄Grande ၂၀၁၅)။

 

ကျွန်တော်တို့ လုပ်သင့်တာတွေက ပေါင်းသင်းဆက်ဆံမှုတွေကို ပြန်စဥ်းစားတာ၊ မေးခွန်းတွေကို ပြန်မေးခွန်းထုတ်တာ၊ အခြေချကိုလိုနီစနစ်တွေ (သို့) အမေရိကန် အင်ပိုင်ယာစနစ်ထဲကို ပြန်မဝင်သွားအောင် အတူတကွ လက်တွဲလုပ်‌ဆောင်မှုအသစ်တွေကို ကြံဆကြည့်ကြဖို့ နေရာရပ်ဝန်းအသစ်တစ်ခုကို တည်ဆောက်ကြဖို့ပါပဲ။

 

မနုဿဗေဒရဲ့ ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချဖို့ ဖြစ်နိူင်ချေရှိမရှိဆိုတာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော် စာဖတ်သူကို အောက်ပါ မေးခွန်းတွေကို ဆက်စဥ်းစားစေချင်ပါတယ်။

  • “ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချ” ဆိုတာ ဘာကို ဆိုလိုတာလဲ? အဲ့ဒီလိုလုပ်ဖို့ အတွက် ကျွန်တော်တို့ဘယ်လောက်ထိ စတေးချင်ကြသလဲ?

  • မနုဿဗေဒရဲ့ လူမျိုးရေးရော ဂျန်ဒါအရပါ ကိုလိုနီနဲ့ အီလစ်ဆန်နေတဲ့ သဘောတရားတွေ ပြန်လည်ထုတ်လုပ်မှုကနေ ရပ်တန့်ဖို့က ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဖတ်စာတွေ ပြောင်းလိုက်တာနဲ့ ဖြစ်နိူင်မလား?

  • ကိုလိုနီသဘောတရားတွေကို ချွတ်ချဖို့ တွေးရင်း ကျွန်တော်တို့က “လွှမ်းမိုးမှု စနစ်တွေကို ဆန့်ကျင့်တဲ့ အလုပ်တွေ” လုပ်နေတာလား? ကျွန်တော်တို့တွေ အကုန်လုံးက “လူမျိုးရေး၊ လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာ၊ လူတန်းစားဖိနှိပ်မှု ပြဿနာတွေကနေ ရုန်းကန်ဖို့ အတူတူ ကတိကဝတ်ပြုထားကြသလား” (hooks ၂၀၁၅: ၉၆)?

 

ပုံ – Girish Daswani ရိုက်ကူးခဲ့သော Egerton Ryerson, X တက္ကသိုလ်မှ ဖြိုဖျက်ချခံထားရသော ကျောက်တိုင်တစ်ခု

 

 

ဘာသာပြန်မှတ်ချက်များ

၁) မနုဿဗေဒသည် လေ့လာသူနှင့် မတူညီသော “တခြားတစ်ပါး” (Other) ကို လေ့လာသော ဘာသာရပ်တစ်ခု ဖြစ်သည်။ ကိုလိုနီစနစ်ကာလအတွင်း ကိုလိုနီပြုရန်အတွက် ကိုလိုနီအင်ပိုင်ယာများ၏ ကျူးကျော်မှုလွယ်ကူရန် ထောက်အပံ့ပေးခဲ့သော ဘာသာရပ်တစ်ခု ဖြစ်သည်။ ထိုကြောင့် မနုဿဗေဒပညာရှင်တော်တော်များများသည် လူဖြူ ယောင်္ကျားများသာ များခဲ့သည်။ ၄င်းတို့သည် ကိုလိုနီပြုခံနေရာများတွင် နှစ်ရှည်လများ နေထိုင်ကာ ထိုလူမျိုးစုတို့၏ ဘာသာစကား၊ ရိုးရာဓလေ့များကို လေ့လာကာ အင်ပိုင်ယာကို ပြန်အကြောင်းပြန်သည့်အလုပ်ကို လုပ်ခဲ့ကြသည်။ လက်ရှိတွင် လူဖြူယောင်္ကျားများမှမက လူဖြူ မိန်းမများ၊ ကိုလိုနီပြုခံရသူများပါ မနုဿဗေဒပညာရှင်ဖြစ်လာကြသည်။ မြန်မာပြည်ရှိ မနုဿဗေဒဘာသာရပ်နှင့် နည်းလမ်းများသည် ကိုလိုနီ မနုဿဗေဒ၏ အကြွင်းအကျန်များကို ပြန်မြုံထားဆဲဖြစ်သည်။ ဥပမာ – ဗမာလူမျိုးများသည် “တိုင်းရင်းသား” (ဒီနေရာတွင် အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးများဖြစ်သည့်) လူမျိုးစုများကို ကိုလိုနီဆန်ဆန် လူဖြူသဘောတရားများကို ပြန်မြုံပြီး “တခြားတစ်ပါး” အနေအဖြစ် ကြည့်ရှုလေ့လာသည့် မနုဿဗေဒအဆင့်မှပဲ ရှိနေသေးသည်။ ထိုကြောင့်လည်း မူရင်းစာရေးသူ အာဘော်ထုတ်ခဲ့သလို လူဖြူသဘောတရားသည် အခုကာလတွင် လူဖြူမှမဟုတ် လူဖြူမဟုတ်သူများပါ ပြန်မြုံလို့ရသော ကိုလိုနီသဘောတရားတစ်ခု ဖြစ်သည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ ဖိနှိပ်ခံရသူတစ်ဦးက ၄င်း၏ ဖိနှိပ်ခံလူမျိုးစုကို ပြန်လေ့လာရန် ကြိုးပမ်းသောအခါတွင်လည်း ၄င်း၏ လူမျိုးစုကိုယ်တိုင်ကိုက အထင်မကြီးခြင်း၊ “နင်ဟာ စာတတ်ပေတတ်ကပညာရှင်ကြီးပါပဲ” ဟု အပေါ်ယံသာ သတ်မှတ်ခံရတာမျိုး ရှိတတ်သည်။ အမှန်တကယ်တွင် ဖိနှိပ်ခံသူများသည် မိမိတို့၏ လူမျိုးများ၏ ရိုးရာဓလေ့ထုံးစံများ၊ မနုဿဗေဒကို ပို၍တောင် အချိန်စိုက်လေ့လာသင့်သည်။ ထိုလေ့လာမှုများသည်လည်း ကိုလိုနီဆန်သော မနုဿဗေဒလေ့လာမှုများကိုသာ ပြန်ထုတ်လုပ်လေ့လာတာမျိုး မဖြစ်သင့်ဘဲ နည်းလမ်းအသစ်၊ ပုံရိပ်ဖော်မြင်ယောင်မှုအသစ်များကို စဥ်းစားတွေးခေါ် ပြုကျင့်သင့်သည်။ ဤသို့မဟုတ်ပါက လူဖြူမဟုတ်သိတိုင်အောင် ထိုမနုဿဗေဒသည် ကိုလိုနီဆန်၊ လူဖြူသဘောတရားဆန်သော မနုဿဗေဒသာ ဖြစ်နေလိမ့်မည်။

 

 

၂) Egerton Ryerson သည် ကနေဒါနိူင်ငံရှိ အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးစုများကို ကနေဒါလူဖြူနေထိုင်မှုပုံစံသို့ အတင်းသွတ်သွင်းသော ကိုလိုနီ အခြေချနေထိုင်သူ ကနေဒါလူဖြူတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး Egerton Ryerson တက္ကသိုလ်သည် ၄င်းတည်ထောင်ခဲ့သော လူဖြူနေထိုင်မှုပုံစံသို့ သွတ်သွင်းသော တက္ကသိုလ်စနစ်၏ ပင်မတက္ကသိုလ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ၂၀၂၁ ခုနှစ်ကစပြီး တက္ကသိုလ်ရှိ အင်ဒီးဂျနင့်ကျောင်းသားကျောင်းသူများ၊ ဆရာ/မများက ဦးဆောင်သော “အဝါရောင်ခေါင်း” အဖွဲ့က တက္ကသိုလ်ကို ၄င်း၏ နာမည်မှ မပြောင်းလဲမချင်း X တက္ကသိုလ်ဟုသာ အမည်တွင်စေရမည်ဟု ကြွေးကြော်ကာ တက္ကသိုလ်ပရိဝဏ်တစ်ဝိုက်ရှိ လူဖြူရုပ်ထုများကို ဖျက်ဆီးဖြိုဖျက်ခြင်းများကို ပြုလုပ်ခဲ့ကြသည်။ အသေးစိတ်များကို “အဝါရောင်ခေါင်း” အိတ်ဖွင့်ပေးစာတွင် ဖတ်ပါ။

 

 

၃) အထူးသတိပြုသင့်သည်က ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းသည် တစ်မျိုးတည်းသာ ရှိသည်မဟုတ်ဆိုသည့် စာရေးသူ၏ အာဘော်ဖြစ်သည်။ တောင်အမေရိကတိုက်မှ အခြေချကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချရန် လှုပ်ရှားမှုများသည် (ဒီနေရာမှာတော့ Tuck နဲ့ Yang ၏စာသည် အလွန်အရေးကြီးလှသည်) ကျွန်မတို့ မြန်မာပြည်လို ဗြိတိသျှအခြေချမှု မရှိနေသော၊ သို့ပေမဲ့ ပြည်တွင်းရေး လူမျိုးကြီး လက်ဝါးကြီးအုပ် ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုများ (internal colonization)နှင့် ချွတ်ချရမည့် ပုံစံချင်း၊ နည်းလမ်းချင်း တစ်သွေးမတိမ်းတည်း တူညီနေမည် မဟုတ်‌ပေ။ ထို့အတူ ကျွန်မတို့ မြန်မာပြည်တွင် အတွင်းရေး ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုသာမက အနောက်လူဖြူနိူင်ငံများ၏ ယဥ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ၊ လူ့နေထိုင်မှုသဘောသဘာဝဆိုင်ရာ ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုများ၊ အင်ပိုင်ယာစနစ်များ (cultural imperialism) ကိုပါ မည်သို့တော်လှန် ချွတ်ချကြမလဲဆိုသည်ကိုပါ စဥ်းစားအဖြေထုတ်ရမည် ဖြစ်သည်။ ယဥ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ၊ လူ့နေထိုင်မှုသဘောသဘာဝဆိုင်ရာ ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုများ၊ အင်ပိုင်ယာစနစ်များ ဆိုသည်မှာ အနောက်နိူင်ငံထုတ် ပစ္စည်း၊ အဝတ်အစား၊ နေပုံထိုင်ပုံ၊ လူ အစရှိသည်တို့ကိုမှ အထင်ကြီးအောင် လက်နက်မပါဘဲ အနုနည်းနှင့် လွှမ်းမိုးထားခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ ဤလွှမ်းမိုးများသည်လည်း အနောက်မဟုတ်သော စီးပွားရေးအရ အင်အားကြီး နိူင်ငံများမှ လွှမ်းမိုးများလည်း ပါဝင်ကောင်း ပါဝင်နေနိူင်သည်။ ဥပမာ – ကိုးရီးယားနိူင်ငံထုတ် အလှပြင်ပစ္စည်းများ၊ ရုပ်ရှင်ဇာတ်လမ်းတွဲများ၏ အရှေ့တောင်အာရှတစ်ဝိုက် လွှမ်းမိုးမှုများ။ မြန်မာပြည်လို နိူင်ငံတွင်းမှာ အနောက်လူဖြူနိူင်ငံများ၏ သမိုင်းက ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုများ၊ လက်ရှိ ယဥ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ၊ လူ့နေထိုင်မှုသဘောသဘာဝဆိုင်ရာ ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုများ၊ အင်ပိုင်ယာစနစ်များ၊ အာရှ စီးပွားရေး အင်အားကြီးနိူင်ငံများ၏ လွှမ်းမိုးမှုများအပြင် ပြည်တွင်းရေး လူမျိုးစုအချင်းချင်း ပြန်လက်ဝါးကြီးအုပ် ဖိနှိပ်သော ကိုလိုနီစနစ်များ ပေါင်းစုံရှိနေသည်ဖြစ်သောကြောင့် ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းသည် မြန်မာပြည်အတွက်သာဆိုလျှင် နည်းလမ်း တစ်မျိုးတည်း ရှိနေမည် မဟုတ်သည်ကို သတိချပ်ကြရမည်။

 

၄) မြန်မာပညာရှင်နှင့် အ‌ရွေ့ကို ဦးတည်လှုပ်ရှားသူ အသိုင်းအဝိုင်းအနေဖြင့် ကိုလိုနီစနစ်ကို ခေါင်းစဥ်တပ်လှုပ်ရှားရာမှ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချပုံ တစ်မျိုးတည်းကိုသာ ဦးစားမပေးမိဖို့ လိုအပ်သည်။ ဥပမာ – အနောက်နိူင်ငံများတွင် စာသင်ကြားလာ‌သော၊ အချိတ်အဆက်ရှိသော၊ အနောက်၏ အလှူငွေ မတင်မှုများအောက်မှ လှုပ်ရှားနေကြရသော ပြည်တွင်းကိုလိုနီစနစ် ချွတ်ချမှု အဖွဲ့အစည်း လုပ်ငန်းများသည် ၄င်းတို့ကို ပိုက်ဆံငွေ မတင်ထားသော၊ ပညာသင်ကြားပေးလိုက်သော အနောက်အစိုးရအဖွဲ့အစည်းများ၊ လူမှုဖုံလှုံရေးအဖွဲ့များ၊ တက္ကသိုလ်ကျောင်းများ၊ အင်စတီကျူးရှင်းများကိုလည်း ပြန်လည်မေးခွန်းထုတ်နိူင်ရမည်၊ ထုတ်သင့်သည်။ ကင်ညာ မနုဿဗေဒပညာရှင် Francis Nyamnjob ရေးခဲ့သလို အနောက်ကထုတ်လုပ် သင်ကြားပေးလိုက်သော ပညာများသည် သူတို့ကို ပြန်မေးခွန်းမထုတ်နိူင်အောင်သာ၊ သူတို့ကို အတုယူတတ်ရန်သာ သင်ကြားပေးလိုက်ကြောင်း သတိမူရန် လိုအပ်သည်။ ဤနေရာတွင်လည်း ဖိလစ်ပိုင်လူမျိုး အမေရိကန်သမိုင်းပညာရှင် Vincente Rafael ကလည်း အမေရိကန်၏ ကိုလိုနီကျွန်ပြုမှုကို ခံခဲ့ရသော ဖိလစ်ပိုင်သမိုင်းကြောင်းကို ပြန်ကောက်ရာတွင် သုံးသပ်ခဲ့ပြီး ဖြစ်သည်။ Rafael က အမေရိကန်သည် ဖိလစ်ပိုင်လူမျိုးများသည် ၄င်းတို့ဘာသာ တီထွင်စဥ်းစားနိူင်မှု ဘာမျှမရှိ၊ အတုသာယူတတ်သည်လို့ ထင်ခဲ့ကြပြီး ၄င်းတို့၏ အချင်းချင်းကြားက ပဍိပက္ခတွေကို ဖြေရှင်းပေးရန် သူတို့က ဝင်ရောက်ကူညီမှ ရမည်ဆို၍ သူတို့၏ ကိုလိုနီပြုမှု၊ စစ်ပညာသင်ကြားမှုတို့ကို ဆင်ခြေပေးခဲ့ကြသည်။

၅) Tuck နဲ့ Yang ရေးသားခဲ့သော ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းသည် အမေရိကန်နိူင်ငံနှင့် ကနေဒါနိူင်ငံတို့မှ လူဖြူအခြေချမှုကြောင့် မြေယာနေရာ ပျောက်ပျက်ရသော အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးစုများအတွက် အဓိက ဖြစ်သည်။ မြန်မာပြည်အတွက်တော့ အင်ဒီးဂျနင့်ဆိုသည့်စကားလုံးသည် မူရင်းက မြေယာတစ်နေရာနှင့် နီးစပ်သောသူ၊ ထိုနေရာတွင် ပေါက်ဖွားနေထိုင်သူဟု အဓိပ္ပါယ်ပေါက်သော်လည်း ရှုပ်ထွေးလှသော စကားလုံးတစ်လုံး ဖြစ်သည်။ မြန်မာလို “တိုင်းရင်းသား” ဟု သုံးပါက ဗမာများနှင့် မတူသော ထွေထွေထူးထူး သတ်မှတ်ခံထားရသော လူများဟု အဓိပ္ပါယ်ပေါက်လေ့ရှိသည်။ ဗမာများသည် မြန်မာပြည်အလယ်ပိုင်းနှင့် အချို့နေရာများတွင် ပေါက်ဖွားနေထိုင်သော အင်ဒီးဂျနင့်များလို ကောက်ယူလို့ ရသည်။ သို့ပေသိ မြန်မာပြည်တွင်းက အတွင်းရေး ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုသည် အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးစုအချင်းချင်းက ပြန်လည် လက်ဝါးကြီးအုပ်နေသောကြောင့် ဖြစ်နေသော ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုများ၊ ယဥ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ၊ လူ့နေထိုင်မှုသဘောသဘာဝဆိုင်ရာ ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုများ၊ အင်ပိုင်ယာစနစ်များ ဖြစ်နေသည်ကို မျက်နှာလွှဲ ခဲပစ်လုပ်လို့ မရပေ။ ထိုကြောင့် မြန်မာပြည်အတွက် ကိုလိုနီစနစ်များကို ချွတ်ချခြင်းသည် အနောက်လူဖြူဝါဒအပြင် အခြားသော ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုအလွှာမျိုးစုံကို စဥ်းစားရမည် ဖြစ်သည်။ သရဖီသန်းရေးသားသော “ကမ္ဘာ့ဧရိယာဆိုင်ရာ လေ့လာသော ဘာသာရပ်များကို ကိုလိုနီစနစ်က ဘာလို့ ချွတ်ချသင့်သလဲ” ဆောင်းပါးထဲမှ အနောက်ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချရန် မြန်မာများ၏ လက်ဖက်စားခြင်း၊ ထမင်းစားခြင်းကို ပြန်စဥ်းစားရမည်ဆိုသည့်အာဘော်သည် လက်ဖက်ဆိုသည်မှာ မည်သူက မည်သူ့အတွက် မြန်မာပြည်တွင်းထဲမှာ စိုက်ပေးရသလဲ၊ ထုတ်လုပ်ပေးရသလဲဆိုသည်ကိုမှ တွဲစဥ်းစားမှသာ မြန်မာပြည်နှင့် သက်ဆိုင်သော ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်း၏ အဖြေထွက်မည့် အကြောင်းအရာတစ်ခု ဖြစ်သည်။ မြန်မာပြည်က ဖြစ်နေသောကြောင့် ကျွန်မတို့ ကချင်ထမီဝတ်ခြင်း၊ လက်ဖက်စားခြင်း၊ ဗမာစကားပြောခြင်းသည် အနောက်လူဖြူကိုလိုနီစနစ်ကိုတော့ ချွတ်ချရာရောက်ကောင်းရောက်ပေမဲ့ မြန်မာပြည်တွင်းထဲက ကိုလိုနီပြုကျင့်မှုများကို ချွတ်ချရာရော ရောက်သလား ပြန်စဥ်းစားရမည် ဖြစ်သည်။ ဤနေရာတွင် မြန်မာအင်္ကျီထမီ ပြန်ဝတ်တိုင်း၊ ငပိရည်စားတိုင်း၊ ဗမာစကားပြောတိုင်း ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချသည်ဟု ကောက်ယူဖို့ရာ ခက်ခဲလှပေသည်။ လူမျိုးစုများကြားက ပေါင်းသင်းရောယှက်နေသော အနေအထားများအရ ယခုနောက်ပိုင်း ပေါ်ထွက်လာသော လူမျိုးသွေးနှော သီအိုရီများ (Mixed race theories) ကိုလည်း မြန်မာပြည်အနေအထားတွင် စတင် စဥ်းစားလာသင့်သည်ဟု ကျွန်မ မြင်မိသည်။

 

 

၆) စာဖတ်သူကို သတိမူစေချင်သည်မှာ မူရင်းစာရေးသူ၏ “နက်နဲတဲ့ ဖော်ပြခြင်း” နှင့် “နက်နဲတဲ့ လုပ်‌ဆောင်ခြင်း” ကြားက မတူညီမှုတွေကိုပဲ ထောက်ပြထားချက်တွေပဲဖြစ်သည်။ ပညာထုတ်လုပ်မှုရပ်ဝန်းမှာ “နက်နဲတဲ့ ဖော်ပြခြင်း” တွေကသာ ဖော်ဖော်သီသီ ပေါများနေလေ့ ရှိပြီး တကယ်တမ်း “နက်နဲတဲ့ လုပ်ဆောင်မှု”တွေနေရာမှာ လှစ်ဟင်းနေတတ်သည်။ ဥပမာ – လူမျိုးရေးပြဿနာ (သို့) ဂျန်ဒါပြဿနာများကို ကြည့်မည်ဆိုပါက ထိုပြဿနာများကို နက်နက်နဲနဲ ဖော်ပြကြသည်။ မနုဿဗေဒတွင် လူမျိုး (race) ဆိုသည်မှာ လူသားတွေကသာ တီထွင်ထားတဲ့ အရာတစ်ခု ဖြစ်သည်ဟု နက်နက်နဲနဲ သ‌ဘောပေါက်လက်ခံထားကြပြီးသား ဖြစ်သော်လည်း လက်တွေ့ လူမျိုးရေးခွဲခြားမှု၊ ဂျန်ဒါခွဲခြားမှု ပြဿနာများသည် မနုဿဗေဒနှင့် ပညာထုတ်လုပ်မှု ရပ်ဝန်းတစ်ခွင်မှာ ဆက်လက်ကျင့်သုံးနေကြဆဲ ဖြစ်သည်။ ပညာထုတ်လုပ်မှု ရပ်ဝန်းဟု ဆိုရာတွင် အကယ်ဒါးမီးယားသာမက တခြားသော ပညာထုတ်လုပ်မှုရပ်ဝန်းတွေမှာပါ ဒီ ပြဿနာတွေ ရှိနေဆဲ ဖြစ်သည်။ နောက်ထပ် ဥပမာတစ်ခုကတော့ ဖီမီနင့်ဇင်ကို ဦးတည်ထားသော ရပ်ဝန်းတစ်ခုသည် ပတ်ဝန်းကျင်မှ ဂျန်ဒါပြဿနာများကို စူးစမ်းလေ့လာဖော်ပြကောင်း ဖော်ပြနေသော်လည်း ရပ်ဝန်း၏ အလုပ်လုပ်ကိုင်ပုံတွေတွင် ဖီမီနင့် တန်ဖိုးများကို လက်ကိုင်မထားပါက နက်နက်နဲနဲဖော်ပြမှုသာ ရှိပြီး နက်နက်နဲနဲ လုပ်ဆောင်မှု မရှိလို့ ယူဆလို့ ရသည်။

 

၇) ပထမအချက်နှင့် ဆက်စပ်နေသော နောက်တစ်ချက်ကတော့ သုတေသနနှင့် ပညာထုတ်လုပ်မှု လုပ်ငန်းစဥ်တွေမှာ ကျင့်သုံးလေ့ရှိကြတဲ့ နက်နက်နဲနဲ ဖော်ပြချက်တွေသည် ၄င်းတို့ ဖော်ပြနေတဲ့ လူအုပ်စု (လူမျိုးစုတစ်စု၊ ဂျန်ဒါတစ်စု) အစရှိသော လူများကို ဖိနှိပ်ခံလူတန်းစားအနေဖြင့်သာ မြင်ယောင်ဖော်ပြနေသေးသရွေ့ ထို ပညာထုတ်လုပ်မှုများသည် ကိုလိုနီဆန်နေဆဲ ဖြစ်သည်။ ပြန်လည်ကိုးကားရရင် “အုပ်စုတစ်စုကို (“သူတို့ရဲ့ နာကျင်မှုတွေကို ပြောဖို့”) “အသံပေးတယ်” ဆိုတာ လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုတွေနဲ့ စနစ်တကျတွေ့ကြုံနေရတဲ့ မတရားမှုတွေရဲ့ အန္တရာယ်တွေကို ရိုးရိုးရှင်းရှင်းလုပ်ပြတာသာ ဖြစ်တဲ့အတွက် မလုံလောက်ဘူး။” ထိုလူအုပ်စုများ၏ ဖိနှိပ်မှုအကြောင်းများကို ဖော်ပြရုံသာမက ထိုသူများကိုလည်း ကိုယ်တိုင်လုပ်ပိုင်ခွင့် ရှိနေသောသူများအဖြစ် ဆက်ဆံရမည်။ တန်းတူညီမျှမရှိမှုတွေကို ထောက်ပြရာကနေ လူအုပ်စုများ၏ ပုံပြင်သွင်ပြင်နှင့် ရိုးရာဓလေ့များကို ၄င်းတို့ ကြုံတွေ့နေရသော ဖိနှိပ်မှုများနှင့်သာ တိုက်ရိုက် မချိတ်ဆက်မိဖို့ အရေးကြီးသည်။ ဥပမာ – လူမည်းများသည် ဘက်ပေါင်းစုံမှ ဖိနှိပ်ခံနေရသောကြောင့် လူမည်းများကို သဘာဝအလျောက် ဖိနှိပ်ခံများသာ ဖြစ်သည်ဟုယူဆခြင်းမျိုး ဖြစ်သည်။ ထိုအစား ဖိနှိပ်ခံနေရသော စနစ်များကြားက လူမည်းများက မည်သို့ မည်ပုံရော မိမိ၏ ကိုယ်ပိုင်လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို ဖော်ကျူး လုပ်ဆောင်နေကြသလဲဆိုတာကို သတိပြုသင့်သည်။ ထိုအပြုအမူများသည် ကျွန်မတို့ ပတ်ဝန်းကျင်မှာ လွယ်လင့်တကူ မြင်နေရသော အမူအကျင့်များနှင့် ကွာခြားကောင်း ကွာခြားနေသောကြောင့် ၄င်းတို့ကို ချက်ချင်း သတိမူမိချင်မှ မူမိပေလိမ့်မည်။ သို့သော်လည်း ထိုအရာများကို တန်ဖိုးထား အာရုံစိုက်ခြင်းသည် ကိုလိုနီဆန်သော ပညာထုတ်လုပ်မှုမျိုးမှ ဖယ်ကြဥ်ခြင်းမျိုး ဖြစ်သည်။ ကျွန်မတို့နဲ့ အခွင့်ထူးခံစားမှု ရရှိခြင်း မတူနေသောသူများကို ခဏတာ နေရာပေးခြင်း၊ အသံပေးခွင့် ပေးခြင်းမျိုးထက် ၄င်းတို့နှင့် မိမိကြားက အခွင့်အရေးရပိုင်ခွင့်များ မတူအောင်လုပ်ထားသော စနစ်များကို ထင်သာမြင်သာ ရှိအောင် လှစ်ဟပေးရမည်။

စာညွှန်းအချို့

အမေရိကန် မနုဿဗေဒပညာရှင်များ အစည်းအရုံးမှ လူမျိုး (race) နှင့် ပတ်သက်သော ထုတ်ပြန်ချက်

မူရင်းစာရေးသူ ကိုးကားထားသော သုတေသနပြုလုပ်ရာတွင် ကျင့်ဝတ်ကျကျ ပြုလုပ်ရန် အကြုံပြုချက်များပါဝင်သော CLEAR lab book

 

၈) ဤအပိုင်းတွင် ထပ်ဆင့်ပွားစဥ်းစားလိုသည်က အတွေးအခေါ်ထုတ်လုပ်မှုရပ်ဝန်းတစ်ခုတွင် မည်သူ့ (သို့) မည်သို့သော အတွေးအခေါ်များကို ကိုးကားလေ့ရှိခြင်းကို စောင့်ကြည့်ခြင်းသည်လည်း နိူင်ငံရေးတစ်ခု ဖြစ်သည် ဆိုသည့် အချက်ပင် ဖြစ်သည်။ ဆိုလိုချင်သည်က ထပ်ခါထပ်ခါ ကိုးကားခြင်းခံရသောသူများသည် မည်သို့သောသူများနည်း။ ၄င်းတို့ကို ဘာကြောင့် ထပ်ခါထပ်ခါ ကိုးကားကြသနည်း။ ၄င်းတို့မှာ ရှိနေသော လူမှုပတ်ဝန်းကျင်မှ လက်သင့်ခံနေသော ပါဝါများသည် ထပ်ခါထပ်ခါ ကိုးကားမှုကို ခံရပြီးသကာလ ၄င်းတို့၏ ပါဝါများလည်း မည်သို့ ထပ်တိုးလာသနည်း။ ထိုမေးခွန်းများကို ကျွန်မ ဆက်စပ်စဥ်းစားမိသည်။ မူရင်းစာရေးသူသည် မနုဿဗေဒနှင့် အဓိကပတ်သက်ပြီး ရေးသားခဲ့သော်လည်း ကိုးကားမှုသည် ပညာရှင်မဟုတ်သည့် ရပ်ဝန်းများမှာတွင် စဥ်းစားသင့်လာသည်ဟု ကျွန်မ မြင်မိသည်။ ဥပမာ – ကျွန်မတို့၏ တော်လှန်ရေး စကားဝိုင်း၊ အသိပညာထုတ်လုပ်မှု ရပ်ဝန်းများတွင် မာ့စ်ဝါဒသည် တွင်တွင်ကျယ်ကျယ် ကိုးကားခံရသော သီအိုရီတစ်ခု ဖြစ်သည်။ အရင်းရှင်စနစ်နှင့် ချိတ်ဆက်ပြီး ဖိနှိပ်မှုများကို ရှင်းပြရာတွင် အလွန်သင့်တော်သော သီအိုရီတစ်ခုလည်း ဖြစ်ပေသည်။ သို့ပေသိ ကျွန်မ ဘဝင်မကျမိသည်တစ်ခုက မာ့စ်၏ လုပ်အားသီအိုရီကို ထပ်ခါထပ်ခါ ကိုးကားလျက် ၄င်းသည်လည်း intersectionality နှင့် တစ်ခါတစ်ရံ ကွာဟနေသော သီအိုရီတစ်ခု ဖြစ်နေသေးသည်ကို မျက်ကွယ်ပြုလိုက်ကြခြင်းကိုပင်။ မည်သို့ကြောင့် မာ့စ်ဝါဒကို ထပ်ခါထပ်ခါ ကိုးကားလျက် လူမည်းပညာရှင်များက ထပ်ဆင့်ပွား စိန်ခေါ် ဖြန့်ကျက်စဥ်းစားခဲ့သော Black Marxist thought လူမည်း မာ့စ်ဝါဒများသည် ချောင်ထိုးထားခံရဆဲ ဖြစ်နေသေးသည်လဲ?

ဤနေရာတွင် ထပ်မံစဥ်းစားမိသည်ကလည်း ကိုးကားသည်ဆိုရုံနှင့် ထိုအတွေးအခေါ်ပညာရှင်၏ အတွေးအခေါ်များကို လေးလေးနက်နက် နှီးနှောဖလှယ်သလားဆိုသည့် မေးခွန်းပင် ဖြစ်သည်။ တစ်ခါတစ်ရံတွင် ကိုးကားရုံသတ်သတ် (သို့) မိမိသည် ဤကဲ့သို့ သီအိုရီများကို သိပါသည်ဆိုသည်ကို လူမှုအရင်းအမြစ် (social capital) တစ်ခုအနေဖြင့် ပြချင်ရွေ့သာ ထိုသူများ၏ နာမည်ကို ရွတ်နေပါသလား? (သို့) ထို ပညာရှင်၏ အတွေးအခေါ်များကို လေးလေးနက်နက် စဥ်းစားချင်သောကြောင့် ၄င်း၏ အတွေးအခေါ်များကို ပြန်လည် ကိုးကားနေသလား? စဥ်းစားသင့်သော မေးခွန်းများ ဖြစ်သည်။

 

၉) အချက် ၅ တွင် မူရင်းစာရေးသူရေးသားသော စိန်ခေါ်ချက်များသည် tenure ရထားပြီးသား ပါမောက္ခများကို ဦးတည်ထားသည်။ Tenure ဆိုသည်မှာ များသောအားဖြင့် အနောက်နိူင်ငံ တက္ကသိုလ်များတွင် ရှိသော ပါမောက္ခများကို အလုပ်ခန့်သည့် လုပ်ငန်းစဥ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ အမေရိကန်နှင့် ကနေဒါနိူင်ငံများတွင် အလုပ်စစဝင်ချင်း ပါမောက္ခတစ်ယောက်သည် လက်ထောက် ပါမောက္ခ (Assistant Professor) ရာထူးမှ စပြီး ၃ နှစ်မှ ၅ နှစ်ထိကြားအတွင်း စာတမ်းများ ထုတ်ပြန်မှု၊ စာသင်ကြားမှုများပေါ် မူတည်ပြီး tenure ကို ၅ နှစ်နောက်ပိုင်းတွင် ရကြလေ့ရှိသည်။ Tenure ရသွားသော ပါမောက္ခများသည် တွဲဘက်ပါမောက္ခ (Associate Professor) ရာထူးကို တိုးမြှင့်ခံရပြီး tenure ရပြီးပါက ထိုပါမောက္ခများကို တက္ကသိုလ်များမှ အလုပ်ဖြုတ်ခွင့် မရှိတော့ပေ။ ဤသို့ tenure စနစ်ကို ထားရှိခြင်းမှ မူရင်းအကြောင်းရင်းက ပညာရှင်များအနေနှင့် အစိုးရ၊ မိမိ၏တက္ကသိုလ် အစရှိသည့် စနစ်များကို လွတ်လပ်စွာ ဝေဖန်ပိုင်ခွင့်ရှိအောင် ပြုလုပ်ထားခြင်း ဖြစ်သည်။ သို့သော်လည်း tenure စနစ်သည် လက်ရှိတွင်လည်း ပြဿနာပေါင်းမြောက်မြားစွာရှိနေသည်။ များသောအားဖြင့် tenure ရလေ့ရှိသော ပါမောက္ခများသည် လူဖြူများသာ ဖြစ်လေ့ရှိနေပြီး လက်ထောက်ပါမောက္ခများအနေနှင့် tenure မရမချင်း မိမိဝေဖန်ချင်သည်များကို လွတ်လပ်စွာ ဝေဖန်ပိုင်ခွင့် မရှိ ဖြစ်နေသည်။ ထိုအပြင် Harvard နှင့် Yale ကဲ့သို့သော ivy league တက္ကသိုလ်များသည် လူဖြူမဟုတ်သော လူမည်း၊ လူညို၊ အင်ဒီးဂျနင့်ပညာရှင်များကို tenure လွယ်လွယ်ကူကူ ပေးလေ့ မရှိသည့် အပြင် ၄င်းတို့အတွက် လွတ်လပ်စွာ တွေးခေါ်နိူင်သော ရပ်ဝန်းတစ်ခုကို မထောက်ပံ့ပေးပေ။

ဤသည်မှာလည်း အထက်က ဆွေးနွေးခဲ့သော ကိုးကားမှုနှင့် ပြန်ချိတ်ဆက်နေသည်။ လူဖြူများကိုသာ tenure ထပ်ခါ ထပ်ခါ ပေးခြင်းဖြင့် ပညာရှင် အသိုင်းအဝိုင်းသည် လူဖြူ ကိုလိုနီဆန်နေဆဲ ဖြစ်သည်။ ထို့အပြင် tenure ရသွားသော လူဖြူမဟုတ်သည့် ပညာရှင်တချို့မှာလည်း မိမိဝမ်းစာအလုပ် ပျောက်ဆုံးမှာ ကြောက်ရွံ့သောကြောင့် ၄င်းတို့ကို ထိန်းချုပ်ထား‌သော စနစ်ကို ပြန်လည် ချေပကြဖို့ကို လက်လျှော့လိုက်ကြသည်။ သို့မဟုတ် ၄င်းတို့သည် မိမိဝမ်းရေး စိတ်ပူစရာမလိုသောအလုပ်တစ်ခုကို ရရှိသွားပြီ ဖြစ်သောကြောင့် ၄င်းတို့မှာ ပါဝါတစ်ခု ရှိနေသော်လည်း ရုန်းကန်နေရသော အခြားသောသူများ၏ လွတ်မြောက်မှုကို စိတ်မဝင်စားတော့သည်မျိုး ဖြစ်သွားကြသည်။ အကြောင်းရင်း နှစ်မျိုးလုံးသည် ဝမ်းနည်းစရာကောင်းလှပြီး အတွေးအခေါ်ပညာရှင် ရပ်ဝန်းသည်လည်း အရင်းရှင်စနစ်အောက်က အထက်အောက်စနစ်တစ်ခုသာ ပြန်ဖြစ်သွားသည်။ လက်ရှိ အမေရိကန်နိူင်ငံတွင် tenure စနစ်ကို ဖျက်ချရန် လောလောလတ်လတ် ငြင်းခုံမှုများ ဖြစ်ပွားနေသည်။

 

၁၀) အက်သနိုဂရပ်ဖီ (သို့) လူမျိုးစု ဦးတည်ထား လေ့လာရေးဆိုသည်မှာ မနုဿဗေဒ၏ အဓိက သုတေသနနည်းနာတစ်ခု ဖြစ်သော်လည်း အခြားသော လူမှုသိပ္ပံဘာသာရပ်များနှင့် NGO သုတေသနများတွင် လုပ်ကိုင်လေ့ရှိကြသော ကွင်းဆင်းလေ့လာရေးတစ်ခု ဖြစ်သည်။ လူမျိုးစု ဦးတည်ထားဟု အကြမ်းဖျင်း ဘာသာပြန်ရသော်လည်း တကယ်တမ်းတွင် သုတေသနပညာရှင်နှင့် မတူသော လူအုပ်စုတစ်စုကို ကွင်းဆင်း လေ့လာမှုတိုင်းကို အက်သနိုဂရပ်ဖီဆန်သော သုတေသနများဟု မှတ်ယူ၍ရသည်။ စာရေးသူသည် ဤသုတေသနနည်းနာကို ကိုလိုနီဆန်နေသေးသော သုတေသနနည်းနာ၊ ပါဝင်စေလိုခြင်း (inclusivity) ခေါင်းစဥ်အောက်မှ အတုအယောင် လွတ်မြောက်မှု ကတိတစ်ခုဟု မသိမသာ ထောက်ပြထားသည်။ ကျွန်မသည်လည်း ဤဆိုလိုချက်ကို သဘောတူသည်။ မနုဿဗေဒသည် မိမိနှင့် မတူသော အခြားတစ်ပါး (Other) ကိုလေ့လာသော ဘာသာရပ်တစ်ခု ဖြစ်ပြီး မည်သို့ပင် သုတေသနတွေ လုပ်နေပါစေ၊ မည်သို့ပင် ဖိနှိပ်ခံရသူများ၏ အသံကို သူတို့ကိုယ်စား ဖော်ကျူးပေးနေပါစေ ဤသုတေသန အင်တာဗျူးကွင်းဆင်းမှုမျိုးသည် လွတ်မြောက်ရေးအမှန်ကို ဖော်ကျူးသလား မေးခွန်းထုတ်ရမည်။ မူရင်းစာရေးသူက ဤမေးခွန်းကို အင်ဒီးဂျနင့် မနုဿဗေဒပညာရှင် Audra Simpson ၏ ငြင်းဆိုမှု သီအိုရီနှင့် ချိတ်ဆက်ခဲ့သည်။ ငြင်းဆိုမှု သီအိုရီအကြောင်းကို နောင်စာများတွင် အကျယ်ဖြန့်ဆွေးနွေးသွားရန် ကြံရွယ်ထားသည်။

စာညွှန်းအချို့

၂၀၁၇ ခုနှစ် နိုဝင်ဘာလတွင် လူမည်း ဖီမီနင့် မနုဿဗေဒပညာရှင် ခရစ်စတန် အေ စမစ် စတင်ခဲ့သော “လူမည်းအမျိုးသမီးများကို ကိုးကားပါ” (Cite Black Women) အ‌ရွေ့ website

မိုး‌ဟော့ခ်လူမျိုး အင်ဒီးဂျနင့် မနုဿဗေဒပညာရှင် အော်ဒရာ ဆင်ပစွန် ရေးသားခဲ့သော “ငြင်းဆိုမှု” အကြောင်း စာတမ်း

ဖီမီနင့် အတွေးအခေါ် ပညာရှင် ဆာရာအာမက်၏ ကိုးကားမှုအကြောင်း ဆွေးနွေးထားသော “ဖီမီနင့် အချက်များ ပြုလုပ်ခြင်း” (Making Feminist Points) blog post

ပညာတတ်

 

“ပညာတတ်ဆိုတာ ဘယ်လိုလူမျိုးလဲ?”

 

ဒီမေးခွန်းဟာ လွန်ခဲ့သော ၆ လလောက်က Freedom Fighters ကပြုလုပ်ခဲ့တဲ့ စကားဝိုင်းတစ်ဝိုင်းမှာ ကျွန်မဆွေးနွေးခဲ့တဲ့ ဟောပြောချက်တစ်ခုရဲ့ ခေါင်းစဉ်ပါ အဲ့ဒီ ဟောပြောချက်ကို အခြေခံပြီး ဒီဆောင်းပါးမှာ ကြပ်တည်းနေတဲ့ နိူင်ငံရေးအခြေအနေကြားက ပညာရေးလောကအခြေအနေအကြောင်းကို တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပြန်သုံးသပ်ကြည့်ချင်တယ်

 

အားလုံးလည်း သိကြတဲ့အတိုင်းပဲ ပညာရေးဟာ နိူင်ငံတကာရဲ့ နိူင်ငံရေးအကွက်အကွင်းတွေကြားထဲမှာ အဓိကကျတဲ့အခန်းကဏ္ဍကနေသော်လည်းကောင်း အစွန်းတစ်ဖက်ကနေသော်လည်းကောင်း အရေးပါလေ့ရှိတယ် State ဟာ ပညာရေးကို လက်နက်တစ်ခု (State power) လို သုံးပြီး နိူင်ငံတွင်းက လူတွေကို အတွေးအခေါ်အယူအဆတွေကအစ သူလိုချင်တဲ့နေရာတစ်ခုရောက်အောင် သွတ်သွင်းဖို့ ကြိုးစားလေ့ရှိတယ် ကျွန်မတို့ မြန်မာနိူင်ငံမှာဆိုရင် စာသင်ကျောင်းတွေဟာ စာသင်ရုံတင်မကဘူး စာသင်ကျောင်းမှာ ပြုမူကျင့်ကြံရတဲ့ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းတွေဟာ ကျောင်းသားကျောင်းသူရော ဆရာ ဆရာမကိုပါ သူတို့ရဲ့ society ဟာ ဒီလိုထုံးတမ်းတွေနဲ့ နေထိုင်တယ်လို့ တိတ်တဆိတ် ကျွန်မတို့ကိုယ်တိုင်တောင် မသိလိုက်ဘဲ သင်ကြားပေးနေတယ် (ဒါတွေဟာ hidden curriculum (သို့) ထင်သာ မြင်သာ မမြင်ရပေမဲ့ တစိမ့်စိမ့် သင်ပေးနေတဲ့ သင်ရိုးညွှန်းတမ်းတွေပေါ့) Hidden curriculum တိုင်းဟာ မကောင်းတာတော့ မဟုတ်ပါဘူး ဒါပေမဲ့ များသောအားဖြင့် လူမှုပတ်ဝန်းကျင်အသိုင်းအဝိုင်းတစ်ခုက လက်ခံထားတဲ့ စံနှုန်းတွေကို စံပိုဖြစ်လာအောင် အစိုင်အခဲလုပ်တဲ့ နေရာမှာ သူတို့တွေဟာ အရေးပါတယ်

 

ဥပမာ – ကျွန်မတို့ မြန်မာနိူင်ငံမှာဆိုရင် အတန်းနေရာယူပုံနဲ့ ဂျန်ဒါအယူအဆတွေကို ချိတ်ဆက်စဉ်းစားကြည့်လို့ရတယ် အတန်းသား ၆၅ ယောက်ရှိတဲ့ အစိုးရ‌စာသင်ကျောင်းတစ်ကျောင်းမှာ ယောင်္ကျားလေးနဲ့ မိန်းကလေးဆိုတာဟာ row ခွဲထိုင်ရတယ်၊ မိန်းကလေးတွေဟာ အတန်းရဲ့ အလယ်မှာ ထိုင်ရပြီး ယောင်္ကျားလေးတွေဟာ အတန်းရဲ့အစွန်ဘက်မှာ ထိုင်ရမယ်ဆိုတာတွေဟာ ကျွန်မတို့ ပတ်ဝန်းကျင်က လက်ခံထားတဲ့ ယောင်္ကျား၊ မိန်းမဆိုတဲ့ လိင်အခြေပြု ပညတ်ချက်တွေအရ ဘယ်သူတွေဟာ ဘယ်သူတွေနဲ့ မတူဘူး မတူတာကြောင့် ခွဲခြားထိုင်ရမယ် ဒါ့အပြင် ဘယ်သူတွေဟာ အကာကွယ်ခံတွေ ဖြစ်တာကြောင့် အတန်းအတွင်းမှာ ဝန်းရံပေးရမယ်ဆိုတဲ့ အသိစိတ်တွေဟာ ဆရာ ဆရာမက ဒီအကြောင်းကို လက်ချာမပေးပေမဲ့ နှစ်ပေါင်းများစွာ ဒီလို နေရာအခြေချပုံ hidden curriculum တွေကြောင့် လူငယ်တွေရဲ့ စိတ်ထဲကို မသိမသာစိမ့်ဝင်သွားပါတယ် စိမ့်ဝင်တာ ကြာလေလေ၊ ဘာလို့ ကျွန်မတို့ ဒီလိုထိုင်ရတာလဲဆိုတာကို မေးခွန်းမထုတ်ဖြစ်တော့ပါဘူး အဲ့လို မေးခွန်းမထုတ်ဖြစ်လေလေ အဲ့ဒါဟာ လူ့ဘောင်ထဲက စံနှုန်း (norm) တစ်ခု ဖြစ်သွားပါတယ် (ဒါကို normativity (စံနှုန်းသဘောသဘာဝ) လို့ မှတ်ယူလို့ ရပါတယ်) ကျွန်မပေးတဲ့ ဥပမာအပြင် မြန်မာပြည်မှာ အစိုးရကျောင်းတက်ခဲ့တဲ့သူတိုင်း တခြားသော hidden curriculum တွေက ဘာတွေ ဖြစ်မလဲ ကိုယ်တွေ့အတွေ့အကြုံတွေကနေ ဆက်စဉ်းစားကြည့်လို့ ရကောင်းရနိူင်ပါတယ်

 

Hidden curriculum တွေဟာ အစိုးရကျောင်းတွေမှာမှ မဟုတ်ဘူး ပုဂ္ဂလိကကျောင်းတွေ ကုန်ကုန်ပြောရရင် ‌အလုပ်ခွင်၊ မိသားစု စတဲ့ နေရာတိုင်းမှာ ရှိနေပါတယ် မျက်စိနဲ့ မမြင်ရလို့သာ ကျွန်မတို့ တော်ရုံတန်ရုံ သတိမူမိချင်မှ မူမိပါမယ် မိသားစုတစ်စုမှာ ထမင်းချက်တာ အမေပဲလုပ်နေကျ၊ ပန်းကန်ဆေးတာ အမကပဲလုပ်နေကျ ဒီလုပ်နေကျဆိုတာတွေဟာ မိသားစုတစ်ခုရဲ့ ဂျန်ဒါနဲ့ ပတ်သက်နေတဲ့ hidden curriculum တွေပါပဲ ဒီ hidden curriculum တွေကနေတဆင့် လူအချင်းချင်း အပြုအမူတွေ၊ အတွေးအမြင်တွေကို ပုံဖော်ရာကနေ ရိုးရာဓလေ့ (culture) ဆိုတာတွေ အကျယ်ဖြန့်ပေါ်လာတယ်လို့ ကျွန်မကတော့ မြင်မိတယ် (ဒီနေရာမှာ culture မရှိတဲ့သူဟာ ရိုင်းစိုင်းတယ်ဆိုတာဟာ ကိုလိုနီဆန်တဲ့ ရှုထောင့်တစ်ခုက ဆင်းသက်လာတာဖြစ်တဲ့အတွက် culture ဆိုတာကို ယဉ်ကျေးမှုလို့ ကျွန်မ ဘာသာမပြန်ချင်ဘူး ရိုင်းစိုင်းပါတယ်ဆိုတဲ့ လူတွေမှာတောင် သူတို့ လုပ်နည်း လုပ်ဟန် culture တွေ ရှိနေတာ ဖြစ်တဲ့အတွက် ဒါကို ဓလေ့လို့ပဲ ကျွန်မ မြန်မာလို ပြန်ပါတယ်)

 

ပြန်ဆက်ရရင် ဒီလို အချင်းချင်း မသိမသာနဲ့ ဒါမျိုးတွေးသင့်တယ် ဒီလိုမျိုးနေသင့်တယ် ဒါမျိုးလုပ်သင့်တယ်လို့ ပြန်လည်သင်ကြားလာတာတွေကို လေ့လာမှု (acquisition) ထက် လူမှုနှီးနှောဖလှယ်မှု (socialization) လို့ စဉ်းစားကြည့်လို့ ရတယ် ဆရာက ခေါင်းထဲရိုက်သွင်းလိုက်လို့ လေ့လာလိုက်ရတာထက် အချင်းချင်း အချိန်ကာလအတိုင်းအတာတစ်ခုအတွင်းမှာ အပြုအမူတွေ အချင်းချင်း နှီးနှောလာတာကို ဆိုလိုတာ ဖြစ်တယ်

 

အမေရိကန်နိူင်ငံမှာ‌တောင် လူမည်းကျွန်ပြုမှုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကလေးဖတ်စာတချို့ကို စာသင်ကျောင်းတွေကနေ ban တာ၊ ဖလော်ရီဒါပြည်နယ်က တက္ကသိုလ်တွေမှာ လူမျိုးရေး (race) နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ တက္ကသိုလ်တန်းတွေ သင်ခွင့်မရတော့တာတွေဟာ အမေရိကန် state ရဲ့ လူမျိုးရေးအရေးအခင်းတွေအပေါ် ထားရှိတဲ့ စိတ်နေသ‌‌ဘောထား အမူအကျင့်တွေကို ပညာရေးကနေတဆင့် နှီးနှောလိုက်တာပါပဲ ပြောချင်တာက ပညာရေးဟာ သုံးတတ်ရင် သုံးတတ်သလို အန္တရာယ်များတဲ့ လက်နက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး ပညာရေးလို့ ခေါင်းစဉ်တပ်ထားတိုင်း ကောင်းကျိုးပေးတာ ဖြစ်ချင်မှ ဖြစ်မယ်ဆိုတာပါပဲ

 

အဲ့တော့ ကျွန်မတို့ ပညာရေးလို့ ပြောရင် နှစ်မျိုးပြန်စဉ်းစားကြည့်လို့ရလာတယ် တစ်အချက်က content လို့ ခေါ်တဲ့ ဘာကိုသင်ကြားနေတာလဲ ဘာကို သင်ကြားမှာလဲ၊ နှစ်အချက်က အဲ့ဒီ သင်ကြားပုံတွေထဲက hidden curriculum နဲ့ socialization တွေက ဘယ်လိုမျိုးလဲဆိုတာပဲ

 

လက်ရှိ သာမန်လူတန်းစား နိူင်ငံခြားထွက်ကျောင်းမတက်နိူင်တဲ့ ပြည်သူတွေအတွက် ပညာရေးဟာ ပြဿနာတစ်ခု ဖြစ်လာတယ် အစိုးရပညာရေးကို ဆက်ပုန်ကန်ရမလား (ဒီနေရာမှာလည်း ကျွန်မတို့ သေချာစဉ်းစားလို့ ရတာက အစိုးရပညာရေးရဲ့ content ကို ပုန်ကန်နေတာလား သူ့ရဲ့ hidden curriculum နဲ့ socialization ကို ပုန်ကန်နေတာလား ကျွန်မအမြင်တော့ နှစ်မျိုးလုံး ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိူင်တယ် နှစ်မျိုးလုံး ဖြစ်သင့်တယ်) တစ်ချိန်တည်းမှာလည်း တခြားသော alternative ဆိုပြီး ပေါ်လာတဲ့ ပညာရေးကျောင်းတွေ၊ စနစ်တွေဟာလည်း သူတို့ရဲ့ alternative ဆိုတဲ့ ကြွေးကြော်ချက်မှာ content ဟာ alternative ဖြစ်တာလား hidden curriculum နဲ့ socialization ဟာ alternative ဖြစ်တာလားဆိုတာ ပြန်ဆင်ခြင်သင့်လာတယ် အစိုးရပညာရေးရဲ့ ဖုံးဖိခဲ့တဲ့ သမိုင်းကြောင်းတွေကို alternative content အနေနဲ့ သင်ပေမဲ့ ဆရာ ဆရာမပြောသမျှ အမှန်ပဲဆိုတဲ့ အထက်အောက် hierarchy hidden curriculum ကို ကျွန်မတို့ ဆက်လက်ကျင့်သုံးနေကြဆဲ‌ပဲလား မေးခွန်းထုတ်ရမယ်

 

ကျွန်မ “ပညာတတ်ဆိုတာ ဘယ်လိုလူမျိုးလဲ” ဆိုတဲ့ ဟောပြောချက်မှာ အဓိကဆွေးနွေးခဲ့တာတော့ ပညာတတ်ခြင်း မတတ်ခြင်းဟာ ဘွဲ့ဒီဂရီတွေထက် ပညာရေးစနစ်တွေ၊ မိသားစုစနစ်တွေ၊ လုပ်ငန်းခွင်စနစ်တွေကနေ မသိမသာ သို့မဟုတ် သိသိသာသာ သွတ်သွင်းထားတဲ့ စံနှုန်းတွေအပေါ်ကို မေးခွန်းပြန်ထုတ်နိူင်ခြင်းဟာ ကျွန်မအတွက် ပညာတတ်ဖြစ်တယ်ဆိုတာပါပဲ ဒါဟာ critical thinking ချက်ကျလက်ကျစဉ်းစားတွေးခေါ်ခြင်းပဲ ဖြစ်တယ် ချက်ကျလက်ကျတွေးခေါ်တတ်ရင် စနစ်တွေထဲမှာ မျောပါနေရင်တောင်မှ ကိုယ့်မျက်ချေး ကိုယ်ပြန်မြင်လာနိူင်တယ် စနစ်က ကိုယ့်အပေါ် သက်ရောက်နေတဲ့ ထိန်းချုပ်မှုတွေကို မြင်လာနိူင်တယ် ဒီလိုမြင်လာနိူင်တာဟာ တော်လှန်ရေးအစပဲ ဖြစ်တယ်

 

ကျွန်မ အမျိုးသားက တစ်ခါပြောဖူးတယ် critical thinking ဟာ ကျွန်မတို့ကို အဖြေမပေးဘူးတဲ့ ချက်ကျလက်ကျတွေးခေါ်လာနိူင်တဲ့အခါ အဖြေတစ်ခုကို ချက်ချင်းလက်ငင်း ထွက်လာနိူင်တယ်ဆိုတာထက် ပြဿနာကို ထဲထဲဝင်ဝင် နက်နက်နဲနဲ စဉ်းစားလာနိူင်အောင်ပဲ ကျွန်မတို့ကို လုပ်ပေးတယ် ကျွန်မအတန်းထဲက ကျောင်းသားကျောင်းသူတွေကိုလည်း တစ်ခါပြောဖူးပါတယ် လူတွေနဲ့ ပတ်သက်လာတဲ့ သုတေသနတစ်ခု၊ စူးစမ်းလိုတဲ့ မေးခွန်းတစ်ခုကို အဖြေပေးရုံသက်သက် လုပ်တာဟာ တကယ်တမ်း ဘာအကျိုးသက်ရောက်မှုမှ မရှိတဲ့ သုတေသနတစ်ခုပါပဲဆိုတာပါ ကိစ္စတစ်ခုကို အဖြေထုတ်လိုက်တာဟာ ထွက်ပေါက်ပိတ်လိုက်တာနဲ့ အတူတူပါပဲ အထူးသဖြင့် မော်လီကျူးတွေလို ကြိုတင်ခန့်မှန်းလို့ မရတဲ့ လူတွေရဲ့ အပြုအမူတွေကို အဖြူအမည်း အဖြေထုတ် စည်းမျဉ်းရေးဆွဲပြီးတဲ့အခါ တခြားသော ဘောင်ထဲကကျော်လွန်နေတဲ့ အရာတွေကို ဆက်မစဉ်းစားချင်ကြတော့ဘူး ဒီပြဿနာဟာ တစ်စခန်းရပ်သွားပြီလို့ ထင်ကြတယ် စဉ်းစားဖို့ အာရုံမရကြတော့ဘူး နည်းနည်းပဲ သိတာဟာ ဘာမှ မသိတာထက် ပိုအန္တရာယ်များပါတယ်

 

Critial thinking နဲ့ ပညာရေးကို ပြန်ဆက်စပ်ရရင် ကျွန်မတို့ လက်ရှိပညာရေး ပြဿနာကို အများဟာ ဘွဲ့ဒီဂရီ formal schooling နဲ့ပဲ အဖြေထုတ်ဖို့ ကြိုးစားနေကြတာ တွေ့ရတယ် ဒီနေရာမှာ သူတို့က‌လေးတွေကို ဘဝကောင်းကောင်းရစေချင်တဲ့ သာမန်လူတန်းစား မိဘတွေကို (ဒီလိုဖြစ်လာတာလည်း ဘွဲ့ရမှ ဘဝတိုးတက်မယ်ဆိုတဲ့ hidden curriculum တွေကြောင့်ပါပဲ) အပြစ်ဖို့မဲ့အစား alternative education လို့ ခေါင်းစဉ်တပ်ပြီး စီးပွားရေးလုပ်နေကြတဲ့လူတွေကို အထူးသဖြင့် ထောက်ပြချင်တယ် အစိုးရပညာရေးကို ပုန်ကန်ရာကနေ နိူင်ငံခြားက လူဖြူပညာရေးစနစ်ကိုမှ ပိုကောင်းတယ် ထင်လာမျိုး၊ ဒီပလိုမာလေး ဘွဲ့လေး ပေးမှ ကောင်းတဲ့ alternative education လို့ ခံယူတာတွေဟာ အဖြေထုတ်လိုက်ပြီး စဉ်းစားတွေးခေါ်မှုတွေကို ဖွင့်ထုတ်ပေးရမဲ့အစား ဘောင်ခတ်လိုက်တာပါပဲ တော်လှန်ရေး လုပ်နေသူတွေအတွက် စစ်အစိုးရကို အာခံနေတဲ့သူတွေအတွက်ကလည်း ဖဒရယ်လစ်ဇင်တို့ လူ့အခွင့်အရေးတို့ဟာ alternative education content ဖြစ်လာပေမဲ့ တကယ်တမ်း နှီးနှောဖလှယ်ပုံတွေအရ alternative (သို့) revolutionary အရာရော မြောက်ရဲ့လား စဉ်းစားစရာ ဖြစ်လာတယ်

 

ကျောင်းတက်မှ လူ‌တွေဟာ ပညာတတ်တာလား ဒီမေးခွန်းဟာ ဒီဆောင်းပါးရဲ့ အချက်အခြာဖြစ်တယ်

 

ဘာလို့ ဘွဲ့ဒီဂရီတစ်ခုရှိမှ လူရိုသေ ရှင်ရိုသေ ပညာတတ်လို့ လက်ခံကြတာလဲ?

 

ဒီလိုလက်ခံတာကလည်း ကျွန်မတို့ လူမှုအသိုင်းအဝိုင်းရဲ့ hidden curriculum တစ်ခုအနေနဲ့ နှီးနှောဖလှယ်ခံခဲ့ရတဲ့ အမူအကျင့်အတွေးအခေါ်တစ်ခုဆိုလို့ ရှိရင် ဘာလို့ ဒီလိုတော်လှန်ရေးကာလမှာ ဒီအမူအကျင့်ကိုပါ ကျွန်မတို့ တော်လှန်ရေးလုပ်သူလို့ ခေါင်းစဉ်တပ်ထားတဲ့သူတွေကိုယ်တိုင်ကိုက ပြန်မတော်လှန်တဲ့အပြင် ပြန်မွေးမြူနေကြတာလဲ? တကယ်တမ်းက ဘွဲ့ဒီဂရီဟာ အပေါ်ယံ လူ့ဘဝ ရုန်းကန်ရမှုအတွက် သက်သာကောင်း သက်သာစေတယ် အခွံသာ ဖြစ်တယ် မိမိဘဝရှေ့ရေးအတွက် ဘွဲ့ဒီဂရီယူရမယ်ဆိုရင်တောင်မှ ဘွဲ့ဆိုတာဟာ အခွံသာဖြစ်တယ်ဆိုတာ သိရှိနေရမယ်

 

ကျွန်မ ကိုယ်တွေ့အတွေ့အကြုံတွေအရ ပညာရေး နှီးနှောဖလှယ်မှုတွေမှာ အထက်အောက်စနစ်တွေ ပြန်ကျင့်သုံးတာ၊ စာသင်ခန်းထဲ တစ်ခါမှ မဝင်ဖူးသူတွေက စာသင်ကြားရေးဟာ ဒီလိုမျိုး ဖြစ်သင့်သည်၊ ဟိုလိုမျိုး ဖြစ်သင့်သည် အရင်းရှင်ဆန်ဆန် ပြန်ထိန်းကျောင်းတာ၊ အနောက်နိူင်ငံက ပညာရေးမော်ဒယ်မျိုးကိုမှ ကောင်းတယ်ထင်ပြီး မွေးစားဖို့ ကြံလာတာ၊ လူမည်း ဖီမီနင့် တွေးခေါ်ပညာရှင် bell hooks ရေးခဲ့တဲ့ “လူမှုရေးအပြောင်းအလဲအတွက် အဓိက အရေးပါတဲ့ စာသင်ခန်း”တွေကို စက်ရုပ်သာသာ ယန္တရားတွေနဲ့ အစားထိုး ဖျောက်ဖျက်ဖို့ ကြံစည်တာ၊ အဲ့ဒီ စာသင်ခန်းတွေထဲက ဆရာဆရာမတွေရဲ့ လုပ်အားတွေကို ခေါင်းပုံပြန်ဖြတ်တာ၊ ဆရာ ဆရာမတွေနဲ့ ကျောင်းအုပ်ချုပ်သူတွေဟာ အထက်အောက်စနစ်ကို ဆက်လက်ကျင့်သုံးနေတာ၊ ကျောင်းသားကျောင်းသူဟာ စီးပွားရေးထုတ်ကုန်တစ်ခုကို စားသုံးသူသက်သက်သာ ဖြစ်လာတာ၊ ပညာရေးမှာ supply and demand အပြောအဆိုတွေ သုံးလာတာ၊ ပညာရေးဟာ ဈေးရောင်းရေး ဖြစ်လာတာ (ဥပမာ ဖဒရယ်လစ်ဇင်က ခေတ်စားနေတော့ ကျောင်းအုပ်ချုပ်သူတွေက ဆရာ ဆရာမကို ဖဒရယ်လစ်ဇင်များများ သင်‌ခိုင်းတာမျိုး) တွေ ရှိနေဆဲပါပဲ အဲ့လို ရှိနေသေးသရွေ့ alternative education တွေရဲ့ ဘယ်နေရာက ဘယ်လို စနစ်တွေကို တော်လှန်နေတာလဲဆိုတာ မေးခွန်းပြန်ထုတ်သင့်လာတယ် လက်ရှိ တော်လှန်ရေးအမည်ခံ ပညာရေးတွေရဲ့ content အရတော့ တော်လှန်နေကောင်း တော်လှန်နေပေမဲ့ hidden curriculum တွေနဲ့ socialization ပုံစံတွေက စစ်အာဏာရှင်စနစ်နဲ့ ဘယ်လိုကွာခြားနေသလဲ? ကွာခြားရော ကွာခြားရဲ့လား သံတူကြောင်းကွဲတွေပဲလား?

 

တော်လှန်ရေးကာလဟာ အပေါက်အပြဲကာလ (rupture) တစ်ခု ဖြစ်တယ် ဒီအပေါက်အပြဲကို ကျွန်မတို့ အဝတ်စတစ်ခုနဲ့ ဖြစ်သလို ဖာလို့ ရပါတယ် အဆင်အသွေးတော့ သစ်ပါရဲ့ ဒါပေမဲ့ အဝတ်စတော့ အဝတ်စအနေနဲ့ပဲ ဖာပြီး ပြန်အရေခြုံလို့ ရပါတယ် ဒါပေမဲ့ အပေါက်အပြဲဟာ critical thinking ကိုသာ သုံးမယ်ဆိုရင် အခြားသော ထွက်ပေါက်ပေါင်းများစွာကို စဉ်းစားကြည့်ဖို့ အခွင့်အလမ်းလည်း ပေးနေတယ် ဒီပေါက်ပြဲနေတဲ့ ပိတ်စကြီးတစ်ခုလုံးကို ထားခဲ့ပြီး အမြင်သစ်တစ်ခု တီထွင်ကြည့်ကြမလား ဖာရာဗလစ်ပွနဲ့ ဖြစ်နေသေးသရွေ့တော့ ဘယ်လောက်ပင် ခေတ်ပေါ်ဆန်းပြားနေတဲ့ ပိတ်စကြီး ဖြစ်ပါစေ ကျွန်မတို့ လိုချင်တဲ့ လွတ်မြောက်ရေးဟာ ရွှေပြည်တော် မျှော်တိုင်းဝေးနေဦးမှာပါပဲ

ပုံ – မန္တလေးဈေးကြီးတွင်းက ဖရဲသီးဆိုင်တစ်ဆိုင်နားတွင်တွေ့ရသော စောင်ခင်းထားသည့် ပလတ်စတစ်ပုံးတစ်ပုံး အတွင်းမှ ကလေးငယ်တစ်ဦး

bell hooks ရဲ့ Teaching to Transgress: Education as a Practice of Freedom စာအုပ်အစအဆုံး

Freedom Fighters မှ မတ်လ ၂၀၂၂ တွင် ပြုလုပ်ခဲ့သော ပညာရေးပုံစံသစ်ဖြင့် အနာဂတ်သစ်သို့ လူထုဖိုရမ် recording

ခြူးမေပိုင် ၂၀၂၂ က ရေးခဲ့တဲ့ “Is Neocolonial Education a Solution to Military-slave Education?” Op-ed

ထပ်ခါ ထပ်ခါ စကားများ

စကားပြောတိုင်း ဘယ်သူ့စကားတစ်ခွန်းကို အာရုံစိုက်နားထောင်ကြပြီး ဘယ်သူ‌တွေကတော့ သူတို့ပြောတဲ့ စကားကို သူများကြားအောင် ထပ်ခါ ထပ်ခါ ပြောနေရလဲ?

စကားပြောခြင်းဟာ လုပ်အားတစ်လုပ်ဆိုတာ ပြီးခဲ့တဲ့လထဲမှာ လူတချို့နဲ့ စကားပြောရင် ပိုပိုတွေးမိလာတယ် ဒီနေရာမှာ လေကုန်လို့၊ ခန္ဓာကိုယ်ထဲက အားအင်ကို စိုက်ထုတ်ရလို့ သုံးရတဲ့ လုပ်အားကိုတင်မကပါဘူး စကားကို အသုံးပြုပြီး လုပ်ရတဲ့အလုပ်တွေ ဥပမာ ဖုန်းထဲကနေ စကားပြောပြီး ရောင်းရတဲ့ အရောင်းစာရေးအလုပ်၊ အိမ်တကာလှည့်လည်ပြီး တချို့သော သံတူကြောင်းကွဲ စကားတွေကို မာကတ်တင်းအလုပ်တစ်ခုအတွက် ပြောရတဲ့အခါ သုံးရတဲ့ လုပ်အား ဒါတွေကတော့ အရင်းရှင်စနစ်အောက်က လူသားအရင်းအမြစ်တွေအကုန်လုံးကို လုပ်အားအဖြစ်ပြောင်းလဲလိုက်တဲ့ သဘောတွေပါပဲ

အဲ့ဒီကာယလုပ်အားအပြင် ကြားခြင်း၊ မကြားခြင်းနောက်ကို တုံ့ပြန်ရတဲ့အခါ စိုက်သုံးရတဲ့ စကားရဲ့ လုပ်အားအကြောင်းကို အခုတလော တွေးမိတယ် လွန်ခဲ့သော လတွေထဲမှာ မတွေ့တာကြာပြီဖြစ်တဲ့ ကျွန်မ တူမလေးနဲ့ ကျွန်မ တွေ့ဖြစ်ကြတယ် သူနဲ့ အတူနေဖြစ်ရင်း သတိထားမိတာ တစ်ခုက သူနဲ့ စကားပြောရင်၊ အာလ္လာပသလ္လာပပြောကြရင် သူပြောချင်တဲ့ အကြောင်းအရာတစ်ရပ်ကို ကျွန်မကို ထပ်ခါ ထပ်ခါ ပြောတာကိုပဲ ထပ်ခါ ထပ်ခါက တစ်နေ့ပြောပြီးလို့ နောက်တစ်နေ့ ထပ်ပြောတာမဟုတ်ပါဘူး ပြောနေရင်းနဲ့ကို စာကြောင်းတစ်ကြောင်းကို ဆက်တိုက် နောက်ထပ်တစ်ခေါက် ထပ်ပြောတာပေါ့နော် နည်းနည်းကြာလာတော့ ကျွန်မ သူ့ကို မေးကြည့်တယ် စကားပြောရင် တစ်ခွန်းကို ခဏ ခဏ ပြောတာ သတိထားမိလားလို့ မေးကြည့်မိတယ် သူကိုယ်တိုင်က သတိမထားမိဘူး ဖြစ်နေတယ်

ကျွန်မ တူမလေးဟာ တက္ကသိုလ်ပြီးခါစ လူငယ်တစ်ယောက် ဖြစ်ပြီး လက်ရှိမှာ နိူင်ငံရေးအခြေအနေတွေကြောင့် အပြင်အလုပ်ဆိုတာထက် သူ့အိမ်မိသားစုရဲ့ အိမ်အလုပ်တွေကို တာဝန်ယူထားပေးတဲ့သူပေါ့ ဒါနဲ့ သူနဲ့ တစ်ခြားသော အကြောင်းတွေပြောကြရင်း အိမ်မှာ အိမ်အလုပ်လုပ်တဲ့သူတစ်ယောက်ရဲ့ တန်ဖိုးဆိုတာ မိသားစုဝင်အချင်းချင်းကြားမှာတောင် တန်ဖိုးနည်း (ဒါမှမဟုတ်) ပုံမှန်လုပ်သင့်တဲ့၊ မဖြစ်မနေ လုပ်ရမဲ့အလုပ်လို့ မှတ်ယူထားလေ့ရှိတယ်ဆိုတဲ့ အကြောင်းတွေ ပြောဖြစ်မိတယ် မဖြစ်မနေ လုပ်ရတိုင်း တန်ဖိုးနည်းသွားသလားပေါ့လေ

ဒီအယူအဆတွေဟာ ကျွန်မတို့ ပတ်ဝန်းကျင်ကကို သွတ်သွင်းထားတဲ့ အယူအဆတွေပဲလေ ကျွန်မတို့ကိုယ်တိုင် မသိမသာနဲ့ ငယ်ငယ်လေးကတည်းက အိမ်အလုပ်ဆိုတာ အပြင်အလုပ်မရနိူင်တဲ့သူတွေ၊ ရဖို့ အရည်အချင်းမရှိသူတွေလုပ်ရမဲ့ အလုပ်လို့ မှတ်ယူထားလေ့ရှိကြတယ် ကလေးတွေကို ကြီးလာရင် ဘာဖြစ်ချင်လဲ မေးတဲ့ အဖြေတွေထဲမှာ ဆရာဝန်ကြီးတို့၊ အင်ဂျင်နီယာကြီးတို့၊ ဆရာကြီးတို့ပဲ ပါပြီး အိမ်အလုပ် ဘာလို့ မပါတာလဲ (ငယ်ငယ်က ကျွန်မ အစ်မအလတ်က ကြီးလာရင် ဖရဲသီးရောင်းချင်တယ် ပြောလို့ လူကြီးတွေ ရှုံ့ချခံရတာကို မှတ်မိပါသေးတယ် အခုတော့ ရယ်စရာပေါ့လေ ဒါပေမဲ့ အစ်မလတ်က တကယ်ဈေးရောင်းတာ ‌စိတ်ဝင်စားသလို ရောင်းလည်းရောင်းတတ်တယ် ကျွန်မတစ်သက် သူ့ခမျာ ကြာဇံကြော်လည်း ရောင်းဖူးတယ် ကော်ပြန့်လည်း ရောင်းဖူးတယ် စာအုပ်ဆိုင်လည်း ဖွင့်ဖူးတယ် ဈေးရောင်းတယ်ဆိုတာ လွယ်တဲ့ အလုပ်တော့ မဟုတ်ဘူးလေ ဖရဲသီးတော့ သူဘာလို့ မရောင်းလဲ ကျွန်မ မပြောတတ်) ဘယ်သူက အိမ်အလုပ်ကြီးများ လုပ်ချင်မလဲ အောင်မြင်တဲ့အလုပ်ဆိုတဲ့ စာရင်းတွေထဲမှာ အိမ်အလုပ်မပါဘူးလေ ဒီနေရာမှာ အိမ်အလုပ်ကို အရင်းရှင်စနစ်လက်အောက်က လုပ်အားကို ခေါင်းပုံဖြတ်တဲ့ စနစ်ထဲ ထည့်ရမယ်လို့ ဆိုလိုချင်တာ မဟုတ်ဘူး ဒါပေမဲ့ အလုပ်ဆိုတာကို လိုလိုလားလား တောင်းတလာကြတဲ့၊ တခမ်းတနား ကိုယ်ပိုင်ဖြစ်တည်မှုတွေနဲ့ ချိတ်ဆက်လာကြတဲ့အချိန်မှာ အိမ်အလုပ်ကို ဘာလို့ ချောင်ထိုးထားကြတာလဲဆိုတာကို မေးခွန်းထုတ်လာမိတယ် အလုပ်တစ်ခုရဲ့ တန်ဖိုးကို ဘယ်လို ပိုင်းဖြတ်လိုက်ကြသလဲဆိုတာ စိတ်ဝင်စားစရာ ကောင်းလာတယ်

ဒီလိုနဲ့ အိမ်အလုပ်ဆိုတာ တခြားသော အလုပ်တွေရဲ့ နောက်ခံအလုပ်တစ်ခု ဖြစ်လာတယ် လူရယ် အလုပ်ရယ် ရှိလာပြီ ဖြစ်လာပြီဆိုရင် အိမ်ရှိကြပေမဲ့ အိမ်အလုပ်ဆိုတာ စကားထဲ ထည့်မပြောတော့ဘူး ကျွန်မကိုယ်တိုင် အိမ်အလုပ်တွေထဲက တချို့ကို လုပ်ရတာ သဘောကျတယ် ပန်းကန်ဆေးတာထက် မီးဖိုချောင်ရှင်းရတာ သဘောကျတယ် အဝတ်လျှော်တာထက် မီးပူတိုက်ရတာ ပိုသဘောကျတယ် (ဒါကလည်း တစ်ယောက်ချင်းစီ စိတ်နေစိတ်ထားတွေအရလည်း ဆိုင်ရင် ဆိုင်မှာပေါ့လေ) အိမ်အလုပ်၊ သန့်ရှင်းရေးတွေ လုပ်ပြီးရင် ခံစားရတဲ့ ခံစားချက်က ကျွန်မစိတ်ကို ပြည့်ဝကြည်လင်စေတယ် တံမြက်စည်းလှည်းနေချိန်မှာ ကျွန်မ အတွေးထဲ တခြားသော ဘာအကြောင်းအရာမှ ဝင်လာလေ့ မရှိဘူး ကြမ်းပြင်ပေါ်က အမှိုက်တွေ ရှင်းသွားသလို ကျွန်မ စိတ်တွေ ရှင်းသွားသလို ခံစားရတယ် မနက်နိုးလို့ အိမ်ရာသိမ်း စောင်ခေါက်ပြီးရင် တစ်လောကလုံး နေရာတကျဖြစ်သွားသလို ခံစားရတယ် အိမ်အလုပ်ဟာ ဘယ်သူမှ ဝင်ရောက် စွက်ဖက်လို့ မရတဲ့ ကျွန်မနဲ့ ကျွန်မကိုယ်ကြားထဲက နီးကပ်မှုတစ်ခုကို ပေးတယ် ဒါပေမဲ့ အိမ်အလုပ်အပေါ်မှာ ရှိနေတဲ့ ကျွန်မရဲ့ အားရပျော်ရွှင်မှုတွေဟာ တခြားသော လူလက်ခံတဲ့ အလုပ်တွေလို အတိတလင်း ကြေငြာပြနေလို့ မရပြန်ဘူး အိမ်အလုပ်ဟာ ကျွန်မရဲ့ များပြားလှသော ဖြစ်တည်မှုလေဘယ်တွေထဲမှာ ပါမနေဘူး ဘာလို့လဲ?

အိမ်အလုပ်တွေသာမက အိမ်အလုပ်တွေကို ကြိုက်နှစ်သက်တဲ့သူတွေ၊ အိမ်အလုပ်တွေက ပေးကောင်းပေးနိူင်တဲ့ အားရမှုတွေက နောက်ကွယ်မှာပဲ ဘာလို့ ရှိနေတာလဲ?

အဝတ်လျှော်၊ ပန်းကန်ဆေး၊ ခွေးစာကျွေး၊ ဘုရားပန်းလဲ အစရှိတဲ့ နေ့စဉ်လုပ်နေရပေမဲ့ မျက်ကွယ်ပြုထားတဲ့ အလုပ်တွေကို လုပ်နေတဲ့ ကျွန်မ တူမလေးလို လူမျိုးဟာလည်း နောက်ကွယ်ကို အလိုလို ပို့ခံလိုက်ရတယ် သူပြောချင်တာ၊ သူလုပ်ချင်တာ၊ သူ့အတွေးအခေါ် အစရှိတာတွေဟာ အနောက်ရောက်သွားတော့ သူ့စကားဟာ လူမကြားတော့ဘူး တစ်ခါပြောတိုင်း အရေးတယူ နားထောင်ခံချင်ရမှ ခံရလိမ့်မယ် ၂ ခါ ၃ ခါလောက်ပြောမှ သူ့စကားဟာ နည်းနည်းလေး အရာရောက်မယ် အဲ့တော့ အကျင့်ဖြစ်လာတာက သူ‌ပြောချင်တာ တစ်ဖက်သားကြားရအောင် စ‌ကားတစ်ခွန်းကို ထပ်ခါ ထပ်ခါ ပြောလာရတာပဲ

ကျွန်မတို့ ငယ်ငယ်ကဆိုရင် အမေ့ကို ပွစိပွစိပြောတတ်သူလို့ ကျွန်မတို့ ပြောလေ့ရှိကြတယ် အကြောင်းအရာတစ်ခုဆို ဓာတ်ပြားဟောင်းကြီးဖွင့်သလို တစ်ခါလာလည်း ဒါပဲ တစ်ခါလာလည်း ဒါပဲဆိုပြီး ကျွန်မတို့ လူငယ်တွေက ငြူစူကြတယ် ပွစိပွစိ ပြောတယ်လို့ ကျွန်မတို့ ထင်ယောင်ကြတဲ့ သူတွေဟာ ဘယ်လိုလူမျိုးတွေလဲ ကျွန်မတွေးမိလာတယ် ဘာလို့ အဖေ‌တွေ၊ ယောင်္ကျားတွေကို တော်ရုံတန်ရုံ ပွစိပွစိပြောတယ်လို့ မယူဆကြတာလဲ? အဖေတွေဟာ စကားနည်းပြီး ပြောရင်လည်း တစ်ခွန်းဆို တစ်ခွန်း ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောတယ်လို့ ယူဆကြပြီး အမေတွေကတော့ စကား‌တွေ အမျှင်တန်း ဟိုမရောက် ဒီမရောက် အရည်မရ အဖတ်မရတွေ ပြောတယ်လို့ ယူဆ‌ကြတာလဲ? စကားဆိုတာ ပြတ်ပြတ်သားသားပြောတိုင်းရော ကောင်းသလား? စကားပြောပုံ အမူအကျင့်တွေက တခြားသော လူမှုရေး‌ရာတွေ ဖြစ်တဲ့ ဂျန်ဒါ၊ လူတန်းစား အစရှိတာတွေနဲ့ ပတ်သက်နေတယ်ဆိုတာ ကျွန်မ သဘောပေါက်လာတယ် စကားတိုင်းဟာ တခြားလူတစ်ယောက်နဲ့ ကူးလူးဆက်ဆံဖို့အတွက်ဆိုတာထက် တစ်ခါတစ်လေ ကိုယ့်အတွက်ကိုယ် ပြောတယ်ဆိုတာ သဘောပိုပေါက်လာမိတယ်

စကားဟာ ကူးလူးဆက်သွယ်တဲ့ ကြားခံမီဒီယမ်တစ်ခု ဖြစ်သလို ဖြစ်တည်မှုသ‌င်္ကေတတစ်ခုလည်း ဖြစ်တယ် ပြောချင်တာကို မကြားမှာစိုးလို့ ထပ်ခါထပ်ခါ ကူးလူးဆက်ဆံရာကနေ ထပ်ခါထပ်ခါ ပြောတာတွေဟာ ချောင်ထိုး ဘေးရောက် နောက်ခံတွေထဲက လူတွေရဲ့ သင်္ကေတ ဖြစ်လာတယ်

စကားတစ်ခွန်းကို ထပ်ခါထပ်ခါပြောဖူးတဲ့သူတိုင်း သိမှာပါ ကိုယ်ပြောချင်တာကို တစ်ဖက်သားက နားမထောင်တဲ့အခါ၊ မကြားတဲ့အခါ ထပ်ခါထပ်ခါပြောရတာ လေပြွန်ကို သုံးပြီး ပြောရတဲ့ ကာယလုပ်အားအရ ပင်ပန်းသလို မိမိပြောချင်တာကို အရေးမစိုက်တဲ့အတွက် စိတ်အင်အားအရလည်း ပင်ပန်းပါတယ် ဒါပေမဲ့ အဲ့ဒီလို တပင်တပန်းစိုက်ထုတ်ရတဲ့ လုပ်အားတွေကို တန်ဖိုးမရှိဘူး (ဒါမှမဟုတ်) ပြောနေတဲ့သူကို တန်ဖိုးမရှိဘူးလို့ သတ်မှတ်ထားရင်တော့ ဒီလုပ်အားဟာ ဘာမှ အဓိပ္ပါယ်မရှိတဲ့ လုပ်အားတစ်ခုအနေနဲ့ ဆက်ရှိနေဦးမှာပါပဲ

စနစ်ဟာ ကျွန်မတို့ကို နေ့စဉ်‌နဲ့အမျှ စိတ်ထောင်းကိုယ်ကြေဖြစ်လာအောင် အမှုန့်ကြိတ်နေတယ် အဲ့ဒီ မြန်ဆန်လှတဲ့ စနစ်ရဲ့ ယန္တရားအနောက်ကို လိုက်နေသေးသရွေ့ ကျွန်မတို့ ပေးနိူင်တဲ့ အာရုံတွေဟာလည်း အကန့်အသတ်တွေ ရှိနေဦးမှာပဲ အဲ့လို အကန့်အသတ်တွေ ရှိနေသေးသရွေ့ ဘယ်သူ့အသံကိုတော့ ပိုနားထောင်မယ်လို့ ဆုံးဖြတ်ပြီး နောက်ခံအသံစကားတွေကို သူတို့က ထပ်ခါထပ်ခါ ပြောနေရင်တောင်မှ ကြားချင်ရမှလည်း ကြားမိမှာပဲ နောက်ပြီးတော့ ကြားတိုင်းရော ကျွန်မတို့ တကယ် နားထောင်မိရဲ့လား? နားထောင်တိုင်းရော တကယ်ကြားရဲ့လား? ကြားတာနဲ့ နားထောင်တာက တကယ်တမ်း အတူတူပဲလား? ဘယ်သူတွေကို ကြားလေ့ရှိကြပြီး ဘယ်သူတွေကိုတော့ ကျွန်မတို့ နားထောင်ကြသလဲ? ကျွန်မ တူမလေးရဲ့ ထပ်ခါထပ်ခါ ရင်ဖွင့်သံတွေကို နားထောင်ရင်း ကျွန်မ အတွေး‌တွေ ထပ်ခါထပ်ခါ ပွားမိရင်း ကျွန်မ ပြောချင်တာတွေကို ထပ်ခါထပ်ခါ ဖြစ်နေရင်တောင်မှ နားထောင်ပေးတဲ့၊ ကြားပေးတဲ့ သူတွေရဲ့ လုပ်အားကိုလည်း တန်ဖိုးပိုထားတတ်လာတယ်

ပုံ – ခြေတံရှည် သစ်သားအိမ်တစ်အိမ်အောက်ရောက်ခိုက် ကြမ်းကြားမှတဆင့် အလင်းတန်းများ တိုးဝင်လာခိုက်

တိတ်တဆိတ်ကို နားထောင်ချင်တယ်

နားထောင်ခြင်းရဲ့ တန်ဖိုးကို ခုရက်ပိုင်း ကျွန်မ ပိုပို သတိထားလာမိတယ်

လွန်ခဲ့တဲ့ ရက်ပိုင်းအတွင်းမှာ ကျွန်မရဲ့ သုတေသနထဲ ပါဝင်နေတဲ့သူတစ်ယောက်နဲ့ စကားပြောဖြစ်ရင်း နားထောင်မှုတွေ အကြောင်း တွေးမိတယ် နားထောင်တဲ့အ‌ကြောင်းကို ဆွေးနွေးခဲ့တာ မဟုတ်ပေမဲ့ သူနဲ့ ကျွန်မ တော်လှန်ရေးကာလအတွင်း လူတွေရဲ့ ပြုမူသင့်တဲ့အကျင့်တွေအကြောင်းကို ပြောကြရင်း ကျွန်မက ဆက်စပ်ပြီး တွေးမိတာပါ

သူကပြောပါတယ် တော်လှန်ရေးကာလမှာ သူအိမ်မှာ ဘာတွေလုပ်နေတယ်၊ သူ့ကလေးတွေနဲ့ ဆော့ကစားနေတယ်၊ ဘာထမင်း ဟင်းတွေ စားနေတယ်ဆိုတာကို လူသိရှင်ကြားအရင်ကလို လူမှုကွန်ယက်တွေပေါ်မှာ တင်ရမှာ စစ်ဘေးရှောင်နေတဲ့သူတွေ၊ အသက်ခံလိုက်ရတဲ့သူတွေ၊ ကိုယ့်အသက်အတွက် ကျီးလန့်စာစားနေနေရတဲ့သူတွေအတွက် အားနာစရာကောင်းတယ်လို့ ခံစားလာရကြောင်း ကျွန်မကို ပြောပြပါတယ် သူ့ရဲ့ ခံစားချက်ဟာ လူတော်တော်များများလည်း ဒီကာလမှာ ခံစားနေရကောင်း ခံစားနေရတာပါပဲ (ဟိုတလောက ကြိုးပေးသတ်ဖြတ်မှု သတင်းကြားပြီးနောက်‌ တချို့သော နာမည်ကြီးသူများရဲ့ အလိုက်မသိ အလှပုံတင်မှုများဟာ လူမှုကွန်ယက်တွေပေါ်မှာ ဟိုးလေးတကျော်ကျော် ဖြစ်သွားသေးတာပဲ)

သူ့ရဲ့ ခံစားချက်ကို နားထောင်ပြီး ကျွန်မ ဆက်စပ်တွေးမိတာက ကျွန်မတို့တွေရဲ့ နေ့စဉ်လှုပ်ရှားသွားလာပြုမူနေမှုတွေကို အများနေရာ (public sphere) ထဲကနေ ဖျောက်ဖျက်လိုက်ခြင်း (အထူးသဖြင့် နာမည်ကြီး ဆယ်လီမဟုတ်သူများရဲ့ နေ့စဉ် ဘဝ ဖြတ်သန်းမှုတွေ) ဟာ ကျွန်မတို့ တော်လှန်ရေးရဲ့ အငွေ့အသက် (atomsphere) တည်ရှိနေဖို့အတွက် ဘယ်လောက်ထိ ကြိုးပမ်းပေးနေသလဲ ဆိုတာပဲ ထပ်ရှင်း‌အောင် ပြောရရင် ကျွန်မတို့တွေရဲ့ နေ့စဉ် ဘဝဖြတ်သန်းမှုတွေကို အများရဲ့ မျက်စိအမြင်ကနေ ဖျောက်ဖျက်သိမ်းဆည်းလိုက်ခြင်းဟာ ဖိနှိပ်မှုစနစ်တွေကို တော်လှန်ရာရောက်သလား အဲ့ဒီစနစ်တွေကို ပြန်လည်ထောက်ပံ့ပေးနေရာ ရောက်သလား စဉ်းစားမိတယ် နေ့စဉ်ဘဝ ဖြတ်သန်းမှုဆိုတာလည်း ခြုံပြောလို့ရတဲ့ အရာတစ်ခုတော့ မဟုတ်ပါဘူး အထက်တန်းစားအလွှာက လူတန်းစားတစ်ရပ်ရဲ့ နေ့စဉ်ဖြတ်သန်းမှုနဲ့ သာမန်လူတန်းစားတစ်ရပ်ရဲ့ နေ့စဉ်ဖြတ်သန်းမှုဟာ မတူညီပါဘူး လူမှုကွန်ယက်စာမျက်နှာတွေပေါ်က ပြဿနာတစ်မျိုးဖြစ်တဲ့ မတူညီကွဲပြားနေတဲ့ အခြေအနေတွေကို ပါးပါးနပ်နပ်ဆွေးနွေးလို့ မရခြင်းအတွက်ကြောင့် နေ့စဉ်ဘဝဖြတ်သန်းမှုပုံစံတွေတိုင်းဟာ လူအများအလယ်မှာ အခုချိန်မှာ ချမပြသင့်တော့တဲ့၊ ပြောမနေသင့်တော့တဲ့ အရာတစ်ခုလို သိမ်းကြုံးယူဆခံလိုက်ရတာပါပဲ

ဒီနေရာမှာ ကျွန်မ စိတ်ဘဝင်မကျမိတာ တစ်ခုက သာမန်လူတန်းစားရဲ့ နေ့စဉ်ဘဝဖြတ်သန်းမှုတွေကို အဖျောက်ဖျက်ခံထားရင်းနဲ့မှ တဖြည်းဖြည်းနဲ့ ဒီနေ့စဉ်ဘဝတွေဟာ တစ်ချိန်မှာ ပြန်ပြီး အာသာဖြေစရာ၊ တပ်မက်စရာ (fetishize) အရာတွေ ပြန်ဖြစ်လာတာကိုပါပဲ ဥပမာ – အိမ်မှာ အမေချက်တဲ့ ထမင်းဟင်းကို ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ အားရပါးရထိုင်ပြီး လက်နဲ့ နယ်စားတာဟာ လူမှုကွန်ယက်စာမျက်နှာတွေပေါ်မှာ ခေတ်စားတဲ့ လှလှပပ ကော်ဖီဆိုင်လေးတွေမှာ ထိုင်သောက်တဲ့ ပုံတွေလောက် အရာမဝင်တော့ လူအများအလယ်မှာ ချမပြရာကနေ အဲ့ဒီလိုမျိုးကို တစ်ဖန်ပြန်လည်အသက်သွင်းချင်တယ်ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်အောက်ကနေ တပ်မက်ဖွယ်ရာလုပ်တဲ့အသွင်၊ လိုချင်တာလေးကိုပဲ စိစစ်ထုတ်ယူတဲ့အသွင်နဲ့ အိမ်မှာ ထမင်းစားတာကို ပြန်ချပြလာတာမျိုးတွေပေါ့ နောက် ဥပမာ တစ်ခုက မြန်မာပြည်က သာမန်လူ့နေထိုင်မှုဘဝတွေထဲက အရာဝတ္တုတွေ ဖြစ်တဲ့ ဆိုက်ကားတစ်စီး၊ သံထမင်းချိုင့်တစ်ချိုင့်ဟာ အနောက်နိူင်ငံတစ်နေရာက လက်နဲ့ ထိခွင့်မရှိတဲ့ ပြခန်းအလယ် လူတွေက အနုပညာဆိုပြီး လှည့်ပတ်ကြည့်ရှုရတဲ့ နေရာကို ရောက်သွားသလိုပေါ့ ဆိုက်ကားဟာ လမ်းပေါ်မှာ လူတွေ စီးနေမှသာ၊ မောင်းနေမှသာ အသုံးဝင်တာမျိုး မဟုတ်ဘူးလား? ထမင်းချိုင့်ဟာ ထမင်းထည့်သယ်သွားနေတုန်းက ဘယ်သူမှ အရေးစိုက်မခံခဲ့ရဘူးလား? ပြခန်းထဲက ဆိုက်ကားရဲ့ နေရာဟာ ဘယ်လိုမျိုးလဲ? ထမင်းချိုင့်ရဲ့ နေရာဟာ ဘယ်လိုမျိုးလဲ? ဒါတွေဟာလည်း တစ်နည်းတစ်ဖုံနဲ့ ကျင့်ဝတ်မြင့်မြတ်မှုတစ်နေရာကို ယူလာတယ်လို့ ကျွန်မ မြင်မိတယ် ငါကတော့ အတ်စတရတ်ဆန်တာတွေကို ခံစားတတ်တယ် မြင်တတ်တယ် နင်ကတော့ မခံစားတတ်ဘူး မမြင်တတ်ဘူး ငါကတော့ အောက်ခြေနဲ့ နီးစပ်နေတယ် နင်ကတော့ မနီးစပ်နေဘူးဆိုတဲ့ သဘောပေါ့ ကျွန်မအတွက်ကတော့ (artist လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို မခံယူထားတဲ့သူတစ်ယောက်အနေနဲ့) အနုပညာဟာ ဘာဆိုမှ အနုပညာဆိုတဲ့ ဘောင်တွေ မခတ်သင့်တဲ့ အရာလို့ မြင်မိတယ် (ကျွန်မ ဖတ်ဖူးတဲ့ အရင်းရှင်စနစ်မှာ artist လို့ ခေါ်ဝေါ်သုံးနှုန်းတာနဲ့ cultural worker (ဓလေ့အလုပ်လုပ်သူ) လို့ ခေါ်ဝေါ်သုံးနှုန်းတာ နှစ်ခုကို သုံးသပ်ထားတဲ့ ဆောင်းပါးတစ်ပုဒ်ကို သတိရမိတယ်)

ဒီအကြောင်းအရာတွေနဲ့ နားထောင်ခြင်းကို ပြန်ဆက်စပ်ရရင် လူမှုကွန်ယက်လို လူအများက ကိုယ့် ပလက်ဖောင်းနဲ့ ကိုယ် ပြောချင်တာတွေ၊ ချပြချင်တာတွေ လုပ်လို့ ရပါတယ်လို့ ယူဆခံထားရတဲ့နေရာမှာတောင် ပညတ်ချက်တွေ ပြန်ရှိနေသေးတာကို တွေ့ရတယ် မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်အနေနဲ့ ကျွန်မကတော့ ဒီလို သိသိသာသာ တင်ဆက်ပြသ‌ (curate) လုပ်နေတာတွေထက်စာရင် နေ့စဉ် အသေးအမွှား အမှုန်အမွှားလို့ ယူဆထားတဲ့၊ အရေးမကြီးဘူးလို့ ယူဆထားတဲ့ အရာတွေကို နားထောင်ကြည့်ချင်တယ် သူတို့တွေမှာလည်း အသံတွေ ဆူညံနေတယ်လို့ ခံစားလာရတယ် ကျွန်မတို့ရဲ့ အန်တန်နာကိုသာ လှိုင်းညှိကြည့်ရင် ပိုပြီး ကြားရလာနိူင်တယ် ဒါတွေကို နားထောင်ကြည့်ပြီး တမင်တကာ တခမ်းတနား တင်ဆက်ပြသမှာကိုလည်း ကျွန်မ မလိုလားပြန်ဘူး နားပဲထောင်ပြီး လေ့လာချင်တယ် စီးမျောချင်တယ် (ဒီနေရာမှာ တိတ်ဆိတ်မှုတွေကို အသုံးပြန်ချလိုက်တဲ့ V‌agina monologue ကိုသွားသတိရမိပါတယ် Vagina monologue ရဲ့ ပြဿနာတွေကို ဝေဖန်သုံးသပ်ထားတဲ့ ဆောင်းပါးကို အောက်မှာ ထည့်ပေးထားပါတယ် ကျွန်မပြောချင်တဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုတွေကို နားထောင်ခြင်းဆိုတာကတော့ ဒီလိုမျိုး မဟုတ်ပါဘူး နဂိုရှိနေပြီးသား ဖြစ်တဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုတွေကို စီးပွားဖြစ် နာမည်ရအောင် မဟုတ်ဘဲ ဘယ်လို နားထောင်ကြည့်ကြမလဲ?) နားထောင်ခြင်းနဲ့ ပတ်သက်ပြီး လူမည်း မနုဿဗေဒပညာရှင် တီနာကမ့်ရဲ့ ၂၀၁၇ ခုနှစ်ထုတ် “ပုံရိပ်များကို နားထောင်ခြင်း” ဆိုတဲ့ စာအုပ်ထဲက တိတ်တဆိတ် (quiet) နဲ့ နေ့စဉ် (quotidian) ကို နားထောင်တာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ရေးခဲ့တဲ့ အတွေးအခေါ်တွေကို ပြန်ဝေမျှချင်တယ် ကမ့်ရဲ့ စာအုပ်ဟာ အမေရိကန်မှာ ကျွန်ပြုခံခဲ့ရတဲ့ လူမည်းတွေရဲ့ မျိုးဆက်တွေရဲ့ သမိုင်းကြောင်းပုံရိပ်တွေဟာ တိတ်ဆိတ်နေတယ်လို့ ခံစားရပေမဲ့ သူတို့တွေက ဘာစကားတွေ ပြောနေသလဲဆိုတာ နားထောင်ကြည့်ရင် ဘာတွေ တွေ့ရသလဲဆိုတာကို သုံးသပ်ထားတာပါ အောက်မှာ စာအုပ်အစပိုင်း ဖတ်လို့ရတဲ့ လင့်ခ် ထည့်ပေးထားပါတယ်

“What is the relationship between quiet and the quotidian? Each term references something assumed to go unspoken or unsaid, unremarked, unrecognized, or overlooked. They name practices that are pervasive and ever-present yet occluded by their seeming absence or erasure in repe- tition, routine, or internalization.”

“တိတ်တဆိတ်နဲ့ နေ့စဉ်ဆိုတာရဲ့ကြားက ပတ်သက်ဆက်နွှယ်မှုက ဘာလဲ? ဒီစကားလုံးတစ်လုံးချင်းစီက ဘာမှ မပြောလိုက်တာ၊ ဘာအမှတ်အသားမှ မရှိတာ၊ သတိမထားမိလိုက်တာ၊ ကျော်ကြည့်သွားခံရတာတွေကို အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်နေသလိုပါပဲ ဒီစကားလုံးတွေက အမြဲတစေရှိနေပြီး အကျူးကျော်ခံနေရတဲ့ အမူအကျင့်တွေရဲ့ မတည်ရှိသယောင် (သို့) ထပ်ခါ ထပ်ခါ‌ဖြစ်တည်မှုတွေ၊ နိစ္စဒူဝဖြစ်တည်မှုတွေ၊ အတွင်းထဲမှာပဲ ငုံထားမှုတွေကြောင့် အဖယ်ဖျက်ခံထားရပုံတွေကို နာမည်တပ်ပေးတာပါပဲ”

ဒီနေရာမှာ ကမ့် ဆိုလိုချင်တာက ကျွန်မ အထက်က ရေးသလိုပဲ နေ့စဉ်ဖြစ်နေတဲ့ အရာတွေဟာ ထမင်းစားရေသောက်လို့ ခံယူခံရတဲ့အခါ သူတို့ဟာ အထူးအဆန်းမဟုတ်တော့ဘူး၊ အထူးတလည်စိတ်ဝင်စားစရာ၊ သတိမူစရာလို့ လူတွေက မမြင်ကြတော့ဘူး မဆက်ဆံတော့ဘူး ဒါပေမဲ့ အဲ့ဒီလိုအရာတွေ အမူအကျင့်တွေမှာ ဘယ်လောက်တောင် နက်နဲနေနိူင်တဲ့ အဓိပ္ပါယ်တွေ ရှိနေနိူင်မလဲ ကမ့်က စာဖတ်သူကို ‌တွေးစေပါတယ်

ကမ့်က ဆက်ရေးပါသေးတယ်

“Yet the quotidian is not equivalent to passive everyday acts, and quiet is not an absence of articulation or utter- ance. Quiet is a modality that surrounds and infuses sound with impact and affect, which creates the possibility for it to register as meaningful. At the same time, the quotidian must be understood as a practice rather than an act/ion. It is a practice honed by the dispossessed in the struggle to create possibility within the constraints of everyday life. For blacks in diaspora, both quiet and the quotidian are mobilized as everyday prac- tices of refusal.”

“ဒါပေမဲ့ နေ့စဉ်ဟာ နေ့တိုင်းလုပ်နေတဲ့ အရာတွေထဲက အပြုခံတွေပဲတော့ မဟုတ်ဘူး တိတ်တဆိတ်ဆိုတာဟာလည်း ပြောစရာတွေ မရှိနေတာ မဟုတ်ဘူး တိတ်တဆိတ်ဆိုတာ အသံကို စိတ်ခံစားချက်တွေရယ် ရိုက်ခတ်မှုတွေရယ်နဲ့ ရောသမမွှေလိုက်တဲ့ နယ်မြေတစ်ခု ဖြစ်တယ် အဲ့လိုလုပ်ခြင်းအားဖြင့် တိတ်ဆိတ်မှုတွေဟာ အဓိပ္ပါယ်ရှိနိူင်ကောင်း ရှိလာတယ် တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ နေ့စဉ်ဆိုတာကိုလည်း အလုပ်အကိုင်တစ်ခုထက် အမူအကျင့်တစ်ခုလို ယူဆရမယ် နေ့စဉ်ဟာ ပိုင်ဆိုင်မှုတွေ ပျောက်ဆုံးသွားတဲ့သူတွေအတွက် နေ့စဉ်ဘဝဖြတ်သန်းမှုတွေရဲ့ စည်းဘောင်ခတ်မှုတွေကြားကနေ ဖြစ်နိူင်ချေတွေ ပေါ်ပေါက်လာအောင် ကြိုးစားရုန်းကန်မှုတွေပဲလို့ နားလည်ရမယ် မိခင်နိူင်ငံနဲ့ ကင်းကွာနေတဲ့ လူမည်းတွေအတွက် တိတ်ဆိတ်မှုနဲ့ နေ့စဉ်ဟာ နေ့တိုင်း ငြင်းဆိုမှုတွေကို ရွေ့လျားအောင် လုပ်ပေးနေတာပဲ” ကမ့်ရဲ့ ဆိုလိုချက်ဟာ တိတ်တဆိတ် အများအလယ် ထင်သာမြင်သာ မမြင်ရတဲ့ အခြင်းအရာတွေဟာ ကော်ဖီဖန်ခွက်အောက်ခြေက အနည်ထိုင်တွေဖြစ်နေပေမဲ့ အဲ့ဒီအနည်တွေထဲမှာပဲ ဝတ္တု (substance) တွေရှိနေတယ်ဆိုတာကို ဆိုလိုချင်တာလို့ ကျွန်မ ယူဆတယ်

ဒါကို နားထောင်ခြင်းနဲ့ ပြန်ဆက်စပ်ရင် အဲ့ဒီ အနည်တွေကို အနီးကပ်နားထောင်ကြည့်မှသာ ကမ့်ပြောတဲ့ နေ့တိုင်း ငြင်းဆိုမှုဆိုတာ ဘယ်လိုလဲဆိုတာ ကျွန်မတို့ သဘောပေါက်လာမယ်လို့ ထင်တယ် ဥပမာတစ်ခုပေးရရင် အခုနောက်ပိုင်း ကျင့်သုံးလာတဲ့ ဖီမီနင့်မနုဿဗေဒမှာဆိုရင်တော့ သုတေသနလုပ်ငန်းစဉ်မှာ ကွင်းဆင်းလေ့လာမှုတစ်ခုကို ခဏတာသာ ပြုလုပ်လို့ မရဘဲ အချိန်အတိုင်းအတာ တစ်ခုယူပြီး ကိစ္စရယ်လို့ ဖြစ်နေတာတွေတင်မက ဘာမှ မဖြစ်နေဘူးလို့ ထင်ရတဲ့ အချိန်တွေကိုပါ မနုဿဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်ဟာ သတိထားနားထောင်လာကြရတယ် (မနုဿဗေဒပညာရှင်တိုင်းက ဒါကို ကျင့်သုံးတယ်လို့တော့ ပြောလို့ မရပါဘူး ဒါက ကျွန်မ နှစ်ခြိုက်တဲ့ သုတေသနလမ်းစဉ်တစ်ခုပါ) အင်တာဗျူးအဖြေတွေအပြင်က တိတ်ဆိတ်နေမှုတွေကရော ဘယ်လို အဖြေတွေ ပေးမလဲ? အင်တာဗျူးဖြေနေစဉ်ကြားက ခဏတာဖြစ်ဖြစ် ဆွံ့အသွားမှုတွေကရော ဘာစကားတွေ ပြောနေသလဲ? တိတ်တဆိတ်တွေကို နားထောင်ကြည့်ကြမယ်ဆိုရင် အထက်ကပြောခဲ့တဲ့ သိမ်းဆည်းလိုက်ကြတဲ့ ကိုယ့်ကလေးနဲ့ ဆော့နေတာတွေ၊ ထမင်းစားနေဝာာတွေ၊ တော်လှန်ရေးကာလ စိတ်ညစ်နေကြတယ်ဆိုတဲ့ လူထုခံစားချက်စည်းချက်တွေကြားကနေ ခဏ တိတ်ဆိတ်သွားမှုတွေ၊ အခိုက်အတန့်ပျော်ရွှင်သွားမှုတွေ၊ အဲ့ဒီလို ပျော်ရွှင်သွားမှုကြောင့် ကိုယ့်ကိုကိုယ် အားမလို အားမရ မချင့်မရဲ တစ်ကိုယ်တည်း ခံစားသွားရဝာာတွေကရော မြန်မာပြည် တော်လှန်ရေးထဲ ပါဝင်နေကြတယ်ဆိုတဲ့သူတွေအကြောင်း ဘာတွေ ပြောမလဲ?

ကျွန်မအတွက်က တော်လှန်ရေးကာလ မိမိ ကိုယ်တွင်းရေးတွေကို ဝေမျှဖို့ ဘရိတ်ပြန်အုပ်ကြတာဟာ တော်လှန်ရေးနဲ့ ကင်းကွာနေသယောင် ဖြစ်လာတယ် (ဒီနေရာမှာလည်း ဒါကို အားလုံးအတူတူလို့တော့ ယူလို့ မရပါဘူး လူတန်းစားအလိုက် ဝတ္တရားတွေက ကွဲသွားပြန်နိူင်တယ် တိတ်ဆိတ်မှုသွင်သဏ္ဍာန်‌တွေ ကွဲသွားပြန်နိူင်တယ်) အများ ကြားချင် မြင်ချင်တာကိုပဲ ကျွန်မတို့ ချပြကြမလား? ကြားချင် မြင်ချင်တာတွေနောက်က မကြားသင့်၊ မမြင်သင့်ဆိုတာတွေကရော ဘာတွေရှိမလဲ? မကြားသင့် မမြင်သင့်လို့ ဘယ်သူက သတ်မှတ်ကြသလဲ? မကြားသင့် မမြင်သင့်လား မကြားချင် မမြင်ချင်လားလည်း စဉ်းစားရမယ် ဒီလို ရေးလို့ တိတ်ဆိတ်မှုနဲ့ နေ့စဉ်ဆိုတာကို လူမှုကွန်ယက်စာမျက်နှာတွေပေါ်မှာ ချပြကြဖို့ ကျွန်မ ပြောနေတာ မဟုတ်ပါဘူး အဲ့ဒါ‌တွေရဲ့ သတိထားမိရင် နားကန်းမတတ် ကျယ်လောင်နေတဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုတွေကို ကျွန်မ စိတ်ဝင်စားမိတယ် ပြခန်းထဲက တမင်လုပ်ယူထားတဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုတွေ၊ တမင်စိစစ် စကားလမ်းကြောင်းပြီး အခြားတစ်ပါး (other) မျက်လုံးနဲ့ ညှစ်ထုတ်ထားတဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုပုံပြင်တွေလို မဟုတ်ဘဲ အကြောင်းအရာ မယ်မယ်ရရ ဖမ်းယူလို့ မရတဲ့ တရွရွ တိတ်ဆိတ်မှုမျိုးတွေကို ကျွန်မ နားထောင်ချင်တယ်

ပုံ – အင်းဝမြို့ ဧရာဝတီမြစ်ကမ်းနံဘေးက စားသောက်ဆိုင်တစ်ဆိုင်တွင် ထိုင်နေကြသော လူများ

တီနာကမ့် (Tina Campt) ရဲ့ “ပုံရိပ်များကို နားထောင်ခြင်း” စာအုပ်

https://www.dukeupress.edu/Assets/PubMaterials/978-0-8223-6270-8_601.pdf

Dev ရေးသားသော Creative နဲ့ cultural worker လို့ခေါ်ဝေါ်ခြင်း ကြားက မတူညီမှုများအကြောင်း ဆောင်းပါး

https://medium.com/@DevynSpringer/cultural-worker-not-a-creative-4695ae8bfd2d

ခရစ်စတင်းကူပါ (Christine Cooper) ရေးသားသော “Vagina အကြောင်း စိတ်ပူခြင်း” ဆောင်းပါး

https://www.researchgate.net/publication/279402838_Worrying_about_Vaginas_Feminism_and_Eve_Ensler’s_The_Vagina_Monologues

Jnae S ရေးသားသော “vagina ထက်ပိုတယ် – Vagina Monologue ကို ဝေဖန်သုံးသပ်ခြင်း” ဆောင်းပါး
 

 

အသတ်ခံလိုက်ရသော တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုများ

အရင်းရှင်စနစ်အောက်မှာတော့ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူနဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားခြင်းတွေဟာ ပိုက်ဆံရှာဖို့အတွက် အသက်‌မွေးဝမ်းကျောင်း အလုပ်တွေ ဖြစ်လာတယ်

ဟိုးတစ်ပတ်ထဲက အနောက်မီဒီယာတစ်ခုက Instagram ပေါ်မှာတင်လိုက်တဲ့ “မြန်မာပြည်မှ သင် follow လုပ်ထားသင့်သော ဒီမိုကရေစီအရေး တက်ကြွလှုပ်ရှားသူ အမျိုးသမီး ၉ ဦး” ဆိုတဲ့ ပို့စ်တစ်ခု တွေ့လိုက်တယ် ဒါနဲ့ ဝင်ကြည့်တော့ ပြည်ပရောက် အနောက်ရောက် နိူင်ငံတကာမှာ ဝင်ဆန့်တဲ့ နာမည်ကြီး တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတွေ ဖြစ်နေတာ တွေ့ရတယ် ဒီနေရာမှာ ဒီပို့စ်ကို ထောက်ပြရတာ အဲ့ဒီ စာရင်းထဲမှာပါတဲ့ သူတွေကို ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ တိုက်ခိုက်ချင်လို့ မဟုတ်ဘဲ ကမ္ဘ့ာအလယ်မှာ နာမည်ကြီးသူ အသိအမှတ်ပြုခံရသူ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူဆိုပြီး ဖြစ်ဖို့ဆိုတာ တချို့သော အရင်းရှင်စနစ်နဲ့ အနောက် အမေရိကန် အင်ပိုင်ယာစနစ်နဲ့ ဘောင်ဝင်မှသာ ဖြစ်နိူင်တယ်ဆိုတာ ထောက်ပြချင်လို့သာ ဖြစ်တယ်ဆိုတာ ကြိုတင် စကားခံချင်တယ်

အရင်းရှင်စနစ်အောက်မှာ ဘောင်ဝင်ဖို့ဆိုတာက အရာအားလုံးကို အရင်းအမြတ်ဖြတ်လို့ရတဲ့ လုပ်အားအဖြစ် အသွင်သဏ္ဍာန်ပြောင်းရခြင်းကို ပြောချင်တာ ဖြစ်တယ် ဥပမာ – ဖိနှိပ်မှုစနစ်တွေ ဖြစ်တဲ့ စစ်အာဏာရှင်စနစ်တို့၊ လူမျိုးရေးခွဲခြားရေးတို့၊ ဂျန်ဒါခွဲခြားရေးတို့ အစရှိတာတွေကို ပုန်ကန်တာတွေဟာ စနစ်ရဲ့ ဝါးမျိုမှုကိုပဲ ပြန်ခံရပြီး ငွေကြေးအမြတ်ထုတ်လို့ရတဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု ဈေးကွက်စီးပွားရေးကြီး ဖြစ်လာတယ် ဒီလိုမျိုးတွေကို တော်လှန်နေပါတယ် ခေါင်းစဉ်တပ်ပြီး စနစ်ထဲ ပြန်လည်ပတ်ဖို့ ငွေပြန်ရှာလို့ ရလာတယ် အနောက်က ပေးတဲ့ စကောလားရှစ်တွေ၊ နိူင်ငံရေး ခိုလှုံခွင့်တွေအတွက် မျက်ရည်ခံထိုးစရာ ပုံပြင်တွေ ဖြစ်လာတယ်

ကျွန်မ ဒီလို ဝေဖန်တာ အဲ့ဒီလို အရင်းရှင်စနစ်ရဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေကို ငါးကြင်းဆီနဲ့ ငါးကြင်းကြော်မှုတွေကို အကြောင်းအမျိုးမျိုးကြောင့် မျောပါသွားရတဲ့ လူတစ်ဦးတစ်ယောက်ချင်းစီရဲ့ ရှုပ်ထွေးလှတဲ့ ဘဝနောက်ခံအကြောင်းရင်းတွေကို အသေးစိတ် ဝေဖန်တာထက် အရင်းရှင်စနစ်နှောင်းပိုင်းကာလရဲ့ ရေစီးကြောင်းမှာ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု ပုန်ကန်မှုတွေဟာ ကျော်ထွက်ဖို့ ကြိုးစားရင်း ဘယ်လို ပြန်ပြန်မြုပ်သွားသလဲဆိုတာကို ထောက်ပြချင်တာပဲ ဖြစ်တယ်

အရင်းရှင်စနစ်ဟာ သူတို့ရဲ့ ပလက်ဖောင်းတွေကို အသုံးချပြီး တက်ကြွကြသူတွေကို မျက်နှာသာ ပိုပေးတယ် ဥပမာ – တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေဟာ အခုခေတ်မှာ ဆိုရှယ်မီဒီယာပေါ် ရောက်လာမှသာ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုလို့ အမည်တွင်လာတယ် တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတစ်ယောက်ဟာ ကိုယ်ပိုင် ဆိုရှယ်မီဒီယာ ပလက်ဖောင်းတစ်ခုပေါ်ကနေ ကိုယ်ပိုင် brand တစ်ခုကို မတည်ဆောက်နိူင်/တတ်ရင် သူဟာ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူလို့ အများရဲ့ အမြင်မှာ အထင်မခံရဘူး အဲ့ဒါကြောင့်လည်း အထက်ကပြောခဲ့တဲ့ ပို့စ်ဟာ follow လုပ်သင့်သော တက်ကြွလှုပ်ရှားသူများဆိုပြီး ဆိုရှယ်မီဒီယာပေါ်က branded activism (တံဆိပ်ကပ် တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု) ကို နေရာပြန်ပေးတယ်

အဲ့ဒီတော့ ဆိုရှယ်မီဒီယာ တံဆိပ်ကပ် တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု လုပ်သူတွေဟာ လက်တွေ့မှာ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတစ်ခု လုပ်တိုင်း အဲ့အလုပ်တွေက သူတို့ရဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု brand ကို ဘယ်လို ချိတ်ဆက်သလဲဆိုတာ စဉ်းစားလာရတယ် လူတွေ engagement ရှိရဲ့လား like တွေ ရရဲ့လား follower တွေ တက်ရဲ့လား တွေးလာကြတယ် အဲ့ဒါတွေရှိမှ သူတို့ရဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုဟာ တာတစ်ခု သွားနေသယောင် ဖြစ်လာတယ် အဲ့ဒါတွေဟာ သူတို့ရဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု‌နဲ့ ပတ်သက်ပြီး လူထုကို လှုံ့ဆော်နိူင်စွမ်း ရှိမရှိကို တိုင်းတာတဲ့ ပေတံတွေ ဖြစ်လာတယ် (သူတို့တွေဟာ ဆိုရှယ်မီဒီယာ ပြင်ပမှာလည်း တကယ် အလုပ်တွေ လုပ်နေကောင်း လုပ်နိူင်ပါတယ် ပြောချင်တာက တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုရဲ့ လုပ်ရမဲ့ အလုပ်တွေနောက်မှာ ဆိုရှယ်မီဒီယာပေါ်က မိမိကိုယ်ပိုင် brand ကို ထိန်းသိမ်းခြင်းကပါ အလုပ်တစ်ခုလို ဖြစ်လာတာကို ပြောချင်တာပါ)

တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု brand ဆိုတာကတော့ အရင်းရှင်စနစ်ရဲ့ ‌သင်္ကေတအတိုင်း အချင်းချင်းချိတ်ဆက်ပြီးသားဖြစ်နေတဲ့ လူမှုဘဝရဲ့ ဖြစ်တည်မှုတွေကို အစိတ်စိတ်အမွှာမွှာ ပြန်ခွဲပစ်လိုက်တာကို ပြောချင်တာ ဖြစ်တယ် ဒါကတော့ အရင်းရှင်စနစ် အစောပိုင်းက စက်မှုစက်ရုံတွေမှာ လူတစ်ယောက်ရဲ့ တီထွင်နိူင်စွမ်း စွမ်းအားကို နေရာမပေးတော့ဘဲ လုပ်အားကို အကန့်ခွဲလိုက်တာမျိုးလိုပါပဲ သိသာအောင် ဥပမာ ပေးရရင် ကားစက်ရုံတစ်ရုံမှာ လုပ်တဲ့ လုပ်သားတစ်ယောက်ရဲ့ အလုပ်က ဘီးမူလီစုပ်တာဆိုရင် ဒါကိုပဲ နေ့စဉ် သူ့အလုပ်ချိန်တောက်လျှောက် လုပ်ရတယ် နောက်တစ်ယောက်ရဲ့ အလုပ်က ကားမှန်တပ်တာဆို ကားမှန်တပ်တာကိုပဲ နေ့စဉ်တောက်လျှောက်လုပ်ရတယ် ဒီ လုပ်သား နှစ်ယောက်ဟာ ကားတစ်စီး အဆုံးသတ် တပ်ဆင်ဖို့အတွက် အစအဆုံး မပါရသလို နောက်ဆုံး အဆုံးပိတ် ထွက်လာမဲ့ ကားဟာ ဘယ်လို ပုံစံမျိုး ဖြစ်သွားသလဲဆိုတာ သူတို့ မြင်ချင်မှ မြင်ရမယ် ဒါဟာ မာ့စ်ပြောခဲ့တဲ့ alienation of labor (မိမိရဲ့လုပ်အားကနေ မိမိကိုယ်ကို သူစိမ်းပြုခံရခြင်း) ဥပမာပဲ အဲ့ဒီလိုပဲ အရင်းရှင်စနစ်အောက်က လည်ပတ်နေတဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေမှာ လုပ်အားတွေ ခွဲထားတယ် ငါကတော့ ဂျန်ဒါဖိနှိပ်ခံရမှုတွေ ပြောမယ်၊ နင်ကတော့ လူမျိုးရေး ဖိနှိပ်ခံရမှုတွေ ပြောမယ် အစရှိသဖြင့် တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုမှာ အထူးပြုမေဂျာတွေ ပေါ်လာတယ် တကယ်တမ်းတော့ ဂျန်ဒါအရ ဖိနှိပ်မှုမှာ လူမျိုးရေး ခွဲခြားခံနေရတာတွေကြောင့် နေရာဒေသအချိန်အလိုက် ကွဲပြားသွားနိူင်တဲ့ ကိစ္စတွေ ရှိနေဆဲပဲ လူတန်းစားပြဿနာကြောင့် ဂျန်ဒါတွေပေါ်မှာ သက်ရောက်နေတဲ့ မတူညီတဲ့ ပြဿနာတွေ ရှိနေတုန်းပဲ တံဆိပ်ကပ်ထားတဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေဟာ ဈေးကွက်လွတ်မြောက်မှုတွေလိုပဲ အပြိုင်အဆိုင် ငါ့အချဉ်ပေါင်းက ပိုကောင်းပါတယ် အော်ကြရတယ် (တစ်ခါတစ်လေတော့ လက်တွဲရောင်းတာတွေလည်း ရှိတာပေါ့လေ)

အဲ့ဒီတော့ ဒီလို မိမိရဲ့ အထူးပြု တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေကို ဆိုရှယ်မီဒီယာကနေတဆင့် engagement ကို နောက်ကြောင်းခံရတဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေဟာ အရင်းရှင်စနစ်အောက်က ဆိုရှယ်မီဒီယာ အသုံးချ စားသုံးသူ ဓလေ့ (consumer culture) ကို အားပေး အားမြှောက်ပြုနေတဲ့ ဆိုရှယ်မီဒီယာ influencer တွေနဲ့ ဘာကွာသေးသလဲ influencer တွေက အလှအပ မိတ်ကပ်အကြောင်း၊ ခရီးသွား vlog တွေ၊ အစားအသောက်အကြောင်းတွေ တင်ပြီး မိမိ follower အရေအတွက်၊ like အရေအတွက်တွေ ဗန်းပြပြီး စပွန်ဆာရှာ ပိုက်ဆံရှာရပြီး တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတွေကလည်း သူတို့ရဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု ဓါတ်ပုံတွေ‌နဲ့ engagement တက်အောင် လုပ်ကြရတယ်၊ ပိုက်ဆံရှာကြရတယ် စီးပွားရေးဈေးကွက်အရ ပိုက်ဆံရှာပုံတော့ ကွဲသွားတာပေါ့နော် တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတွေအတွက်တော့ အနောက်အခြေစိုက် INGO တွေရဲ့ လှူတန်းမှု ပိုက်ဆံတွေ၊ funding တွေကို မျှော်ကိုးရတာပေါ့ ဒီနေရာမှာ တခြား influencer တွေက သူတို့ကို စပွန်ဆာပေးထားတဲ့ ကုမ္မဏီတွေရဲ့ ပစ္စည်းတွေကို ပိုရောင်းရအောင် ကြော်ငြာပေးရပြီး တက်ကြွလှုပ်ရှားသူ influencer တွေကတော့ သူတို့ ပိုက်ဆံယူထားတဲ့ INGO တွေကို ရီပို့တွေ ပြန်တင်ပေးရတာတွေ လုပ်ကောင်းလုပ်ရတယ်

ဒီလို အရင်းရှင်စနစ်နှောင်းပိုင်း နီရိုလစ်ဘရယ်ခေတ်မှာ ဖြစ်လာတဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတစ်ပိုင်း influencer တစ်ပိုင်း ပြဿနာ (activist-influencer complex) အကြောင်းကို ကိုလန်ဘီယာတက္ကသိုလ်က လူမည်း မနုဿဗေဒ ပါရဂူတန်းကျောင်းသူ နှစ်ဦးဖြစ်တဲ့ အယ်လီစာနဲ့ ဘရန်ဒိုင်းတို့ နှစ်ဦး လုပ်တဲ့ “ဇိုရာ့ သမီးများ” (Zora’s Daughters) podcast season 2 episode 12 Non-profit စက်မှုထုတ်လုပ်ရေး ပြဿနာကို မထောက်ပံ့နဲ့ (Defund non-profit industrial complex) ဆိုတဲ့ အပိုင်းမှာ သေချာ နားထောင်ကြည့်ဖို့ ညွှန်းချင်တယ် (ဇိုရာ့ သမီးလို့ ခေါင်းစဉ်တပ်ထားတာကတော့ ကိုလန်ဘီယာတက္ကသိုလ်မှာ မနုဿဗေဒကို ပါရဂူတန်း တက်ရာကနေ တစ်ဝက်နဲ့ နားပြီး အမေရိကန် တောင်ပိုင်းက လူမျိုးရေး ပြဿ‌နာတွေကို ကိုယ်တိုင်ရေး အတ္တုပ္ပတိတွေကတဆင့် ဖော်ကျူးခဲ့တဲ့ လူမည်း မနုဿဗေဒပညာရှင် ဇိုရာနီးဟာစတန် ကို ရည်ရွယ်ထားတာပဲ ဖြစ်တယ် ဟာစတန်ကို မနုဿဗေဒရဲ့ သမိုင်းကြောင်းထဲမှာ မနုဿဗေဒပညာရှင်လို့ သတ်မှတ်ခံခဲ့ရခြင်း မရှိဘဲ အခုလတ်တလော ပညာရှင်လောကအသိုင်းအဝိုင်းအတွင်းက စုံလင်ကွဲပြားမှု ရေစီးကြောင်းကြောင့် ဟာစတန်ရဲ့ အတ္တုပ္ပတိတွေကို အမေရိကန်က မနုဿဗေဒ ပါရဂူတန်းတွေမှာ ပြန်လည် ထည့်သွင်း သင်ကြားလာကြတယ် အယ်လီစာနဲ့ ဘရန်ဒိုင်း ဒီလို တမင် ဖယ်ဖျက်ခြင်း ခံထားရတဲ့ လူမည်း မနုဿဗေဒ အသိပညာထုတ်လုပ်မှုတွေကို ထုတ်ပြချင်တာကြောင့်၊ သူတို့ကိုယ်တိုင်လည်း လူမည်း အမျိုးသမီး မနုဿဗေဒ ပါရဂူတန်းကျောင်းသူတွေ ဖြစ်နေတာကြောင့် တမင် သူတို့ရဲ့ podcast ကို ဒီခေါင်းစဉ်တပ်ထားတာ ဖြစ်တယ်)

ဒုတိယအချက်အနေနဲ့ နိူင်ငံတကာ ရင်ဘောင်တန်းတဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူဖြစ်ဖို့ဆိုတာ အနောက် အင်ပိုင်ယာစနစ်ရဲ့ လက်သင့်ခံမှု ဘောင်ထဲ ဝင်မှ ရတယ်ဆိုတာကတော့ အမေရိကန်လို နိူင်ငံဟာ ဒီမိုကရေစီ ထွန်းကားတဲ့ နိူင်ငံဆိုပြီး အမည်ခံထားတဲ့ အလျောက် တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေမှာလည်း ဒီမိုကရေစီအတွက် လှုပ်ရှားသူတွေကို ဦးစားပိုပေးတယ် အမေရိကန်ဟာ အရှေ့တောင်အာရှ နိူင်ငံတွေအတွင်းမှာရော၊ အရှေ့ဥရောပ၊ အာရှအလယ်ပိုင်း၊ တောင်အမေရိကနဲ့ အမေရိက အလယ်ပိုင်းက နိူင်ငံ‌တွေအတွင်းမှာရော ကွန်မြူနစ်ဝါဒကို ကျင့်သုံးတဲ့ နိူင်ငံတွေကို ကမ္ဘာစစ်အေးကာလနောက် (ကွန်မြူနစ်ဝါဒ မပျံ့အောင်) ထိန်းသိမ်းခြင်း နည်းလမ်း (containment strategy) အရ တမင် ဖိနှိပ် နေရာမပေးတာတွေ၊ စစ်ပွဲတွေအတွက် လက်နက်၊ လူအားနဲ့ ပစ္စည်းရိက္ခာ ထောက်ပံ့ပေးတာတွေ သမိုင်းကြောင်းအရ ရှိခဲ့တယ် ဈေးကွက် ပြိုင်ဆိုင်မှုကို သာယာဝပြောစေချင်တဲ့ ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ အမေရိကန်ဟာ ရုရှားနဲ့ တရုတ်ကနေတဆင့် အာရှတစ်ဝိုက်မှာ ကွန်မြူနစ်ဝါဒ ထွန်းကားမှာကို စိုးတဲ့အတွက် ဗီယက်နမ်စစ်လိုမျိုး ကွန်မြူနစ်ပါတီနဲ့ ကွန်မြူနစ်ဝါဒသမားတွေကို တိုက်တဲ့ စစ်ပွဲတွေမှာ ပါဝင်ခဲ့တယ်

၁၉၆၀ ခုနှစ်က အမေရိကန် သမ္မတ ရစ်ချက်နစ်ဆင်ရဲ့ “ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ အဓိပ္ပါယ်” ဆိုတဲ့ မိန့်ခွန်းထဲမှာလည်း အမေရိကန်‌လူမျိုးတွေအတွက် “ကွန်မြူနစ်ဝါဒဆိုတာ ကောက်ကျစ်ပြီး အဓိပ္ပါယ်မရှိတဲ့ ဒဿန တစ်ခု” လို့ ပြောခဲ့တယ် ထပ်ပြီးတော့ သူက “ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ အရှိန်အဝါဟာ လူထုအတွက် မဟုတ်ပါဘူး ကွန်မြူနစ်တွေက ငါတို့ကို အဲ့လို ထင်ကောင်း ထင်စေချင်ပေမဲ့လည်း တကယ်တော့ ကွန်မြူနစ်ဝါဒက အခုမှ ဖွံ့ဖြိုးဆဲနိူင်ငံတွေက ဘယ်စနစ်က ပိုတိုးတက်စေမဲ့ လမ်းကို ရောက်အောင်ပိုမလဲဆိုတာကို စဉ်းစားရှာဖွေဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ ဉာဏ်ရည်ရှိတဲ့ လူနည်းစု‌တွေကို ဖျားယောင်း မြူဆွယ်ဖို့ ဦးတည်ထားတာ ဖြစ်တယ်” လို့ ဆိုခဲ့တယ်

“We must recognize that the appeal of the Communist idea is not to the masses, as the Communists would have us believe, but more often to an intelligent minority in newly developing countries who are trying to decide which system offers the best and surest road to progress.” (မိန့်ခွန်းအစအဆုံးကို အောက်က လင့်ခ်မှာ ဖတ်ပါ)

ဆိုတော့ ကျွန်မ ပြောချင်တာက ဒီမိုကရေစီအရေး တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတွေကို ကျင်းပတဲ့ အနောက်နိူင်ငံ (အထူးသဖြင့် အမေရိကန်) ဟာ တကယ် ဒီမိုကရေစီအရေးကို ဦးစားပေးတာလား ကွန်မြူနစ်ဝါဒီ ထွန်းကားလာမှာကို ကြောက်ရွံ့တဲ့အတွက် ကျွန်မတို့ကို ကလေးမုန့်ပေး ချွေးသိပ်ထားတာလား စဉ်းစားစရာပါ ကွန်မြူနစ်ဝါဒအောက်က တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု/သူတွေကို အမေရိကန်လို အနောက်နိူင်ငံတွေက အထက်က Instagram ပို့စ်လိုမျိုး အကျယ်တဝင့် ဆုတံဆိပ်ပေး (ငွေကြေးနဲ့ မဟုတ်ရင်တောင် လူမှုအရင်းအမြစ် (social capital)နဲ့ ပေးတာမျိုး) ကြေငြာနေမှာမဟုတ်တာတော့ အသေအချာပါပဲ ဒီမိုကရေစီနဲ့ အရင်းရှင်စနစ်ကြားမှာ ချိတ်ဆက်မှုတွေ ရှိနေသလား ဘယ်လို ချိတ်ဆက်မှုတွေလဲဆိုတာ ကျွန်မတို့ စဉ်းစားသင့်တယ်

ဒီဆောင်းပါးမှာ ဆိုရှယ်မီဒီယာပေါ်က အရင်းရှင်စနစ်ဆန်နေတဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေကို ထောက်ပြနေတာဖြစ်ပေမဲ့ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ မြေပြင်နဲ့ ချိတ်ဆက်လုပ်တယ် မြေပြင်ကိုပဲ အာရုံစိုက်တယ်ဆိုတဲ့ လုပ်ကိုင်မှုတွေမှာလည်း မျက်ကန်းတ‌စ္ဆေခြောက်မှုတွေ ရှိတယ်ဆိုတာတော့ ကျွန်မ ခဏ စကားကြွင်းခံချင်တယ် ဒီအကြောင်းကိုတော့ သတ်သတ် ဆောင်းပါးရေးပါဦးမယ်

အချုပ်အနေနဲ့ ပြောရရင် အရင်းရှင်စနစ်နဲ့ အင်ပိုင်ယာစနစ်ကြောင့် ပုံသဏ္ဍာန်အသွင်ပြောင်းလာတဲ့၊ သူတို့ရဲ့ ဝါးမျိုမှုကို ခံလိုက်ရတဲ့ ‌တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေကို တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုလို့ နာမည်ခေါ်လို့ ရပါဦးမလား တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတော့ ဖြစ်ကောင်း ဖြစ်နိူင်တယ် ဒါပေမဲ့ ပုန်ကန်တော်လှန်မှုတော့ မမြောက်ပါဘူး ကျွန်မအတွက်တော့ ဒါတွေဟာ အရေခြုံတက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေသာ ဖြစ်တယ် အဲ့ဒါကြောင့် အဲ့ဒါတွေကို တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုလို့ကို မခေါ်ဝေါ်ထိုက်တော့ဘူး ကျွန်မအတွက်က တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု (activism) ဟာ နာမ် (noun)/ဖြစ်တည်မှု (identity label) အစိုင်အခဲ တစ်ခု မဟုတ်ဘူး ကြိယာတစ်ခု (verb) ဖြစ်တယ် လုပ်ရပ်တစ်ခု (action) ဖြစ်တယ် မည်သူမဆို တက်ကြွလှုပ်ရှား ပုန်ကန်လို့ ရတယ် ရလည်း ရရမယ် တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုဟာ တက်ကြွလှုပ်ရှားနေစဉ်အတောအတွင်းမှာ လှုပ်ရှားသူအချင်းချင်းကြား ‌ပေါင်းကူးပေးတဲ့ လုပ်ရပ်တစ်ခုသာ ဖြစ်သင့်တယ် အပြိုင်အဆိုင် နာမည်ကြီးဖို့ အတွက် အကန့်တွေ ခွဲရတဲ့ ဖြစ်တည်မှု ကျောက်ဖြစ်ရုပ်ကြွင်းတစ်ခု မဟုတ်ဘူး တက်ကြွလှုပ်ရှားသူရယ်လို့ အသက်မွေးဝမ်းကြောင်း နည်းလမ်းတစ်ခု ပေါ်ပေါက်လာတာဟာ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုတွေလည်း အရင်းရှင်စနစ်ရဲ့ အသတ်ကို ခံလိုက်ရပြီဆိုတာ ပေါ်ပေါ်ထင်ထင် ပြလိုက်တာပါပဲ

 
ပုံ – သစ်သားငရုတ်ဆုံထဲတွင် အမှုန့်ကြိတ်ထောင်းခံလိုက်ရသော မြေပဲဆံများ

“ဇိုရာ့ သမီးများ” (Zora’s Daughters) podcast season 2 episode 12 Non-profit စက်မှုထုတ်လုပ်ရေး ပြဿနာကို မထောက်ပံ့နဲ့ (Defund non-profit industrial complex)

ဇိုရာနီးဟာစတန် (Zora Neale Hurston) ရဲ့ “သူတို့မျက်လုံးတွေက ဘုရားသခင်ကို ကြည့်နေကြတယ်” (Their eyes were watching God) စာအုပ်

ရစ်ချက်နစ်ဆင်ရဲ့ “ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ အဓိပ္ပါယ် မိန့်ခွန်း”

Leftist Youth Organization Yangon University FB Page ၎င်းတို့ စုစည်းထားသော စာတမ်းများကို FB page ရဲ့ Google Drive link တွင် ရနိူင်ပါတယ်

ထိုင်းနိူင်ငံနဲ့ အနားတစ်ဝိုက်က နိူင်ငံဒေသများမှ လူတန်းစား ရုန်းကန်ရမှုများအကြောင်းကို စာရေးသားတင်ဆက်ပေးနေသော ဒင်ဒန် ရပ်ဝန်း (Din Deng Collective) တချို့စာများကို မြန်မာလို ဖတ်နိူင်ပါတယ်

 

 

စိတ်ကူးယဥ်ပါ

ရုပ်ရှင်တွေထဲမှာဆို သိပ္ပံစိတ်ကူးယဉ်ရုပ်ရှင်တွေကို ကျွန်မ သဘောကျမိတယ် သိပ္ပံနဲ့ တက်ကနောလောဂျီကနေပဲ ကျွန်မတို့တွေရဲ့ ဘဝတွေကို ပြောင်းလဲစေမယ်လို့ ထင်လို့တော့ မဟုတ်ပါဘူး ဒါပေမဲ့ လက်ရှိနေထိုင်‌‌နေရတဲ့ ကမ္ဘာနဲ့ မတူတဲ့ ကမ္ဘာအသစ်တွေကို စိတ်ကူးယဉ်ကြည့်ရတာကို သဘောကျမိလို့

 

ဖိနှိပ်နေတဲ့ စနစ်တွေကို ဖြိုဖျက်ချဖို့အတွက် သာမန်အတိုင်းမဟုတ်တဲ့၊ သာမန်လက်သင့်ခံထားတဲ့ နေပုံထိုင်ပုံ ပြုမူကျင့်ကြံပုံတွေကနေ သွင်မတူ ကွဲပြားတဲ့ ကမ္ဘာအသစ်တွေကို မြင်ယောင်သရုပ်ဖော်တတ်ဖို့လည်း အရေးကြီးပါလား

 

ဒါကတော့ တစ်နေ့က ကျွန်မအသိ ပါကစ်စတန်အမေရိကန် မနုဿဗေဒပညာရှင် ပါမောက္ခဆရာမတစ်ယောက် ဝေမျှပေးတဲ့ အမေရိကန် လူမည်းစာရေးဆရာမ တိုနီမောရစ်ဆင်ကို ၂၀၀၁ ခုနှစ်တုန်းက ကွန်နစ်တစ်ကပ်စကားဝိုင်းမှာ အင်တာဗျူးထားတဲ့ အပိုင်းလေးတစ်ပိုင်းကို ကြည့်လိုက်ပြီး ကျွန်မ တွေးမိဝာာပါ အင်တာဗျူးမေးသူက တိုနီမောရစ်ဆင်ကို မေးပါတယ် “ငါတို့တွေဟာ ဖိနှိပ်မှုစနစ်တစ်ခုမဟုတ် တစ်ခုရဲ့ သားကောင်တွေ ဖြစ်နေတော့ အဲ့ဒီ့စနစ်တွေအောက်ကနေ ဘယ်လို လုံးဝဥဿုံ ရှင်သန်လွတ်မြောက်အောင် နေမလဲ?” တဲ့ (အဲ့ဒီ့ အင်တာဗျူးအပိုင်းရဲ့ လင့်ခ်ကို အောက်မှာ ထည့်ပေးထားပါတယ်)

 

မောရစ်ဆင်ရဲ့ အဖြေကတော့ အောက်က အတိုင်းပါ မြန်မာလို ဘာသာပြန်ပေးထားပါတယ်

 

“Sometimes you don’t survive whole; you survive in part but the grandeur of life is that attempt. It’s not about the solution. It is about being fearless as one can and behaving as beautifully as one can under completely impossible circumstances. It’s that what makes it elegant. Good is more interesting, more complex, more demanding. Evil is silly. It may be horrible but at the same time it’s not a compelling idea. It’s predictable. It needs a tuxedo. It needs a headline. It needs blood. It needs fingernails. It needs all that costume in order to get anybody’s attention. But the opposite which is survival, blossoming, endurance…those things are more compelling intellectually if not spiritually. They certainly are spiritually. This is a more fascinating job. We ARE already born. So we ARE going to die. So you have to do something interesting, that you respect in between.”

 

“တစ်ခါတစ်လေ ကျွန်မတို့ လုံးဝဥဿုံတော့ မလွတ်မြောက်ပါဘူး တစ်ခါတစ်လေ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပဲ လွတ်မြောက်ချင် လွတ်မြောက်မယ် ဒါပေမဲ့ အသက်ရှင်ခြင်းရဲ့ ကြီးမြတ်မှုဆိုတာ အဖြေထွက်ခြင်းထက် လွတ်မြောက်ဖို့ ကြိုးပမ်း‌နေခြင်းပဲ အဲ့ဒါဟာ ဘဝမှာ ဘယ်လိုမှ မဖြစ်နိူင်တဲ့ အခြေအနေတွေကြားထဲက‌နေ အကြောက်တရားမရှိအောင် အလှပဆုံးဖြစ်အောင် အတတ်နိူင်ဆုံး နေထိုင်ခြင်းကို ဆိုလိုတယ် ကြော့မော့တယ်ဆိုတာ အဲ့ဒါကိုပြောတာ အကောင်းတရားတွေက ပို စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတယ် ပို နက်နဲတယ် ပိုပြီးတော့လည်း တောင်းဆိုတယ် မကောင်းဆိုးဝါးဟာ ရူးကြောင်မူးကြောင်နိူင်တယ် အရမ်းကို ဆိုးဝါးကောင်းဆိုးဝါး‌နေပေမဲ့ တစ်ချိန်တည်းမှာလည်း ဆွဲဆောင်မှုမရှိဘူး ခန့်မှန်းရလွယ်တယ် မကောင်းဆိုးဝါးဟာ ကုတ်အင်္ကျီလိုတယ် ခေါင်းစဉ်လိုတယ် လက်သည်းရှည်တွေ လိုတယ် သွေးတွေ လိုတယ် လူတွေရဲ့ အာရုံစိုက်ခံရဖို့ အဲ့ဒီလို အဝတ်အစားတွေ လိုတယ် ဒါပေမဲ့ သူ့ရဲ့ တစ်ဘက်ခြမ်းမှာကတော့ ရှင်သန်မှု၊ ပွင့်လန်းမှုနဲ့ ကြာရှည်ခံမှုတွေ သူတို့တွေက စဉ်းစားတွေးခေါ်မှုတွေအတွက် (စိတ်အာရုံအရမဟုတ်ရင်တောင်မှ) ဆွဲဆောင်တယ် စိတ်အာရုံအရလည်း သေချာ ဆွဲဆောင်ပါတယ် ဒါက တကယ့်ကို ညို့ဝင်စေတဲ့ အလုပ်တစ်ခုပဲ ကျွန်မတို့တွေက မွေးဖွားပြီးသားလူတွေပါ တစ်နေ့မှာလည်း သေကို သေကြမှာပါ အဲ့တော့ ဒီ မွေးဖွားခြင်းနဲ့ သေခြင်းကြားထဲမှာ ကိုယ်စိတ်ဝင်စားတဲ့၊ ကိုယ်လေးစားတဲ့ အလုပ်တစ်ခုကိုတော့ လုပ်ကိုလုပ်ရမယ်”

 

မောရစ်ဆင်ရဲ့ ဒီအဖြေဟာ တစိမ့်စိမ့်တွေးလေ ကျွန်မတို့လို ကိုယ့်အပေါ်ကို၊ ကိုယ့်ပတ်ဝန်းကျင်ကို ဖိနှိပ်ထားတဲ့ စနစ်တွေ၊ ဝါဒတွေကို တိုက်ဖျက်ဖို့ စိတ်ဝင်စားသူတိုင်း၊ လုပ်နေသူတိုင်းအတွက် အဓိပ္ပါယ်ရှိတယ်လို့ ကျွန်မ မြင်မိတယ် တော်လှန်ရေးအလုပ်ကို တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း လုပ်နေကြသူတိုင်း တော်လှန်ရေးထဲ ကိုယ်ထိလက်ရောက် မလုပ်နေပေမဲ့ ဖိနှိပ်မှုတွေကို သတိပြုမိလာသူတိုင်း တစ်ချိန်ချိန်မှာ ဒီစနစ်တွေရဲ့ ကြီးမားနက်ရှိုင်းမှုတွေကို သဘောပေါက်လာပြီးသကာလ ငါတို့ ဘာများ ဆက်လုပ်လို့ ရဦးမှာလဲ ငါတို့ လုပ်နေတာတွေက ပြောင်းလဲမှုရော ရှိရဲ့လား ဘာ‌များ ထူးရော ထူးနေလို့လဲ ဒုံရင်းက ဒုံရင်းပဲလို့ တွေးမိလာ‌တာတွေ ရှိပါတယ်

 

ကျွန်မကိုယ်တိုင်လည်း ကိုယ် ကောင်းမယ်ထင်လို့ လုပ်နေတဲ့ စနစ်ကို တိုက်ဖျက်မှု အုတ်တစ်ချပ် သဲတစ်ပွင့်တွေဟာ ကျွန်မနဲ့ တိုက်ဖျက်မှုလမ်းကြောင်း တူသယောင်ထင်ရတဲ့သူတွေဆီက‌နေ ကဲ့ရဲ့မှုတွေ ဝေဖန်မှုတွေ ရှိလာတဲ့အခါ၊ သူတို့တွေကိုယ်တိုင်က ပြန်ကျင့်သုံးလာတဲ့ ဖိနှိပ်မှုတွေ ဟိုဟိုဒီဒီတွေ့လာ ကြားလာရတဲ့အခါ ကျွန်မ ကောင်းမယ် ထင်လို့ လုပ်နေတာတွေက ဘာအဓိပ္ပါယ်တွေများ ရှိနေသေးလို့လဲလို့ တွေးမိတာတွေ ရှိပါတယ် ဒါက ဝေဖန်တာကို မခံနိူင်တာ ပြောတာ မဟုတ်ပါဘူး ကောင်းသော ဝေဖန်ခြင်းထက်၊ တူညီသော ဆုံမှတ်တွေကနေ လက်တွဲ လုပ်ကိုင်လို့ ရရက်နဲ့ ဘောင်တွေ ခတ်လာတဲ့ အခါမျိုးကို ဆိုလိုတာပါ

 

အထူးသဖြင့် စစ်အာဏာရှင်စနစ်တစ်ခုတည်းကို ဖြိုချဖို့တင်မက စစ်အာဏာရှင်စနစ်ကို မွေးမြူပေးလိုက်တဲ့၊ အစာကျွေးနေတဲ့ တခြားသော စနစ်တွေ ဝါဒတွေကိုပါ ပြန်လည်ဖြိုဖျက်ချင်တဲ့သူတစ်ယောက်အနေနဲ့ ကျွန်မတို့ တိုက်ရမဲ့ပွဲဟာ စစ်တပ်ကို တိုက်ပြီးလည်း မပြီးသေးဘူးဆိုတာကို သဘောပေါက်လာတဲ့အခါ ဒီစနစ်တွေနဲ့ ကင်းလွတ်နေတဲ့ နေရာကို မျက်စိထဲ မြင်ယောင်ကြည့်ဖို့ ခက်ခဲလာတတ်တာမျိုးတွေ ရှိကောင်း ရှိနိူင်ပါတယ် စနစ်ကို ပေါ်ပေါ်ထင်ထင် မတိုက်နေတဲ့သူတွေကိုလည်း စနစ်ရဲ့ သားကောင်တွေပဲ လက်ကိုင်တုတ်တွေပဲလို့ အပေါ်ယံ သုံးသပ်မိလာတာမျိုးတွေ ရှိကောင်း ရှိနိူင်ပါတယ် ဘယ်နေရာ ကြည့်လိုက်ကြည့်လိုက် စိတ်ညစ်ညူးစရာ မကောင်းဆိုးဝါးတွေဟာ ကျွန်မတို့တွေရဲ့ အာရုံကို ဖမ်းညို့ထားတယ်

 

တလောက မြန်မာပြည်က ဗမာတွေရဲ့ နိူင်ငံတွင်း ကိုလိုနီစနစ်အောက်မှာ ဖိနှိပ်ခံခဲ့ရတဲ့၊ သူတို့ရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုတွေ၊ ရိုးရာဓလေ့တွေကို ဝါးမျိုခံလိုက်ရတဲ့ လူမျိုးစုတစ်စုနဲ့ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချခြင်းအကြောင်း ဆွေးနွေးကြတဲ့ အခါမှာလည်း ဒီအကြောင်းအရာနဲ့ နောက်ဆုံးမှာ ပြန်ပတ်သက်သွားပါတယ် သူတို့က သုံးသပ်တယ် ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချဖို့ဆိုတာ ဖြစ်ရော ဖြစ်နိူင်ရဲ့လားပေါ့ ဒီလောက်တောင် နှစ်ပေါင်းများစွာ ဖိနှိပ်ဝါးမျိုခံလာရသူတွေအနေနဲ့ ဘယ်လိုမျိုး ကိုလိုနီစနစ်မတိုင်ခင်က ကျွန်မတို့ရဲ့ ဘိုးဘွားဘီဘင်လက်ထက်က ဘဝတွေကို ပြန်ကျင့်သုံးနေထိုင်ကြမလဲ‌ပေါ့ ဒီမေးခွန်းတွေဟာလည်း လက်‌တွေ့အရ မေးသင့်တဲ့ မေးခွန်းတွေပဲ ကျွန်မ အတန်းထဲက လူမည်းကျောင်းသူတစ်ဦးကတော့ သူ့အမြင်အရ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချဖို့ဆိုတာ ဘယ်လိုမှ မဖြစ်နိူင်တဲ့အတွက် ရှိနေတဲ့ အခြေအနေကိုပဲ ပိုကောင်းအောင် ပြုပြင်နေထိုင်သင့်တယ်လို့ သူကတော့ သုံးသပ်တယ်တဲ့ ဒါကလည်း ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိူင်ပါတယ် မဖြစ်ဘူးလို့တော့ ကျွန်မ မပြောချင်ဘူး ကျွန်မတစ်ကိုယ်ရည်အတွက်ကတော့ ပုပ်အဲ့နေတဲ့အနာကို ပလာစတာအသစ်တွေ ခဏ ခဏကပ်နေတာထက် ပြည်တွေကို ညှစ်ထုတ်လိုက်ချင်တယ် အဲ့ဒီလက်ကို ဖြတ်ပစ်ဆိုလည်း ဖြတ်ပစ်လိုက်ချင်တယ်

 

ဒါပေမဲ့ ကျွန်မ ဒီစကားဝိုင်းတွေကနေတဆင့် ပိုပို တွေးမိလာတာက ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချတာတို့ တခြားသော ဖိနှိပ်မှုတွေကနေ လွတ်မြောက်အောင် ကြိုးစားတယ်ဆိုတာ ရုပ်ဝတ္တုပိုင်းဆိုင်ရာတွေတင်မကဘဲ စိတ်အာရုံပိုင်းဆိုင်ရာတွေကိုပါ ထိန်းကျောင်းရမဲ့ အပိုင်းတွေကလည်း အများကြီး အရေးပါနေတယ်ဆိုတာကိုပါပဲ ဒါကတော့ ဥပမာ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချဆိုတာ အမေရိကတောင်ပိုင်းမှာတော့ လူဖြူတွေ အခြေချနေထိုင်နေတဲ့ ‌နယ်မြေဒေသတွေကို အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးတွေကို ပြန်ပေးအပ်တာ၊ မြန်မာနိူင်ငံမှာဆိုရင်လည်း ဗမာတွေ ခြေကုပ်ယူထားတဲ့ တခြားသော လူမျိုးစုနယ်မြေဒေသတွေကို သက်ဆိုင်ရာလူမျိုးစုတွေကို ပြန်လည်ပေးအပ်တာတွေ ပါကောင်းပါပါတယ် အခုလို လူမျိုးစုတွေနဲ့ နယ်မြေကြားက ဆက်ဆံမှု (ဆိုလိုတာက လူတွေနဲ့ သူတို့ နေထိုင်ရာ၊ သားလိုက်ရာ၊ ကျင်လည်ကျက်စားရာ နယ်မြေ/မြေကြီး) ကြားက ဆက်ဆံရေးတွေဟာ နယ်မြေတွေ ပြန်ပေးပြီးရင်တော့ ကိုလိုနီစနစ်မတိုင်ခင်ကနဲ့တော့ ထပ်တူပြန်ကျချင်မှ ကျမယ် ကျွန်မ ရခိုင်လူမျိုးတချို့နဲ့ စကားပြောတုန်းကလည်း သူတို့ဟာ ရိုဟင်ဂျာတွေကို မုန်းတီးရခြင်းဟာ သူတို့ ပိုင်ဆိုင်ခွင့်ရှိတဲ့ နယ်‌မြေတွေကို ခွဲဝေပေးလာရတာတွေ၊ ခွဲဝေပေးလိုက်ရမှာတွေ ရှိလို့လို့ ဆိုကြတယ် ပြောချင်တာက အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးစုတွေအနည်းနဲ့ သူတို့နေထိုင်ရာ နယ်မြေ‌နဲ့ ဆက်ဆံပတ်သက်ရေး‌၊ အဲ့ဒီနယ်မြေအ‌ပေါ် သူတို့အသက်ရှင်ရေးအတွက် မှီခိုအားထားရမှုတွေ အများကြီး ရှိနေတယ်ဆိုတာပါ အဲ့တော့ ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချတာကို ချက်ကျလက်ကျ လုပ်မယ်ဆို နယ်မြေ ပြန်အပ်တာတွေလည်း ပါလာရမှာပါပဲ သို့ပေသိ နယ်မြေပေးအပ်ပြီးရုံနဲ့ ကိုလိုနီစနစ်ကို အမြစ်ဖြတ်ရုံရောက်မလား ကျွန်မ တွေးမိတယ်

 

အထူးသဖြင့် အခု ခေတ်စားလာတဲ့ ရေရှည် ကမ္ဘာကြီးအတွက် ကြည့်ပြီး နေထိုင်မှု၊ မိမိ ခြံလေး မြေယာလေးထဲမှာပဲ သီးပင်စားပင်လေးတွေစိုက် ကြက်‌ကလေး ဘဲကလေးတွေ မွေးတဲ့ အိမ်နောက်ဖေး ဈေးဆိုင်တည် နေထိုင်မှုမျိုး (sustainable living) ကိုပဲ ပြန်ကြည့်ရင် လူဖြူတွေကသာ (သူတို့ ကျူးကျော်ထားတဲ့မြေပေါ်မှာ) လုပ်ကိုင်နိူင်ကြတုန်း ဖြစ်တယ် လူမည်းတွေအနေနဲ့ fast food chains တွေဖြစ်တဲ့ မက်ခ်ဒေါနယ်တို့လိုမျိုးကို ဈေးသက်သာတဲ့အတွက် အားကိုးနေရတုန်း ဖြစ်ပြီး တချို့ အင်ဒီးဂျနင့်လူမျိုးစုတွေကတော့ လောင်းကစား ကာစီနိုဝိုင်းတွေ ထောင်ပြီး အရင်းရှင်စနစ်ထဲမှာ ပါဝင်လည်ပတ်ရတာတွေ ရှိနေတယ် သူတို့တွေကို နယ်မြေပြန်အပ်ပြီးတော့ အရင်လို သားကောင်ပြန်လိုက်စား၊ နောက်ဖေးမှာ ခြံစိုက်စားလို့ ဆိုရအောင်လည်း ကျွန်မတို့ ကမ္ဘာကြီးပေါ်မှာ လိုက်စရာ သားကောင် ဘယ်လောက်ကျန်ဦးမလဲ အပင်တွေ ရှင်သန်ဖို့ မြေဩဇာရော ကောင်းသေးသလား

 

အဲ့တော့ ကျွန်မ စဉ်းစားလာမိတာက ကိုလိုနီစနစ်ကို ချွတ်ချတယ် သို့မဟုတ် တခြားသော စနစ်တွေကို ချွတ်ချတယ်ဆိုတဲ့နေရာမှာ ပြီးခဲ့သော အချိန်ဒေသတစ်ခုကို ပြန်ရောက်ဖို့အောက်မေ့ခြင်းထက် လက်ရှိ ကျွန်မတို့ တွေ့ကြုံနေထိုင်လာတာတွေအထဲကနေ ဖောက်ထွက်နိူင်တဲ့ ဖြစ်နိူင်ချေနေထိုင်မှုပုံစံအသစ်တွေကို မြင်ယောင်ပုံဖော်ကြည့်တာမျိုးကို ဦးတည်စဉ်းစားလုပ်ဆောင်ကြမယ်ဆိုရင်ရော ဆိုတာကိုပဲ ဒီနေရာမှာ ဒီပုံဖော်မှုက အားလုံး တူညီနေစရာတော့ မလိုဘူးလို့ ကျွန်မ ထင်တယ် သိပ္ပံစိတ်ကူးယဉ်ရုပ်ရှင်တွေကို ပြန်ကြည့်ရင်ပဲ လူဖြူတွေ စိတ်ကူးယဉ်ထားတဲ့ ကမ္ဘာသစ်တွေချည်းပဲ ဖြစ်နေတယ် (ဘာလို့ လူဖြူတွေကပဲ ကမ္ဘာသစ်ကို ပုံဖော်နေကြတာလဲ မနုဿဗေဒပညာရှင် ဂျိုးဇက် မက်စကိုကတော့ အမေရိကန်ရဲ့ နျူးကလီးယား‌ကြောင့် ကမ္ဘာပျက်သုန်းတယ်ဆိုတဲ့ ရုပ်ရှင်တွေ ပုံတွေဟာ တစ်နည်းတစ်ဖုံနဲ့ အမေရိကန်နိူင်ငံသူ/သားတွေကို စစ်ပွဲတွေနဲ့ ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်မှု ရှိလာအောင် လေ့ကျင့်ပေးနေတာလို့ ဆိုတယ် ဒီအဆိုအတိုင်းသာဆိုရင် ဟိုတလောက ကျွန်မ ကြည့်မိတဲ့ အောက်စီဂျင်လို့ခေါ်တဲ့ ပြင်သစ်သိပ္ပံစိတ်ကူးယဉ်ရုပ်ရှင်ကားမှာဆိုရင် ပြင်သစ်တွေဟာ ကမ္ဘာပျက်တော့မှာ ကြိုသိနေတဲ့အတွက် ဂြိုလ်အသစ်တစ်ခုကို ကိုလိုနီပြုရအောင် ခန္ဓာကိုယ်တွေကို ကလုံးလုပ်ပြီး ဆက်တလိုက်ထဲ လွှင့်တင်ပေးထားတာဟာ ဒီကမ္ဘာပြီး နောက်စိတ်ကူးယဉ်ကမ္ဘာမှာတောင်မှ ကိုလိုနီစနစ်ဟာ ရှင်သန်ဦးမယ် ဘယ်သူတွေက ကိုလိုနီပြုမယ်ဆိုတာတွေကို ရိပ်ဖမ်းသံဖမ်း စိတ်အာရုံ အကျွမ်းဝင်လာအောင် သရုပ်ဖော်ပြထားတယ်လို့ သုံးသပ်ရမယ်) ကမ္ဘာပျက်ပြီးနောက် လူဖြူတွေက တခြားဂြိုလ်တစ်ခုကို ကိုလိုနီလုပ်ဖို့ ကြိုးစားတာ၊ ကမ္ဘာပျက်ပြီးနောက် ကျန်ခဲ့တယ်ဆိုတဲ့သူတွေက လူဖြူတွေသာ အများစုဖြစ်နေတာ ဒါတွေဟာ ဘယ်သူ့ရဲ့ ကမ္ဘာသစ်ကို ပုံဖော်မှုတွေကိုပဲ ကျွန်မတို့က ပြန်ပြီး စိတ်အစာကျွေးနေရသလဲပေါ့နော်

 

အခုနောက်ပိုင်းတော့ အမေရိကန်က ကျွန်ပြုခံခဲ့ရ‌သူ လူမည်းတွေ ဦးဆောင်တဲ့ အာဖရိကန်အနာဂတ်အသစ်များ (afrofuturism) ရဲ့ အတွေးအခေါ်ဒဿန‌တွေ၊ လူမည်းလွတ်မြောက်မှုတွေကို ဦးတည်ထားတဲ့ သိပ္ပံစိတ်ကူးယဉ်စာပေလှုပ်ရှားမှုတွေလည်း ၁၉၉၃ ခုနှစ်လောက်က စပြီး ရှိလာပါပြီ (သိပ္ပံ စိတ်ကူးယဉ် (science fiction) ဆိုတာထက် အတွေးအခေါ်ဖြန့်ကျက်တဲ့ အရေးအသားမျိုး (speculative fiction) ပါ) လူသိတော့ နည်းနေပါသေးတယ် ဒီလှုပ်ရှားမှုတွေထဲက နာမည်အရဆုံး လူမည်းစာရေးဆရာမ အောက်တာဗီယာ ဘတ်တလာရဲ့ ၁၉၇၉ ခုနှစ်ထုတ် Kindred (“အနွယ်”လို့တော့ ကျွန်မ ဘာသာပြန်ချင်တယ်) ဆိုတဲ့ အမေရိကန်မှာ ကျွန်ပြုခံခဲ့ရတဲ့ လူမည်းတွေရဲ့ သမိုင်းကို အချိန်‌နောက်ပြန် ခရီးသွားပြီး ပြန်ပြောင်း စိတ်ကူးယဉ်ထားတဲ့ ဝတ္တုကိုတော့ စိတ်ဝင်စားရင် ဖတ်ကြည့်ဖို့ ညွှန်းချင်ပါတယ်

 

အဲ့ဒါကြောင့် ဖိနှိပ်ခံရသူတွေဟာ ပိုလို့တောင် ကမ္ဘာသစ်ကို စိတ်ကူးယဉ်သင့်တယ်လို့ ကျွန်မ ထင်တယ် အဲ့လိုမှ စိတ်ကူးမယဉ်ရင် ဖိနှိပ်ခံရဲ့ နေထိုင်မှုကို ဖိနှိပ်မှု လမ်းတစ်လမ်းတည်းကနေပဲ သိတာဖြစ်တဲ့အတွက် ဖိနှိပ်သူ အလွယ်တကူ ပြန်ဖြစ်သွားနိူင်တယ် မြန်မာပြည်တွင်းထဲက ဖိနှိပ်ခံလူအုပ်စုတစ်စုချင်းစီရဲ့ ဖြစ်ချင်တဲ့ ပုံဖော်မှုပေါင်းများစွာကို လွတ်လပ်စွာ စိတ်အာရုံကွန့်မြူးခွင့်ရတာ၊ ကွန့်မြူးခြင်းဟာလည်း စနစ်ကနေ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း လွတ်မြောက်တာ ဖြစ်နိူင်တယ် မောရစ်ဆင်ပြောသလို ကျွန်မတို့ အားလုံး တစ်နေ့တော့ သေကြမှာပဲပေါ့ အဖြေထွက်ဖို့ ကြိုးစားရင်း အဖြေဟာ အဖြူအမည်းမကွဲလို့ စိတ်‌တွေတို ဒေါသတွေ ထွက်ကြမဲ့အစား အဖြေရှာရင်း ပျော်စရာတွေ၊ ကောင်းတာတွေကို ဘယ်လို ခံစားနေထိုင်မြင်ယောင်ကြည့်ကြမလဲ လူဖြူတွေ ပုံဖော်ထားတာကိုပဲ မခံစားဘဲ ကိုယ်တိုင်ရော ဘယ်လို ပြန်ပုံဖော်ကြည့်ကြမလဲ

 

တကယ်တော့ ကျွန်မအတွက်က စိတ်ကို ဖိနှိပ်မှု စနစ်တွေ၊ ဝါဒမှိုင်းတွေက ပြန်တိုက်ထုတ်ရတာဟာ ရုပ်ဝတ္တုပိုင်းဆိုင်ရာ တိုက်ထုတ်တာထက် ပိုခက်တယ်လို့ ဘာလို့လည်းဆိုတော့ ကျွန်မတို့ စိတ်ထဲက ခံစားချက်တွေက ကျွန်မတို့ကိုယ် ကျွန်မတို့ ပြန်ချုပ်နှောင်စွမ်းတွေ ရှိနေလို့ပဲ မနုဿ‌ဗေဒပညာရှင် ကလစ်ဖို့ ဂီးယပ်က တစ်ခါ ရေးခဲ့ဖူးတာကို သွားသတိရမိတယ် (၁၉၆၀ ခုနှစ်တွေက ကိုလိုနီဆန်နေဆဲဖြစ်တဲ့မနုဿဗေဒကို ကျင့်သုံးသူ လူဖြူယောင်္ကျားတစ်ယောက်ဖြစ်လို့ သူ့ကို သိပ်တော့ မညွှန်းချင်ပါဘူး ဒီနေရာမှာတော့ သင့်တော်လို့ ဒီဥပမာကို ပြန်ပေးချင်တယ်) သူက လူတွေဟာ ပင့်ကူအိမ်ထဲက ပင့်ကူ‌လိုပဲတဲ့ culture (လူတစ်စုရဲ့ နေပုံထိုင်ပုံ လုပ်ပုံကိုင်ပုံ ဓလေ့တွေ)ဟာ အဲ့ဒီလူတွေကပဲ တီထွင်ထားတဲ့ ပင့်ကူမျှင်တွေ ဖြစ်ပြီး အဲ့ဒီလူတွေ (ပင့်ကူတွေ) ကို ပြန် ပိတ်နှောင်ထားတယ်တဲ့ အဲ့တော့ ကျွန်မတို့ရဲ့ ဒီလို ထွက်ပေါက် မရှိသယောင် ထင်ရတဲ့ ပင့်ကူအိမ်ထဲကနေ ကျော်လွန်ပြီး ကမ္ဘာအသစ်တစ်ခုကို မြင်ယောင်ပုံဖော်ကြည့်ကြည့်ကြမလဲ မြင်ယောင်ရော မြင်ယောင်ကြည့်လို့ ရကြလား ကျွန်မ အမြင်မှာတော့ ဒီလို မြင်ယောင်ကြည့်ဖို့ဆိုတာလည်း ကျွန်မတို့ကိုယ် ကျွန်မ ဘာဖြစ်ချင်တာလဲဆိုတာ မေးခွန်းများများ ပြန်ထုတ်လာစေတယ်လို့ ထင်တယ် ဒါဟာ ကောင်းသော၊ လိုအပ်သော မေးခွန်းထုတ်မှုတွေ ဖြစ်တယ်

 

စစ်အာဏာရှင်မရှိတဲ့ မြန်မာပြည်ဆိုတာ ဘယ်လိုမျိုး ဖြစ်မလဲ တိုင်းရင်းသားဆိုတာတွေကို အတင်းကာရော စည်းလုံးခိုင်းထားတာ မရှိတဲ့ မြန်မာပြည်ဆိုတာ ဘယ်လိုမျိုးလဲ တစ်ခါမှ ကိုလိုနီစနစ်အောက် မကျရောက်ဖူးတဲ့ မြန်မာပြည်ဆိုတာ ဘယ်လိုမျိုးလဲ နယ်နိမိတ်တွေ မရှိဘဲ လူတွေ ကူးလူး‌သွားလာနေထိုင်လိုရတဲ့ ကမ္ဘာက ဘယ်လိုမျိုးများ လည်ပတ်မလဲ ကျွန်မတို့ အားလုံးတစ်ယောက်ချင်းစီ ဖြစ်ချင်တဲ့ နေချင်တဲ့ ကမ္ဘာဆိုတာ ဘယ်လိုမျိုးလဲဆိုတာ စာနဲ့များ ချရေးကြည့်ရင် တူညီနေနိူင်တဲ့ အချက်တွေရော ရှိနိူင်မလား မတူညီတာတွေကရော ဘာတွေများလဲ ဘာအကြောင်းတွေကြောင့် အဲ့ဒီနေရာတွေမှာ မတူညီသွားတာလဲ အဲ့‌ဒီတူညီမှုဆုံမှတ်တွေကို ဦးတည်ပြီး အတူတကွ လက်တွဲလုပ်ကိုင်ရတဲ့ မောရစ်ဆင်ပြောခဲ့တဲ့ စမ်းသပ်ကြိုးပမ်းမှုတွေကိုရော စတင် အကောင်အထည်များ ဖော်လို့ ရများ ရမလား ကျွန်မ စိတ်ဝင်စားမိတယ် စိတ်ကူးယဉ်တယ်ဆိုတာ အလကား အချိန်ကုန်တယ်လို့ ထင်ကြပေမဲ့ စိတ်ကူးမှမယဉ်တတ်ရင် ကျွန်မတို့က စက်ရုပ်နဲ့ ဘာကွာသေးသလဲ

 

တိုနီမောရစ်ဆင် (Toni Morrison) ရဲ့ အင်တာဗျူး

https://www.youtube.com/watch?v=5xvJYrSsXPA

 

အောက်တာဗီယာဘတ်တလာ (Octavia Butler) ရဲ့ Kindred “အနွယ်” ဝတ္တု

 

ဂျိုးဇက် မက်စကို (Joseph Masco) ရဲ့ “အသက်ရှင်တာ မင်းအလုပ်: နျုးကလီးယားခေတ်အမေရိကန်နိူင်ငံမှာ ပျက်သုန်းမှုများနဲ့ စိတ်ခံစားချက်ကို ထုတ်လုပ်ခြင်း” ပေပါ

https://anthrosource-onlinelibrary-wiley-com.colorado.idm.oclc.org/share/FRKSU8MFWX2QEGZWSKZA?target=10.1111/j.1548-1360.2008.00012.x

 

ပုံ – ရေအမှုန်အမွှားများကြားက လှေပေါ်ကနေ လှမ်း‌မြင်နေရသော မြစ်ကွေ့တစ်ကွေ့

ကျွန်မရဲ့ဖီမီနင့်ဇင်

 

“ဆရာမ အတန်းတိုင်းမှာ ဖတ်ခိုင်းတဲ့စာ‌‌တွေက ဘာလို့ ဖီမီနင့်ဇင်နဲ့ ပတ်သက်တာ‌‌တွေများနေတာလဲ?”

 

တစ်နေ့က ကျွန်မ အတန်းနောက်ဆုံးနေ့မှာ အတန်းတလျှောက် ဖတ်ခဲ့ကြတဲ့စာ‌‌တွေ၊ ဆွေးနွေးခဲ့တာတွေကို အတန်းသူ/သားတွေနဲ့အတူတူ အဆုံးသတ်ပြန်သုံးသပ်ကြတဲ့အခါမှာ အတန်းသူတစ်ယောက်က ကျွန်မကို ပြန်မေးတဲ့ စကားပါ ဒီအတန်းဟာ ဖီမီနင့်ဇင်အကြောင်း သင်တဲ့ အတန်းမဟုတ်သလို ဂျန်ဒါအကြောင်း၊ လိင်သဘောသဘာဝတွေ အကြောင်း သင်တာလည်း မဟုတ်ပါဘူး အတန်းဟာ စိတ်ခံစားချက်တွေအကြောင်းကို လူမှုသဘောသဘာဝကနေ ပြန်လေ့လာတဲ့ အတန်းပါ ဒါပေမဲ့ ဒီကျောင်းသူရဲ့ မေးခွန်းကို ပြန်ဖြေရင်းနဲ့ တခြားသော ကျွန်မရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ကို ဝေဖန်တာတွေကို နားထောင်ရင်းနဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ဆိုတာကို ပြန်သုံးသပ်ချင်တာလေးတွေ ပေါ်လာတယ်

 

စကားချပ်ခံချင်တာက ဒီဆောင်းပါးမှာ ကျွန်မ နားလည်ကျင့်သုံးချင်တဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ကိုသာ သုံးသပ်တာဖြစ်ပြီး အခြားသူတွေရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်တွေကို မှန်သည် မှားသည် ဆုံးဖြတ်ပေးတာ မဟုတ်ပါဘူး ထိုသူတွေကသာ ကျွန်မရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ မှားနေကြောင်း သူတို့နဲ့ မတူကြောင်း ခဏ ခဏ လာပြောနေကြလို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ပြန်သုံးသပ်ရခြင်း ဖြစ်ပါတယ် ဖီမီနင့်လို့ ကိုယ့်ကိုကိုယ် ခံယူသူတွေတိုင်းလည်း ကိုယ့်ဖီမီနင့်ဇင်ကိုယ် ပြန်သုံးသပ်သင့်တယ်လို့တော့ ကျွန်မ ထင်တယ် တစ်နေရာတည်းမှာပဲ တစ်နေမယ့်အစား တွေးရင်း ပြောင်းလဲလာနိူင်တာတွေ ရှိတယ်

 

ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ မြန်မာလို ဘာသာပြန်ရခက်တယ် အင်္ဂလိပ်စကားလုံးထဲမှာ ဖီမီနင့် (feminine) ဆိုတဲ့စကားပါနေတော့ တချို့ မြန်မာမှုပြုထားတာတွေထဲမှာ ဣတိယဝါဒ (ဒါမှမဟုတ်) အမျိုးသမီးဝါဒ ဆိုပြီး ပြန်ထားဝာာတွေ ကျွန်မ ဖတ်ဖူး မြင်ဖူးတယ် (ism ဆိုတဲ့ suffix အနောက်ကကပ်လိုက်တာကိုတော့ ဝါဒ ဒါမှမဟုတ် စနစ်လို့ ပြန်လေ့ရှိတာပေါ့ ဥပမာ – Colonialism ကိုလိုနီဝါဒ/စနစ်) ဒါပေမဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ ကျွန်မအတွက် အမျိုးသမီး/အမျိုးသား ဂျန်ဒါ ကိစ္စတွေကိုသာမက အခြားသော လူမှုရေးရာတွေကိုပါ ပါဝင်ပတ်သက်နေတယ်ဆိုတာ ဖီမီနင့်စာပေတွေ သုတေသနတွေကို ဖတ်ရင်းနဲ့က ပိုသဘောပေါက်လာတာပါ

 

ဖီမီနင့်ဇင်ကို ပညာရှင် သီအိုရီတစ်ခုလို့ မှတ်ယူလို့ရသလို ဘဝနေထိုင်မှုအလေ့အကျင့်တစ်ခုလို့လည်း ယူဆလို့ ရတယ် ဖီမီနင့်ဇင်ကို မိမိဘဝ ဖြစ်တည်မှုတစ်ခုအတွက် လွတ်မြောက်ရေးအတွက် အသုံးဝင်တဲ့ နည်းလမ်းလို့ မြင်လို့ရသလို အခြားသော လူမှုကိစ္စတွေကို နားလည်သဘောပေါက်ဖို့ မြင်ကြည့်လို့ရတဲ့ နည်းလမ်းတစ်ခုလို့လည်း ယူဆလို့ ရတယ် ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ ကျွန်မအတွက် ဝါဒတစ်ခု မဟုတ်သလို စနစ်တစ်ခုလည်း မဟုတ်ဘူး ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ သီအိုရီရော (theory)၊ အလေ့အကျင့်ပါ (practice) ဖြစ်တဲ့ သီအိုရီနည်းလမ်း (praxis) တစ်ခုဖြစ်တယ် ဒါပေမဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ကို စနစ်တစ်ခုလို ဝါဒတစ်ခုလို သုံးစွဲကျင့်ကြံတာတွေလည်း ကျွန်မ မြင်ဖူးတယ် ကျွန်မစိတ်ထဲမှာတော့ အဲ့ဒီလို အစွန်းရောက် ဝါဒတစ်ခု ဖြစ်လာတာတွေကို ဖီမီနင့်သီအိုရီနည်းလမ်းက ဆန့်ကျင့်တယ်လို့ ယူဆတယ် လူတစ်ယောက်ကို ဝါဒတစ်ခုအောက်ကနေ (အဲ့ ဝါဒက ဖီမီနင့်ဇင်ဖြစ်နေရင်တောင်မှ) မှိုင်းတိုက်တာဟာ ကျွန်မအတွက် ဖီမီနင့်မမြောက်နေဘူး

 

ဒီနေရာမှာ ကြားဖြတ်ပြီး သီအိုရီဆိုတာကို ကျွန်မ သုံးသပ်ချင်တယ် သီအိုရီကို အောက်ခြေနဲ့ လွတ်နေတဲ့ ပညာရှင်သီအိုရီလို့ တွေးမဲ့အစား နေထိုင်မှုအနှစ်သာရတစ်ခုလို့ ကျွန်မ မြင်စေချင်တယ် လူတိုင်း လူရယ်လို့ ဖြစ်လာရင် ဘဝအတွေ့အကြုံရှိတဲ့သူတိုင်း သူ့ဘဝပေါ်ကိုလိုက်ပြီး ကိုယ်ပိုင်သီအိုရီတွေ ထုတ်လို့ ရတယ် ရယ်ရတဲ့ ဥပမာတစ်ခုပေးရရင် ကျွန်မ တစ်တန်းလောက်က အိမ်ထောင်သားမွေးရေးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သီအိုရီတစ်ခု ထုတ်ဖူးတယ် အိမ်ထောင်ပြုတယ်ဆိုတာဟာ ဘိလိယက်ထိုးသလိုပဲလို့ ကျွန်မ အမေကို ကျွန်မ ပြောခဲ့ဖူးတယ် ကိုယ်က ဒီအလုံးကို ဒီတွင်းထဲ ဝင်ဖို့ ချိန်ထိုးပေမဲ့ ကိုယ် ထိုးလိုက်တိုင်း မဝင်သလိုပဲ အိမ်ထောင်ပြုတာဟာ ဘာဖြစ်လာမလဲ ခန့်မှန်းရခက်တယ်ဆိုတဲ့ သဘောပေါ့ အမေတို့ကတော့ ဟားတာပေါ့နော် အသက် ၅ နှစ် ၆ နှစ်အရွယ်ကလေးက အိမ်ထောင်ပြုတဲ့အကြောင်း ဘာသိလဲပေါ့ ပြီးတော့ ကျွန်မက ဘိလိယက်ထိုးတာကိုလည်း ရုပ်ရှင်တွေထဲမှာပဲ တွေးဖူးတာလေ ကိုယ်တိုင်လည်း မထိုးဖူးဘူး ဒါပေမဲ့ အဲ့အချိန် ကျွန်မ တွေးမိတဲ့ ခန့်မှန်းရခက်တဲ့ အိမ်ထောင်ရေးဆိုတာ ကျွန်မ အမေနဲ့ အဖေရဲ့ ချစ်လို့ယူပြီးမှ ပြိုကွဲသွားတဲ့ အိမ်ထောင်ရေးရယ်၊ ကျွန်မ အစ်မတွေရဲ့ ချစ်လို့ ခိုးပြေးယူကြပြီးမှ အကြောင်းအရာအမျိုးမျိုး ရင်ဆိုင်ရတဲ့ အိမ်‌ထောင်ရေးဒုက္ခတွေကို သူတို့ စကားပြောတိုင်း အနားကနေ နားထောင်ရာကနေ ရလာတဲ့ သီအိုရီတစ်ခုပေါ့ ဒီသီအိုရီဟာ ကိုယ်ပိုင်အတွေ့အကြုံကနေ လာတာ မဟုတ်ပေမဲ့ pattern တစ်ခုလို ခဏ ခဏ ဖြစ်နေတာတွေကို ခဏ ခဏ နားထောင်ရတဲ့ ကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ရှုထောင့်ကနေ ကောက်ချက်ချရာက ရတဲ့ သီအိုရီပေါ့ ဒါကို သီအိုရီ အစစ်အမှန်လို့တော့ ကျွန်မ မဆိုချင်ပါ ခုထိ ပြန်ပြောတိုင်း ရယ်ရလို့ ဥပမာ ပေးတာပါ အမှန်တကယ်က တကယ် အသုံးဝင်တဲ့ သီအိုရီတိုင်းဟာ လူတွေ တွေ့ကြုံနေရတဲ့ နိစ္စဒူဝကိစ္စတွေကို အများအနေနဲ့ ဘယ်လို နားလည်သဘောပေါက်လို့ ရမလဲလို့ စဉ်းစားတာပဲ သီအိုရီနဲ့ လွဲချော်ကောင်း လွဲချော်နေတဲ့ အခြေအနေတွေလည်း ရှိကောင်းရှိနိူင်တယ် အဲ့တော့ ပြောချင်တာက ကိုယ့်ပတ်ဝန်းကျင်က ဖြစ်ပုံဖြစ်နည်းတွေကို အထူးတလည် စိတ်ဝင်စား သတိမူမိ သုံးသပ်မိတဲ့သူ ဘယ်သူမဆို သီအိုရီထုတ်လို့ ရတယ် သီအိုရီ ပညာရှင် ဖြစ်နိူင်တယ်

 

အထက်နဲ့ ပြန်ချိတ်ရရင် ဖီမီနင့်ဇင်ကို အစွန်းရောက် ဝါဒတွေကို ချေပတဲ့ သီအိုရီနည်းလမ်းလို့ မြင်တဲ့အတွက် သူဟာ မိန်းမဝါဒ၊ ဣတိယလွတ်မြောက်ရေးတစ်ခုတည်းအတွက်ပဲ အရေးပါတာ မဟုတ်ဘူးလို့ ကျွန်မ ခံစားမိတယ် ကျွန်မရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ကို မြင်ပုံ လက်ခံပုံဟာ အခြားသူတွေ လက်ခံပုံနဲ့ ကွဲကောင်းကွဲနိူင်ပါတယ် ဒါပေမဲ့ ဖီမီနင့်တစ်ယောက်အနေနဲ့ ဒါဟာ ဖီမီနင့် အမှန်ပါ ဟိုဟာကတော့ အမှားပါလို့ ခေါင်းစဉ်တပ်တာဟာ ဝါဒလက်ကိုင် ဖြစ်လာတာကြောင့်လည်း ကိုယ့်ဘဝအတွေ့အကြုံကနေ ယုံကြည်တဲ့၊ ကျင့်သုံးတဲ့ ဖီမီနင့်တိုင်းကို သူတို့ ဖီမီနင့်ဇင်က မှားနေတယ်လို့လည်း ကျွန်မ မပြောချင်ဘူး အဲ့လို ပြောတာကိုက ဖီမီနင့်ကျင့်ဝတ်နဲ့ ကျွန်မအတွက် မညီနေလို့ပဲ

 

ဖီမီနင့်ဇင်ဆိုတာကို လက်ခံနားလည်သဘောပေါက်တဲ့ မြန်မာပြည်က အသိုင်းအဝိုင်းမှာလည်း တချို့နေရာတွေမှာ အချင်းချင်း အမြင်မတူနေကြတာဟာလည်း ဖီမီနင့်ဇင်ရဲ့ သဘောတရားကို မြင်ကြတဲ့ ရှုထောင့် မတူလို့ပဲ တချို့ ယောင်္ကျားတွေက ဖီမီနင့်လို့ ကြားရင်ကိုပဲ မိန်းမကြီးစိုးရေးဝါဒကို လက်ကိုင်ထားသူလို့ ထင်ပြီး လူ့ဘောင်ထဲမှာ သူတို့ ယောင်္ကျားတွေရဲ့ နေရာပျောက်မှာ၊ သူတို့တွေ့ကြုံရတဲ့ ပြဿနာတွေကျ ဘယ်သူကမှ စိတ်မဝင်စားဘူးဆိုပြီး ထင်ပြီး ဖီမီနင့်ဆိုတာနဲ့ နာဇီဖီမီနင့်သဖွယ် ကြောက်လန့်တကြား ဆက်ဆံကြတယ် (နာဇီဖီမီနင့်တွေလည်း ရှိပါတယ် သူတို့ရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်မှ အမှန်လို့ ထင်ကြတဲ့ လူမျိုးပေါ့ ပြီးတော့ မိန်းမလိင်အင်္ဂါ ပါသူတွေရဲ့ ပြဿနာကိုပဲ ဦးစားပေးတဲ့ ဖီမီနင့်မျိုးပေါ့) ဖီမီနင့်အချင်းချင်းကြားမှာလည်း (ယောင်္ကျား ဖီမီနင့်ရော မိန်းမ ဖီမီနင့်ရော) ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ sexism လိင်အခြေပြု ခွဲခြားဆက်ဆံရေးကို အဓိကထား တိုက်ဖျက်တဲ့ ဝါဒတစ်ခုလို့ လက်ခံထားတာလည်း ရှိတယ် ကျွန်မရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ကို ပြန်ဝေဖန်တဲ့အထဲမှာလည်း လိင်အခြေုပြု ခွဲခြားဆက်ဆံရေးကိုမှ နားမလည်ရင် ကျွန်မဟာ ဖီမီနင့်သဘောတရားကို နားမလည်သေးဘူးလို့ စွပ်စွဲတာ‌တွေ ရှိတယ် လိင်အခြေပြု ခွဲခြားရေးကို ချေပတာဟာ ဖီမီနင့် သီအိုရီနည်းလမ်းထဲက လုပ်ရပ်တစ်ရပ်လို့ ကျွန်မကတော့ မြင်တယ် ဒါပေမဲ့ လိင်အခြေပြုဖိနှိပ်ရေးကိုပဲ အသားပေးတဲ့အခါ တချို့နေရာတွေမှာ မိန်းမအင်္ဂါဇာတ်မရှိသူ LGBTQIA တွေ လိင်အင်္ဂါပြောင်းထားသူတွေအတွက် နဂိုမွေးရာပါ ပိပိ ပါသူတွေနဲ့ ယှဉ်ရင် အောက်ကျ နောက်ကျသလို ပြောဆိုရတာတော့လည်း မဟုတ်သေးပြန်ဘူး ဖိနှိပ်ခံရမှုတွေဟာ ပြိုင်ပွဲတွေ မဟုတ်ဘူး ဘယ်သူက ဘာကြောင့် ပိုဖိနှိပ်ခံရတယ်လို့ ကျွန်မ မမြင်မိဘူး လိင်အခြေပြုခွဲခြားရေးအပြင် ဖီမီနင့်သီအိုရီနည်းလမ်းက ကျွန်မတို့အတွက် ကူညီမြင်သာလာစေတဲ့ တခြားအရာတွေလည်း ရှိနေလို့ပဲ ဒီလို ဝေဖန်သုံးသပ်တာကိုတော့ ဖီမီနင့်တစ်ယောက်အနေနဲ့ အထက်ကပြောခဲ့သလို မှန်သည် မှားသည် ပြန်ပြောစရာတော့ မရှိပါဘူး သို့ပေသိ လိင်အခြေပြု ဖိနှိပ်ခံမှုကို ကိုယ်‌တွေ့တောင် မတွေ့ကြုံဖူးတဲ့သူတွေ အထူးသဖြင့် cis gender (မွေးရာပါ လိင်အင်္ဂါနဲ့ မိမိ လိင်စိတ်တိမ်းညွှတ်မှုကိုက်ညီသူ) ယောင်္ကျားတွေက ကျွန်မရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ကို အူကြောင်ကြောင်လို့ ဝေဖန်တာကတော့ အခြေအမြစ် မရှိတဲ့ mansplaining (ယောင်္ကျားတစ်‌ယောက်ကနေ သူအသိသူအတတ်အနေနဲ့ ရှင်းပြခြင်း) လို့ပဲ ကျွန်မ မြင်တယ်

 

ဖီမီနင့် သီအိုရီနည်းလမ်းဟာ ကျွန်မအတွက် တဖြည်းဖြည်း ပိုအရေးပါလာရခြင်းဟာ ကျွန်မရဲ့ မိန်းမဖြစ်တည်မှုတစ်ခုတည်းကိုပဲ ဦးတည်လို့ မဟုတ်ဘူး ကျွန်မရဲ့ တခြားသော ဖြစ်တည်မှု ဆုံမှတ်တွေ အားလုံးကို ဝေဖန်ပိုင်းခြားလာစေလို့ပဲ မြန်မာပြည် မြို့ပေါ်မှာ မွေးကြီးပြင်းလာပြီး ပြည်ပတစ်နေရာမှာ အခုရောက်နေတဲ့ ကျွန်မရဲ့ မိန်းမဖြစ်တည်မှုဟာ ကျွန်မရဲ့ တခြားသော ဖြစ်တည်မှုတွေဖြစ်တဲ့ ရွှေ့ပြောင်းသူ၊ လူဖြူမဟုတ်သူ၊ ကိုယ်ကာယပင်ပင်ပန်းပန်း အလုပ်မလုပ်ရသူ၊ ဗမာဖြစ်သူ၊ ဗုဒ္ဓဘာသာနဲ့ ကြီးပြင်းလာရသူ အစရှိတာတွေနဲ့ တွေ့ဆုံတဲ့အခါ ပြောင်းလဲသွားမှုတွေဟာ ဒြပ်ပေါင်းတစ်ခုလိုပဲ အသွင်တွေ အမျိုးမျိုး နေရာ ဒေသ အချိန်အလိုက်ပြောင်းလဲသွားတာကို သတိထားမိစေလို့ပဲ ထို့အတူပဲ ကျွန်မ ပတ်ဝန်းကျင်က သူတွေကိုလည်း မိန်းမဖြစ်တည်မှု တစ်ခုတည်းအစား သူတို့ရဲ့ အခြားသော ဆုံမှတ်တွေကရော သူတို့ရဲ့ မိန်းမဖြစ်တည်မှုကို ဘယ်လို လှိုင်းပုတ်သလဲဆိုတာ သတိမူလာမိတယ် ယောင်္ကျားဆိုတာနဲ့ပဲ မဟာဖိုဝါဒကို လက်ကိုင်ထားသူလား မဟာဖိုဝါဒစနစ်အောက်မှာ ပြန်အဖိနှိပ်ခံနေရသူလားဆိုတာ ခွဲပြီး မြင်လာမိတယ် နောက်ပြီးတော့ ဖီမီနင့် သီအိုရီနည်းလမ်းဟာ ကျွန်မရဲ့ မိန်းမဖြစ်တည်မှုလေဘယ်အောက်ကနေ ပြန်ပြီး လွတ်မြောက်ခွင့်ပြန်ပေးတယ်လို့ ခံစားလာရတယ် ဒါကတော့ မိန်းမဖြစ်တည်မှုအပြင် အခြားသော ဖြစ်တည်မှုတွေဟာ စနစ်တွေထဲမှာ ကျွန်မဟာ ဘယ်လို ဖိနိပ်ခံသူသာမက ပြန်ဖိနှိပ်သူရော ဖြစ်နေနိူင်မလဲ‌ တွေးလာမိလို့ပဲ ဖိနှိပ်ခံသူတွေ သူတို့ရဲ့ ဖိနှိပ်ခံရမှုကိုသာ ဦးတည်ပြီး လက်ဆုပ်လက်ကိုင်ထားတာဟာ သူတို့အတွက်လည်း မွန်းကြပ်တယ်လို့ ကျွန်မ ထင်တယ် စနစ်လက်အောက်ကို လုံးဝ ဒူးထောက်လိုက်မဲ့အစား မသိမသာနဲ့ ပြန်ပုန်ကန်လို့ ရတာပဲ အမြဲတမ်း စိတ်ညစ်နေစေချင်တဲ့ စနစ်ရဲ့ ဖိနှိပ်မှုအောက်မှာ ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင်နေတာဟာလည်း ပုန်ကန်မှုတစ်မျိုး ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိူင်တယ် မဟုတ်လား

 

ကျွန်မရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ ယောင်္ကျား မိန်းမ LGBTQIA တွေကို အဆင့်ဆင့် နေရာမပေးထားဘူး ကျွန်မရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်က အိပ်ရာပေါ်က ထိုးသွင်းသူနဲ့ ထိုးသွင်းခံရသူဆိုတာထက် အခြားသော ပါဝါအခြေအနေတွေကိုပါ ဖြန့်ကျက်စဉ်းစားချင်တယ် ထိုးသွင်းခံရတိုင်း ဖိနှိပ်ခံရတယ်လို့ ကျွန်မ မယူဆဘူး ထိုးသွင်းခံချင်သူရဲ့ ရွေးချယ်ပိုင်ခွင့်ကိုလည်း ကျွန်မ စိတ်ဝင်စားတယ် ဒီနေရာမှာ “ချင်” ဟာ အရေးပါတဲ့ စကားလုံးပဲ အတင်းအဓ္ဓမ ထိုးသွင်းခံရသူကိုတော့ ဖိနှိပ်ခံရသူ မဟုတ်ဘူးလို့ ပြောတာ မဟုတ်ဘူး ထိုးသွင်းခံချင်သူမှာတော့ ရှိနေတဲ့ လုပ်ပိုင်ခွင့်တစ်ခုကို သတိမူဖို့ ဆိုလိုတာပါ ဒါကို ဒီလူဟာ သူ ဖိနှိပ်ခံနေရမှန်းမသိလို့ ထိုးသွင်းခံနေရာမှာ နေတယ်လို့ ပြောမယ်ဆိုရင်တော့ အဲ့ဒီလူရဲ့ လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို ထည့်မစဉ်းစားဘဲ တခြားလူတစ်ယောက်ရဲ့ ဘဝကို မင်း ဘာမှ မသိဘူးပဲလို့ အပေါ်စီးကနေ ဆရာကြီး ပြန်လုပ်တယ်လို့ ကျွန်မ ထင်တယ်

 

အမှန်တကယ်က ခန္ဓာကိုယ်နိူင်ငံရေး body politics နဲ့ပဲ ပြောကြမယ်ဆိုရင်တောင်မှ အာဖရိကတိုက် တချို့ လူမျိုးစုတွေမှာ matriarchy လို့ခေါ်တဲ့ မိန်းမတွေက ပြန်လည်အုပ်ချုပ်တဲ့ စနစ်တွေမှာဆိုရင် ထိုးသွင်းခံလို့ ထင်ရတဲ့ သားအိမ်ရှိသူဟာ ပိုပြီးတော့တောင် ပါဝါရှိပါသေးတယ် ဘာလို့လဲဆိုတော့ နောက်မျိုးဆက်တစ်ဆက်ကို မွေးဖွားဖို့ ပင်ပင်ပန်းပန်း သုတ်ရည်ထည့်ပေးတာကို လုပ်အားတစ်ခုလို ယောင်္ကျားအများက သားအိမ်ရှိသူကို လုပ်ပေးရလို့ပဲ ထိုးသွင်းခံ/ထိုးသွင်းသူ politics ဟာ မဟာဖိုဝါဒက ထည့်ပေးလိုက်တဲ့ ဂျင်းပါပဲ အမှန်တကယ်က ခန္ဓာကိုယ် politics နဲ့သာ အခြေပြု ပြောကြကြေးဆိုရင်တော့ လူတစ်ယောက်ကို မွေးဖွားပေးနိူင်တဲ့ သားအိမ်ရှိသူတွေဟာ ပို ပါဝါ များတယ် အဲ့ဒါကြောင့်လည်း နိူင်ငံတိုင်းမှာ သားအိမ်ရှိသူတွေရဲ့ ခန္ဓာတွေကို စိစစ်ကြတယ် ဘယ်သူနဲ့ ယူပြီး ဘယ်သူ့ကလေးကို မွေးပေးမှာလဲဆိုတာကို နိူင်ငံရဲ့ အရေးကြီးလှသော နိူင်ငံရေးထဲမှာ ထည့်သွင်း စဉ်းစားကြတယ် အိန္ဒိယ အမေရိကန် မနုဿဗေဒပညာရှင် ဗီနာ ဒါ့စ်က ဒါကို နိူင်ငံဟာ မာစကူလင် (ဖို) အားရှိသူအနေနဲ့ သူ့ရဲ့ နိူင်ငံသူ/သားတွေထဲက ဒီလို အင်အားရှိနေတဲ့ မိန်းမခန္ဓာရှိသူတွေကို ဘေးဖယ်ထုတ်ပြီး သူ့ရဲ့ မာစကူလင် (ဖို) ပါဝါကို တည်ဆောက်တယ်ဆိုတဲ့ ဂျန်ဒါရုန်းကန်မှုအာဘော်အပြင် ဘယ်လိုနေရာတွေမှာ မိန်းမခန္ဓာကိုယ်တွေကိုပါ ပြန်အသုံးချသလဲဆိုတာကိုပါ စဉ်းစားသင့်တယ်လို့ ၂၀၀၇ ခုနှစ်ထုတ် ပေပါထဲမှာ သုံးသပ်ပြခဲ့တယ် မြန်မာနိူင်ငံမှာဆိုရင်လည်း ဝီရသူတို့လို ဘုန်းကြီးမျိုးနဲ့ မျိုးချစ်တွေကြောက်လန့်တကြား စီစဉ်ခဲ့ကြတဲ့ မျိုးစောင့်ဥပဒေဟာ ဥပမာတစ်ခုပါပဲ ဒီဥပမာမှာဆိုရင်လည်း ဘယ်လိုမိန်းမကိုတော့ ဗမာဗုဒ္ဓဝါဒ နိူင်ငံရဲ့ ဖိုပါဝါအတွက် ကာကွယ်စောင့်ရှောက်ဖို့ ထည့်သွင်းစဉ်းစားပြီး ဘယ်မိန်းမတွေ (မွတ်စလင်မိန်းမတွေ ဗမာဗုဒ္ဓဘာသာမဟုတ်တဲ့ မိန်းမတွေ) ကိုတော့ ဒီဥပဒေက ဘာကြောင့် ဘယ်သူနဲ့ယူယူ အိပ်အိပ် ထည့်တောင် မစဉ်းစားထားသလဲဆိုတာ တွေးစရာပါ

 

ခန္ဓာကိုယ်နိူင်ငံရေး body politics ဟာ ကျွန်မအတွက် တစ်ခါတစ်လေ ကျဉ်းမြောင်လွန်းတယ် (body politics နဲ့ biopolitics ဟာ နည်းနည်းတော့ ကွာခြားနေတယ်လို့ ထင်တယ် body politics က ခန္ဓာရဲ့ အင်္ဂါတွေပေါ်လိုက်ပြီး ဖြစ်ပျက်နေတဲ့ နိူင်ငံရေးဖြစ်ပြီး biopolitics ကတော့ သေရေး ရှင်ရေးကို နိူင်ငံ (သို့) အင်အားကြီးပါဝါတစ်ခုက ပြန်ထိန်းချုပ်တာလို့ သဘောပေါက်တယ် အဲ့တော့ body politics (ပိပိ/ပူစီ) တွေပေါ်လိုက်ပြီး ဖီမီနင့်ဇင်ကို စဉ်းစားမယ့်အစား မိန်းမခန္ဓာရှိသူတွေရဲ့ သေရေး ရှင်ရေးဟာ သူတို့ရဲ့ လိင်အင်္ဂါတွေသာမက တခြား ဖြစ်တည်မှုတွေကိုကော ဘယ်လို သက်ရောက်နေသလဲ စဉ်းစားလို့ ရနိူင်တယ် biopolitics နဲ့ ဂျန်ဒါဖိနှိပ်မှုတွေကို စဉ်းစားတာက ပိုပြီး ကျယ်ပြန့်နိူင်တယ်) တချို့နေရာတွေမှာ ခန္ဓာကိုယ် politics ဟာ အရေးကြီးပေမဲ့ အခြားသော ဖြစ်တည်မှုတွေကိုပါ တစ်ပါတည်း ထည့်စဉ်းစားရမယ်လို့ ကျွန်မ ထင်တယ် လူဖြူယောင်္ကျားတစ်ယောက်ရဲ့ ယောင်္ကျားဖြစ်တည်မှုဟာ ကျွန်မတို့ မြန်မာပြည်က ယောင်္ကျားဖြစ်တည်မှုနဲ့ မတူဘူး အဲ့တော့ ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ မဟာဖိုဝါဒကို ဆန့်ကျင့်တာဆိုရင် မဟာဖိုဝါဒအောက်မှာ ဖိနှိပ်ခံနေရတဲ့ မည်သူမဆိုအတွက် အရေးပါသင့်တဲ့အရာတစ်ခုလို့ ကျွန်မ မြင်တယ် (မြန်မာပြည်က ယောင်္ကျားဖြစ်တည်မှုဟာလည်း အမျိုးမျိုး ထပ်ဆင့်ပြန်ကွဲပါသေးတယ် မဟာဖိုဝါဒနဲ့ လူဖြူကြီးစိုးရေးဝါဒဟာ ဘယ်လို တစ်ခုနဲ့တစ်ခု ပြန်အထောက်အပံ့ပေးနေသလဲ မေးခွန်းပြန်ထုတ်ရမယ်)

 

အဲ့တော့ ကျွန်မရဲ့ ကျောင်းသူတစ်ဦးမေးခဲ့တဲ့ မေးခွန်းကို ပြန် ဖြေရရင် ဖီမီနင့်ဇင် ယှက်နွှယ်နေတဲ့ စာတွေကို ဂျန်ဒါနဲ့ ပေါ်တင် မပတ်သက်နေတဲ့ နေရာတွေမှာ ဘာလို့ ဖတ်ရသလဲဆိုတော့ ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ ကျွန်မတို့ ပတ်ဝန်းကျင်က လိင်အကြောင်း၊ ဂျန်ဒါအကြောင်း၊ sex အကြောင်းမ‌ဆွေးနွေးနေရင်တောင်မှ နားလည်ကျင့်သုံးလို့ ရတဲ့ သီအိုရီနည်းလမ်းတစ်ခု ဖြစ်နေလို့ပဲ အဲ့ဒီ သီအိုရီနည်းလမ်းနဲ့ ကျွန်မ တွေ့ကြုံနေရတဲ့ အတွေ့အကြုံတွေကို ပြန်ကြည့်ရတာ ကျွန်မအတွက် အဆင်ပြေတာကြောင့်လည်း ကျွန်မကိုယ် ကျွန်မ ဖီမီနင့် လို့ ခေါ်ရခြင်းဖြစ်တယ် ကျွန်မရဲ့ ဖီမီနင့်လက်ခံကျင့်သုံးမှုနဲ့ မတူတဲ့သူတွေရဲ့ ဖီမီနင့်ဇင်ကိုလည်း မှားတယ် မှန်တယ် မဝေဖန်ချင်ဘူး ဒီလို ဖြစ်ရမယ် ဟိုလိုဖြစ်ရမယ် အမိန့်မထုတ်ချင်ဘူး ဘယ်သူတွေ ဘာဖီမီနင့်ဇင် လုပ်နေလဲလည်း စစ်တမ်းကောက်ဖို့ ကျွန်မ စိတ်မဝင်စားဘူး ဒီလို ဖီမီနင့်ဇင်ဟာ ဒီနည်းလမ်းတစ်မျိုးတည်းရှိတယ်လို့ ယူဆတာဟာ၊ ထိန်းချုပ်ဖို့ ကြိုးစားတာဟာ ကျွန်မ နားလည်သဘောပေါက်တဲ့ ဖီမီနင့် သီအိုရီနည်းလမ်းရဲ့ အနှစ်သာရနဲ့ လုံးလုံးကြီးကွဲနေတယ် ဖီမီနင့်ဇင် ဘာလဲလို့လဲ အဖြေထုတ်တတ်လာမယ့်အစား ကျွန်မကို ပိုပြီးတော့ မေးခွန်းတွေသာ အစရှာရှာပေးလာလို့ ကျွန်မဟာ ဖီမီနင့်ဖြစ်တယ်

 

ပုံ – မန္တလေး မဟာမြတ်မုနိဘုရားပေါ်က ကြေးရုပ်ပြတိုက်တွင်းရှိ ဗုဒ္ဓဝင်ဇာတ်လမ်း ပန်းချီကားချပ်များအား ကလေးကို ရင်ဝယ်ပိုက် ငေးမောကြည့်ရှုနေသော အမျိုးသမီးတစ်ဦး

ဗီနာဒါ့စ် (Veena Das) ရဲ့ ၂၀၀၇ ခုနှစ်ကရေးခဲ့တဲ့ လိင်အင်္ဂါအတပ်ခံလိုက်ရသော နိူင်ငံသားများ ပေပါ

ခြူးမေပိုင်ရဲ့ မြန်မာပြည် မျိုးစောင့်ဥပဒေထဲက မျိုးချစ် ဂျန်ဒါအတွေးအခေါ်များအကြောင်းကို သုံးသပ်ထားတဲ့ ၂၀၂၀ ခုနှစ်ထုတ် “အမျိုးကောင်းသမီးများ အလိုရှိသည်” ပေပါ (မာတိကာကနေ ပြန်ရှာပါ စာမျက်နှာ ၄၅ က စသည်)

သရဖီသန်း၊ ပျိုးလက်ဟန်နဲ့ ရွှန်းလဲ့ ၂၀၁၈ ခုနှစ်က ရေးခဲ့တဲ့ မြန်မာပြည်က ဖီမီနင့်ဇင် ပေပါကြမ်း

လစ်ဘရယ်အတူရပ်တည်မှု

လွန်ခဲ့သော ရက်ပိုင်းက လူမှုကွန်ယက်စာမျက်နှာတစ်ခုမှာ လူဖြူမိန်းမတစ်ယောက် ကော့သူးလေ (Kawthoolei) အလံကိုင်ပြီး ပြေးနေတဲ့ပုံလေးတွေ့လိုက်ရတယ် ဗမာစစ်တပ်ရဲ့ Kawthoolei မှာ သတ်ဖြတ်နေမှုတွေကို ရှုံ့ချပြီး Kawthoolei က သူတွေနဲ့အတူ ရပ်တည်ကြောင်း ပြတဲ့ သဘောပေါ့ အဲ့ပုံတွေ့ရပြီးကတည်းက ကျွန်မစိတ်ထဲ တစိမ့်စိမ့် တွေးနေမိတာတစ်ခုကို ဒီနေ့တော့ ချရေးကြည့်ချင်တယ်

ကျွန်မ လူဖြူတွေကြားထဲနေလာတဲ့ ကာလတစ်လျှောက် သတိထားမိတာက လစ်ဘရယ်ဖြစ်တဲ့ သူတို့ကိုယ်သူတို့ တိုးတက်ပြောင်းလဲမှုကို ထောက်ခံတယ်၊ လူတန်းစားခွဲခြားရေးကို ရှုံ့ချတယ်၊ ဖိနှိပ်ခံရမှုတွေကို ရှုံ့ချတယ်ဆိုတဲ့သူတွေကြားထဲမှာလည်း ပြဿနာလေးတွေ ဟိုဟိုဒီဒီ ရှိနေတယ်ဆိုတာ မြင်လာရတယ်

အမေရိကန်မှာတော့ ဒီလို လူဖြူတွေဟာ သူတို့ကားတွေမှာ “တိဘက်ကို လွတ်မြောက်ခွင့်ပေး” တို့ “ပါလက်စတိုင်းကို လွတ်မြောက်ခွင့်ပေး” တို့ “ကတ်ရှမီးကျူးကျော်မှုကို ရှုံ့ချသည်” တို့ စတဲ့ စတစ်ကာတွေကပ်ပြီး သူတို့ရဲ့ “တိုးတက်တဲ့” (progressive) နိုင်ငံရေးကို ပေါ်ပေါ်ထင်ထင် ပြကြတယ် စစ်အာဏာသိမ်းပြီးနောက်မှာလည်း အမေရိကန်ရောက် ကျွန်မ မြန်မာသူငယ်ချင်းတချို့ ရှယ်ထားတဲ့ မြန်မာပြည်က စစ်အာဏာရှင်စနစ်ကိုတော်လှန်ကြောင်း အလံထူကြတဲ့ လူဖြူတွေရဲ့ ရုပ်သံဖိုင်တွေ လူမှုကွန်ယက်စာမျက်နှာတွေပေါ်မှာ တွေ့ခဲ့ရတယ်

လူဖြူတွေ ကျွန်မတို့လို လူဖြူမဟုတ်တဲ့သူတွေရဲ့ ဖိနှိပ်မှုတွေနဲ့ အတူ ရပ်တည်ပေးတာကတော့ အပေါ်ယံကြည့်ရရင် ကောင်းပါတယ် ဒီနေရာမှာ ကျွန်မ နက်နက်နဲနဲ ထပ်တွေးမိတာက ဘယ်လိုအချိန် ဘယ်လိုနေရာ ဘယ်လိုဒေသမျိုးမှာ ဒီလို လစ်ဘရယ်လူဖြူတွေက ဘယ်ဖိနှိပ်ခံရသူတွေနဲ့ ရပ်တည်မှုကို ပြကြသလဲဆိုတာပဲ ပြီးတော့ ဘယ်လိုလူမျိုးတွေကသာ ဒီလို ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းက ဖိနှိပ်မှုတွေနဲ့ အတူ ရပ်တည်ပေးနိူင်တာလဲ ဆိုတာပဲ

ကျွန်မ အမြင်အရတော့ ဖိနှိပ်ခံရသူတွေနဲ့ အတူ ရပ်တည်တယ်ဆိုတာလည်း ဒီ အရင်းရှင်ခေတ်နှောင်းပိုင်းကာလ နီရိုလစ်ဘရယ်ကာလ (အရင် အရင်းရှင်စနစ်ရဲ့ ဖိနှိပ်မှုလက်‌အောက်ကနေ တဖြည်းဖြည်း မိမိကိုယ်ကို မလွတ်လပ်သေးပေမဲ့လည်း လွတ်လပ်မှု ရှိသယောင် ထင်ရတဲ့ အရင်းရှင်စနစ်ရဲ့ နှောင်းပိုင်းကာလ)မှာတော့ ဈေးကွက်စီးပွားရေးစနစ်ကြီး (marketplace) တစ်ခုလို ပြန်ဖြစ်လာတယ်ဆိုတာပဲ ဒါကတော့ ဈေးဝယ်ထွက်ရင် ဒီနေ့တော့ ဘာဟင်းချက်စားချင်သလဲဆိုတာ တွေးကြသလို ဒီနေ့ အိပ်ရာနိုးလာရင် ဘယ်ဖိနှိပ်ခံရသူအုပ်စုကို ထောက်ပံ့ပေးချင်သလဲဆိုပြီး အတူရပ်တည်မှုတွေက ဈေးထဲက ရွေးချယ်စရာ အသားငါးဟင်းသီးဟင်းရွက်တွေလို ဖြစ်လာတာမျိုးပါ (မြန်မာပြည်မှာက မာ့စ်ရေးခဲ့တဲ့ အရင်းရှင်စနစ်ကို တော်လှန်တဲ့ လူတန်းစား ပြဿနာတွေကိုသာ အများက ဦးစားပေးနေကြတယ်၊ အခု ကမ္ဘာနဲ့ချီပြီး တွေ့ကြုံနေရတဲ့ အရင်းရှင်နှောင်းပိုင်းကာလက ပြဿနာတွေကို ပေါ်ပေါ်ထင်ထင် သုံးသပ်တာ နည်းနေသေးတယ် ကျွန်မ ထင်တယ်)

ဈေးသည်တွေက လာပါ ယူပါ ဝယ်ပါ တစာစာအော်ကြသလို ဒီကာလကြီးထဲမှာ ဖိနှိပ်ခံတွေကလည်း ငါ့ကို ကြည့်ပါဦး ငါ့ကို ကယ်ပါဦးနဲ့ အတူရပ်တည်ပေးမယ့်သူရဲ့ အာရုံကို အပြိုင်အဆိုင် ရယူနိုင်ဖို့ ကြိုးစားလာရတယ် အဲ့ဒါကြောင့်လည်း အာဏာသိမ်းကာလမှာ တချို့တွေက အမေရိကန်ရဲ့ အာရုံစိုက်မှုရဖို့ Black lives matter “လူမည်းဘဝတွေဟာ တန်ဖိုးရှိတယ်” ဆိုတဲ့ အရွေ့တွေနဲ့ မြန်မာပြည်ကကိစ္စကို နှိုင်းယှဉ်တာတွေ တွေ့ခဲ့ရတယ် မဟုတ်လား သူတို့တွေ ပေးတဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှု ဆုတံဆိပ်လေးတွေ ရရင်ကိုပဲ ကျွန်မတို့မှာ ပျော်ကြရတယ် သူတို့ရဲ့ အလံကိုင်မှု‌တွေ၊ ကားစတစ်ကာကပ်မှုတွေ အစရှိတဲ့ အတူရပ်တည်မှုတွေရှိရင်ကိုပဲ ဝမ်း‌သာကြရတယ် လေထီး စာနယ်ဇင်းလေး မြန်မာပြည်အကြောင်းရေးရင်ကိုပဲ လက်ခုပ်တီးကြရတယ်

ကျွန်မအတွက်တော့ ဒီလို ခံစားရတာဟာလည်း၊ ဒီလို လစ်ဘရယ် အတူရပ်တည်မှုတွေဟာလည်း ဖိနှိပ်မှုဆန်နေသေးတုန်းပဲ ဒီဖိနှိပ်မှုကကျ‌တော့ ထင်သာမြင်သာ သိပ်မရှိဘူး အပေါ်ယံမှာ ကျွန်မတို့ကို ထောက်ပံ့သလိုလိုနဲ့ အမှန်တကယ်က တကယ်တမ်း ဖြစ်နေတဲ့ စနစ်တကျပြဿနာကိုတော့ မျက်ကွယ်ပြုထားလို့ပဲ သူတို့ပေးတဲ့ ခဏတာ ရေပေါ်ငဇင်ရိုင်း မစို့တပို့ အတူရပ်တည်မှုတွေကို မျှော်ကိုးရင်း အနာကို သေချာ မဆေးကြောဘဲ ပတ်တီးတွေ တစ်ပတ်ပြီး တစ်ပတ်ပတ်ရင်း ကျွန်မတို့ဒဏ်ရာတွေက ပိုးကိုက်နေတယ် ဘယ်တော့မှ အမြစ်မပျောက်ဘူး

ဒီ လစ်ဘရယ် ဖိနှိပ်မှုကလည်း နပ်ပါတယ် ဒီလို မစို့တပို့ပေးလို့ ရတဲ့ အကြွင်းအကျန်တွေကိုတောင်မှ ဖောဖောသီသီ မပေးပါဘူး အများကြီးပေးရင် ရောင့်တက်မှာ စိုးလို့ နည်းနည်း နည်းနည်းချင်းစီ ဖဲ့ ဖဲ့ပေးတော့ ကျွန်မတို့တွေကလည်း သူတို့ဆီက ဆုလာဒ်တွေ ရတဲ့အခါကျ ကိုယ့်ကိုယ်ကို အဟုတ်ကြီးထင်နေကြတာပေါ့ တကယ်တမ်းက ကိုယ့်လုပ်တာတွေ မှန်နေလို့ ကောင်းနေလို့ ဒီဆုလာဒ်တွေ ရတာ မဟုတ်ပါဘူး သူတို့ ပေးချင်တဲ့ အချိန်နဲ့ နီးစပ်ရာ လက်လှမ်းမှီရာနဲ့ တိုက်ဆိုင်သွားလို့သာ ရကြတာပါ

ကျွန်မတို့ ကိုယ်တိုင်ဖိနှိပ်ခံရသူတွေကလည်း ကိုယ့် ဖိနှိပ်မှုကိုသာ ကိုယ် အာရုံစိုက်နိူင်တယ် သူများ ဖိနှိပ်မှုတွေကို အဖြူတွေလို စကားထဲ ထည့်မပြောနိူင်သေးဘူး ဒါကြောင့်လည်း သာမန်လူတန်းစား မြန်မာတွေ လူမည်းတွေရဲ့ ဖိနှိပ်ခံရမှု၊ ကတ်ရှမီးတွေရဲ့ ဖိနှိပ်ခံရမှု၊ ပါလက်စတိုင်းတွေရဲ့ ဖိနှိပ်ခံရမှုကို နားလည်းမလည်သလို စိတ်လည်း မဝင်စားကြဘူး စိတ်ဝင်စားဖို့လည်း ကျွန်မတို့မှာ လူဖြူတွေလို အချိန်မရှိ‌နေပါဘူး ကိုယ့်အိမ်နောက်ဖေးမှာ ရေကြီး၊ မီးလောင်နေတော့ ဈေးထဲ ဘယ်သူက လတ်ယားလတ်ယား လမ်းလျှောက် မျက်လုံးနဲ့ ဈေးဝယ်နိူင်မှာလဲလေ

ဒီလို လစ်ဘရယ်ဆန်တဲ့ အတူရပ်တည်မှု‌ဆိုတာ လူဖြူတွေတင်သာမက ကျွန်မတို့ရဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်ထဲမှာလည်း ပြန်ကျင့်သုံးနေကြတာမျိုးပါ ဥပမာ နိုင်ငံရေးတက်ကြွလှုပ်ရှားတယ်ဆိုတာ ရိုင်းရိုင်းပြောရရင် ခေတ်ကောင်းနေတဲ့ကာလကြီးမှာ လူတကာ ကိုယ့်ကိုကိုယ် နိုင်ငံရေးတက်ကြွလှုပ်ရှားသူပါ ခေါင်းစဉ်တပ်ပြီး ဆုတံဆိပ်တွေ အမည်နာမတွေ ဖော်ထုတ်နေကြတာတွေလည်း တွေ့နေရတယ် ဒီနေရာမှာလည်း ကိုယ့်ရဲ့ ဖြစ်တည်မှု (identity) (ဂျန်ဒါ၊ ဘာသာ၊ လူမျိုး အစရှိသဖြင့်) ကို ပြန်အသုံးချနိူင်လေလေ ပိုအကျိုးရှိလေလေတွေ ဖြစ်လာ‌တာ တွေ့နေရတယ် မိန်းမဆိုရင်ပဲ ဂျန်ဒါနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူကြီး ဖြစ်လာတယ် မွတ်စလင်ဘာသာ ကိုးကွယ်သူဆိုရင်ပဲ မွတ်စလင်ဆိုင်ရာ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူ ဖြစ်လာတယ် ကိုယ်တွေ့ ဖိနှိပ်ခံရမှုတွေကို ဗဟိုပြုပြီး တက်ကြွလှုပ်ရှားတာ မကောင်းဘူးလို့ ပြောတာ မဟုတ်ပါဘူး သို့ပေသိ ဒီဖြစ်တည်မှုတွေကို အပေါ်ယံ (surface value) လောက်သာယူပြီး တက်ကြွလှုပ်ရှားတာမျိုးကတော့ နီရိုလစ်ဘရယ်ဆန်တယ် ကိုယ့်ဖြစ်တည်မှုတစ်ခုတည်းကို ကွက်ကွင်းပြီး တခြားသူကို လိပ်ပြာမလုံအောင် လုပ်ပြီး (guilt trip) တက်ကြွလှုပ်ရှားတာမျိုးက ကျွန်မအတွက်တော့ ရွံ့စရာကောင်းတယ် (ဖိနှိပ်ခံတွေထဲမှာလည်း အချင်းချင်းစည်းတားတဲ့ ပြန်ဖိနှိပ်တဲ့ ပြဿနာတွေ ရှိနေတယ်)

ဖိနှိပ်ခံဖြစ်တည်မှုအတွက် တက်ကြွလှုပ်ရှားရင်းနဲ့ အဲ့ဒီ ဖိနှိပ်သူက ပေးထားတဲ့ ဖြစ်တည်မှုတွေကိုလည်း ပြန်မေးခွန်းထုတ်နိုင်ရမယ်လို့ ကျွန်မ ထင်တယ် (ဥပမာ ကျွန်မက မိန်းမမို့လို့ မိန်းမအကြောင်းတွေ ပြောနိုင်ရမယ်ဆိုတာက ကျွန်မရဲ့ များပြားလှတဲ့ ဖြစ်တည်မှုပေါင်းစုံထဲက မိန်းမဆိုတာ တစ်ခုတည်းကိုပဲ အနှစ်သာရပြု (essentialize) လွန်းတယ်လို့ ထင်တယ်)

ထမင်းစား စားပွဲတစ်ခုမှာ ထိုင်နေကြတဲ့ သို့ စားပွဲမှာ နေရာရသွားကြတဲ့ ဖိနှိပ်သူတွေထဲမှာ စားပွဲဝိုင်းအပြင်က လူတွေကို ဂရုမစိုက်တဲ့သူတွေ ရှိသလို အပြင်လူတွေထဲက သူတို့ ကြိုက်နှစ်သက်ရာကို ခဏတဖြုတ် ရွေးချယ်ပြီး ကူညီထောက်ပံ့နေတဲ့ ဖိနှိပ်သူတွေလည်း ရှိနေတယ် သူတို့ မစို့တပို့ပေးတဲ့ အာရုံအကြွင်းအကျန်လေးတွေ၊ ထောက်ပံ့မှုအကြွင်းအကျန်လေးတွေကို ထမင်းစား စားပွဲအောက်ကျလာတဲ့အခါ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ထိုင်စားရင်း ကျွန်မတို့က ပျော်နေကြမှာလား သူတို့ စားနေတဲ့ စားပွဲကြီးကို အောက်ကနေ ခေါင်းထိုးပြီး လှန်ပစ်ကြမှာလား ဘာနည်းလမ်းကို ကျွန်မတို့က ရွေးချယ်ကြမှာလဲ တွေးမိတယ်

ပုံ – ရန်ကုန်မြို့ လှည်းတန်း‌လမ်းကြားတစ်ခုတွင် ဟင်းသီးဟင်းရွက်များ အလျှံအပယ်ရောင်းနေသောစျေးဆိုင်တစ်ဆိုင်

တော်လှန်ရေး”အတွက်”လေ့လာခြင်း

မနေ့က ဆရာစောကပီ Facebook ပေါ်မှာရေးထားတဲ့ တော်လှန်ရေးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး လေ့လာကြတဲ့ အကြောင်းကို သဘောကျလို့ ပြန် အကျယ်ချဲ့ အတွေးပွားချင်တယ် (မူရင်း ပို့စ်ကို အောက်မှာ လင့်ခ် ထည့်ပေးထားပါတယ်)

 

အဓိက အာဘော်ကတော့ တော်လှန်ရေးလုပ်သူတွေဟာလည်း လေ့လာမှုဆက်လုပ်ဖို့ လိုအပ်နေတယ် ဒါပေမဲ့ လေ့လာ‌တာဟာ တော်လှန်ရေး “ကို” လေ့လာမဲ့အစား တော်လှန်ရေး “အတွက်” လေ့လာတာ ဖြစ်ရမယ်လို့ ကျွန်မ သဘောပေါက်မိတယ် (emphasis တွေကတော့ ကျွန်မဘာသာ ထပ်ထည့်ထားတာပါ)

 

ဒီအာဘော်ကို ကျွန်မ ဘာကြောင့် သဘောကျမိသလဲဆိုတော့ တော်လှန်ရေးဟာ ရုပ်ဝတ္တုပိုင်းဆိုင်ရာ ပြန်လည်အာခံမှု၊ ပြန်လည်တိုက်ခိုက်ခုခံမှုတင်မကပဲ အသိပညာပိုင်းဆိုင်ရာတွေပါ လိုအပ်နေတယ်လို့ ယူဆရလို့ပဲ အာဏာသိမ်းပြီး အခု နှစ်နဲ့ကြာလာတဲ့အခါမှာ တောထဲ/နယ်စပ်ထွက်ပြီး လက်နက်ကိုင်တိုက်ကြတဲ့သူတွေအပြင် စာသင်တာ လေ့လာတာတွေဘက်ကို အာရုံနည်းနည်း ပြန်ပေးလာရတာ ကျွန်မ သတိထားမိပါတယ် ကနဦး ရှင်းလင်းချင်တာက ဒီနေရာမှာလေ့လာတယ်ဆိုတာ စကစရဲ့ ကျောင်းတွေ၊ တက္ကသိုလ်တွေကို ပြန်တက်တာကို ဆိုလိုတာ မဟုတ်ပါဘူး ‌တော်လှန်ရေးနဲ့ ပတ်သက်နေတဲ့ စာပေတွေ အတူတူဖတ်ကြတာ၊ ဆွေးနွေးကြတာ ဒါမျိုးတွေကို ဆိုလိုတာပါ အခုကာလမှာလည်း ဦးနှောက် ယိုဆီးမှုတွေ မြန်မာပြည်မှာ ဖြစ်နေပါတယ် နိူင်ငံခြားထွက်ကျောင်းတက်ကြတာတွေပါ ဒီလို လေ့လာတာတွေကိုလည်း မူရင်းပို့စ်က ဆိုလိုတယ် ထင်ပါတယ် (ပြည်တွင်းမှာဆိုလည်း ရန်ကုန်တက္ကသိုလ်ပရိဝဏ်ထဲက သစ်ပုပ်ပင်ကြီးအမှတ်တရ သစ်ပုပ်စကားဝိုင်းတို့ ဘာတို့ဆိုလည်း အချိန်ကာလနဲ့ သင့်တော်တဲ့ စာပေတွေ ညွှန်းပေးပြီး အပတ်စဉ်ဆွေးနွေးဝိုင်းတွေ လုပ်ပေးနေပါတယ် သစ်ပုပ်အပြင် တခြား အဖွဲ့တွေကလည်း သူ့နည်း သူဟန် စာပေဆွေးနွေးဝိုင်းတွေ၊ လေ့လာတာတွေအတွက် လုပ်ပေးနေပါတယ်)

 

ဒီနေရာမှာ တချို့တွေကလည်း စာသင်တယ်၊ စာဖတ်တယ်၊ စာရေးတယ်ဆိုတာ တော်လှန်ရေးအလုပ် အစစ်အမှန်မဟုတ်ဘူးဆိုပြီး တိုက်ခိုက်နေတာတွေလည်း ကျွန်မ ကိုယ်တိုင်နားနဲ့ဆတ်ဆတ် ကြားခဲ့ရဖူးတယ် အထူးသဖြင့် ကျွန်မလို ပြည်ပရောက် မြန်မာတစ်ယောက်အနေနဲ့ စာသင်တာ၊ ငွေလှူတာကလွဲလို့ တော်လှန်ရေးကို လက်နက်ကိုင် ဝင်ပါလို့မရတဲ့ လူတွေကို ပြည်တွင်းထဲမှာ သေကြေခံစားနေရတဲ့လူတွေနဲ့ နှိုင်းယှဉ်ဝေဖန်ရင်းကနေ အ‌စွန်းရောက်သွားတဲ့ ‌အဆိုလို့ ကျွန်မကတော့ မြင်မိတယ် (အမှန်တကယ်က ကျွန်မတို့ ပြည်ပရောက် မြန်မာတွေကို ဝေဖန်သင့်တာတွေ ရှိပါတယ် ဒီနေရာတော့ မဟုတ်သေးဘူးလို့ ကျွန်မ ထင်တယ် ပြည်တွင်း ပြည်ပ dichotomies တွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်မ ပြောချင်တာတွေ ရှိပါတယ် နောက်မှ သတ်သတ်ရေးပါဦးမယ်) ဒီနေရာမှာ ငွေတွေ လှူတာထက်ကို လေ့လာတာဟာ ပိုပြီး တာသွားတယ်လို့ ကျွန်မ မြင်တယ်

 

စာရေး၊ စာဖတ်၊ စာသင်တယ်ဆိုတဲ့ အလုပ်ဟာ နှေးကွေးတယ်ဆိုတာ မှန်ပါတယ် တစ်ဦးတစ်ယောက်ချင်းစီကနေလည်း ဖတ်တာချင်း လေ့လာတာချင်းအတူတူ အသိပညာရရှိသွားမှုက မတူညီပါဘူး လက်နက်ကိုင်တိုက်ခိုက်သလိုမျိုး (ကောင်းသည်ဖြစ်စေ ဆိုးသည်ဖြစ်စေ) အပြောင်းအလဲကို မျက်ဝါးထင်ထင် တွေ့ရဖို့လည်း ခက်ခဲပါတယ် လေ့လာရာက ရတဲ့ ပြောင်းလဲမှုဆိုတာ နှစ်နဲ့ချီပြီးမှ အရာထင်တဲ့ ကိစ္စမျိုးပါ အခုရေတွင်းတူး အခုရေကြည်သောက်လို့ မရပါ မဖြစ်နိူင်တဲ့ အခြေအနေတွေကြောင့် တောခိုရတဲ့လူတွေ ရှိသလို၊ လက်နက်ကိုင်တော်လှန်ရေး နေရာသွားတဲ့ အခြေအနေရှိသလို လေ့လာသင်ယူမှုကို လက်နက်ကိုင်နေရင်းဖြစ်စေ၊ ရုပ်ဝတ္တုပိုင်းဆိုင်ရာ ချက်ချင်း လက်ငင်း မတိုက်နိူင်တဲ့သူတွေ လုပ်သင့်တဲ့အရာလို့ ကျွန်မကတော့ မြင်တယ် ကျွန်မ ပြောချင်တဲ့ လေ့လာရေးက ရှိထားပြီးသား သီအိုရီတွေ ထိုင်ဖတ်ရုံပဲ မဟုတ်ပါဘူး လေ့လာရေးဟာ ကျွန်မအတွက်တော့ ကိုယ့်ရဲ့ အတွေးအခေါ် အပြုအမူ အကျင့်အကြံတွေကို စာတွေထဲနေတဆင့်ဖြစ်စေ၊ ကိုယ့်အပေါင်းအသင်းရပ်ဝန်းတစ်ခုနဲ့ဖြစ်စေ ဆွေးနွေးတိုင်ပင်နှီးနှော သုံးသပ်လာနိူင်တာမျိုးလို့ ကျွန်မ မြင်တယ် ဘွဲ့တွေ ဒီဂရီတွေရတာနဲ့ ဒီလူဟာ တော်တော်လေ့လာထားတယ်လို့ ကျွန်မတော့ မယူဆပါ အမြီးရှည်ပြီး တွေးခေါ်တာကျ တစ်မျိုးဖြစ်နေတဲ့သူတွေလည်း ကိုယ်တွေ့ကြုံဖူးပါတယ်

 

တော်လှန်ရေးတစ်ခုဟာ လူမျိုးဆက်တစ်ဆက်ရဲ့ အချိန်ကာလတစ်ခုကို ရပ်တန့်သွားစေတယ် ၁၉၈၉ ခုနှစ်က အင်ဒိုနီးရှားက လူငယ်တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတွေဟာ အခုချိန်ကာလထိ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူ လူငယ်ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်အောက်မှာ ပိတ်မိနေပြီး အသက်တွေ ဘယ်လောက်ကြီးကြီး “လူငယ်ကျောင်းသား လှုပ်ရှားသူ” ဆိုတဲ့ နာမည်နဲ့ အချိန်ကာလတစ်ခုအတွင်း ပိတ်မိသွားတဲ့ အကြောင်းကို တရုတ်ပြည်ဖွား အင်ဒိုနီးရှားမှာ ကြီးတဲ့ မနုဿဗေဒပညာရှင် ဒေါ်ရင်းလီးရဲ့ “တက်ကြွလှုပ်ရှားသူ မော်ကွန်းများ”ဆိုတဲ့ အင်ဒိုနီးရှားလူငယ်တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတွေအကြောင်းရေးထားတဲ့ စာအုပ်ထဲမှာ ဖတ်ဖူးတယ် ကျွန်မတို့ နိူင်ငံမှာဆိုရင်လည်း ၁၉၈၈ မျိုးဆက်တွေဟာ ထောင်တွေချခံရ ပိတ်လှောင်ခံရနဲ့ ဘဝတွေဟာ အသက်တွေ ဘယ်လောက်ပင် ကြီးလာပါစေ ကျောင်းသားမျိုးဆက်ဆိုပြီး အသက်အရွယ်အတိုင်းအတာ ကာလတစ်ခုအောက်မှာ အတွေးအခေါ်ရော အပြုအမူရောပါ ပိတ်မိခံနေဆဲပါပဲ

 

အဲ့ဒီတော့ ကျွန်မ ဆိုလိုချင်တာက တော်လှန်‌ရေးဟာ အခုပြောပြောနေကြတဲ့ စစ် ၃ စစ်တို့၊ စစ် ၄ စစ်တို့ကိုသာ အမှန်တော်လှန်ချင်တယ်ဆိုရင် လေ့လာသင်ယူမှုတွေကိုပါ တွဲလုပ်ရမယ်လို့ ကျွန်မ ထင်တယ် အဲ့ဒါမှလည်း တောခိုကြတာချင်းအတူတူ ယောင်္ကျားခန္ဓာကိုယ်တွေရဲ့ တွေ့ကြုံ‌မှု၊ မိန်းမ ခန္ဓာကိုယ်ရှိသူတွေရဲ့ တွေ့ကြုံမှုတွေဟာ ဘယ်လို မတူကွဲပြားနေသလဲ ဘာလို့ လက်နက်ကိုင်တော်လှန်သူတွေကြားထဲမှာလည်း အချင်းချင်း အကြမ်းပြန်ဖက်မှု၊ မုဒိမ်းကျင့်မှုတွေ ရှိနေရသေးတာလဲ၊ စစ်တပ်ကိုတော်လှန်ပြီးရင် ဘာကို ဆက်တော်လှန်မှာလဲ ဆိုတာတွေကို ပြန်စဉ်းစားသုံးသပ်နိူင်မယ်လို့ ကျွန်မ ထင်တယ် အဲ့ဒါမှလည်း ၈၈ မျိုးဆက်တချို့လို ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်ဝါဒတွေ၊ ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်အပေါ် ပုဂ္ဂိုလ်စွဲဝါဒတွေကနေ လွတ်မြောက်နိူင်မယ် ကိုယ့်လွတ်မြောက်ရေးအတွက် တိုက်ခိုက်ရာကနေ ဖိနှိပ်မှု ပုံစံ အသစ်တွေ၊ ဆင်တူယိုးမှားတွေ မဖြစ်အောင် ကျင့်ကြံမလဲ ပြန်သုံးသပ်နိူင်မယ် ထင်တယ်

 

နောက်တစ်ချက် စာရေးစာဖတ်တာကို ဝေဖန်ကြတဲ့ အကြောင်းရင်းထဲမှာ ကျွန်မ သဘောပေါက်မိတာက လက်နက်ကိုင်တော်လှန်ရေးကို fetish (စွဲလမ်းနေတဲ့ တန်ဆာပလာ) တစ်ခုလို သဘောထားနေလို့ပဲ ဆိုတာပါပဲ ဒါကတော့ လက်နက်ကိုင်တော်လှန်နေတဲ့သူတိုင်းဟာ သူရဲကောင်းတွေ ဖြစ်တယ် (လက်နက်ကိုင်တိုင်း ကျွန်မကတော့ သူရဲကောင်းလို့ မယူဆနိူင်ပါ အရာအားလုံးဟာ အဖြူအမည်းပဲ ရှိနေတာ မဟုတ်ပါဘူး) လို့ ယူဆရာကနေ တောခိုချင်တယ်၊ တောခိုတဲ့လူကမှ တကယ်တော်လှန်နေတယ်လို့ ထင်မြင်လာတာပါပဲ ဒီနေရာမှာ ဒီ အစွဲအလမ်းစိတ်ဟာ ဖိုဝါဒနဲ့ အများကြီး ပတ်သက်နေတယ် အတွေ့ရဆုံးကတော့ လူဖြူယောင်္ကျားတွေပါပဲ သူတို့ဟာ ကျွန်မတို့လို အရှေ့နိူင်ငံတွေက ဖြစ်တဲ့ ပြည်တွင်းရေးပြဿနာတွေကို စူးစမ်းရာကနေ စွဲလမ်းလာတယ် စွဲလမ်းလာရာနေ ကိုယ်တိုင် အဲ့လို ဘဝမျိုး နေချင်လာတယ် တောခိုတဲ့ဘဝဟာ action ရုပ်ရှင်ကားတွေထဲကလို ကြမ်းကြမ်းတမ်းတမ်း ခက်ခက်ထန်ထန်နေရတဲ့ ပုံစံမျိုးလို မှတ်ယူလာတယ် (အမှန်တကယ်က သူတို့ မှန်းဆထားတဲ့အတိုင်း ဟုတ်ချင်မှလည်း ဟုတ်မှာပါ) အဲ့လို မှတ်ယူပြီး ကျွန်မတို့ကို ကူညီချင်သယောင်ယောင် အောက်လမ်းကနေ တောလာခိုကြတယ် လာပေါင်းစည်းကြတယ် ဒီလို ဖိုဆန်တဲ့ စွဲလမ်းမှုပြဿနာမှာ မိန်းမတွေနဲ့ ဖိုမဟုတ်တဲ့သူတွေမှာပါ ပြန်မြုံနေနိူင်ပါတယ် လူဖြူမဟုတ်တဲ့ မြန်မာတွေကိုယ်တိုင်မှာလည်း ဒီပြဿနာ ရှိနေနိူင်ပါတယ် အာဏာသိမ်းပြီးကာစ ကျွန်မနဲ့ စကားပြောမိတဲ့ ၈၈ မျိုးဆက် ပြည်ပရောက် မြန်မာဦး‌လေးကြီး တစ်ယောက် ပြောသလိုပေါ့ သူ မြန်မာပြည်ပြန်မှ ဖြစ်တော့မယ် သူမှ မပြန်ရင် တော်လှန်ရေးက ကမောက်ကမတွေ ဖြစ်ကုန်လိမ့်မယ်ဆိုပြီးအလျင်တလို ပြောတာကို ကျွန်မက နားမလည်နိူင်ခဲ့ပါဘူး သူ့မှာက မိန်းမနဲ့ ကလေးတွေလည်း ရှိပါတယ် ဒီလို ကိုယ့်မိသားစုရဲ့ လုံခြုံရမှု၊ သူတို့ကို ပြုစုစောင့်ရှောက်မှုကို ထည့်စဉ်းစားမလိုဘဲ ကိုယ်လုပ်ချင်တာ ကောက်လုပ်ပိုင်ခွင့်ရှိနေတာက ယောင်္ကျားတွေရဲ့ အခွင့်ထူးခံစားရမှု တစ်မျိုးပဲ (ဒါမျိုး savior complex ရှိနေတဲ့ ပြည်ပရောက် မြန်မာတွေ၊ ပွဲလန့်တုန်း ဖျာခင်း တော်လှန်ရေး အကြောင်းပြ နာမည်ကြီးဖို့ ကြိုးစားတဲ့ ပြည်ပရောက် မြန်မာတွေ၊ ဘာဆိုဘာမှ လုပ်ဖို့ စိတ်မဝင်စားတဲ့ ပြည်ပရောက် မြန်မာ တွေ၊ မြန်မာပြည်အရေးတော့ စိတ်ဝင်စား နိူင်ငံတကာမှာ ဖိနှိပ်မှုခံစားနေရတဲ့ မြန်မာပြည်က ရွှေ့ပြောင်းအခြေချလုပ်သားတွေကိုတော့ စကားထဲတောင် ထည့်မပြောတဲ့ ပြည်ပရောက် မြန်မာတွေ ကိုတော့ ဝေဖန်သင့်ပါတယ်)

 

လေ့လာတာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဝေဖန်သင့်တဲ့နေရာတော့ ရှိပါတယ် ဒါကတော့ ပညာလေ့လာရေးကို စီးပွားရေးတစ်ခုလို၊ လေ့လာတာဟာ ဘွဲ့တွေရဲ့ ခေါင်းစဥ်အောက်မှာပဲ ပိတ်မိနေတာမျိုးတွေလုပ်တဲ့အခါမှာပါပဲ ‌ဆရာ စောကပီ ပြောချင်တဲ့ တော်လှန်ရေးအတွက်လေ့လာတယ်ဆိုတာလည်း ဒါနဲ့ ပတ်သက်နေတယ်လို့ ကျွန်မ မြင်တယ် လေ့လာတဲ့နေရာမှာ ပိုက်ဆံရှာချင်ရုံသက်သက် လေ့လာတာလား အသိပညာတိုးပွားချင်လို့ ဒါမှမဟုတ် နည်းပညာတစ်ခုခု လေ့လာတာဆိုရင်လည်း အဲ့ဒီနည်းပညာကို ဘယ်နေရာမှာ ဘာအတွက် အသုံးချချင်လို့လဲဆိုတာ ပြန်စဉ်းစားရပါမယ် အသိပညာတိုးပွားအောင် လေ့လာတဲ့နေရာမှာတော့ ပြည့်နေပြီးသား စည်ပိုင်းတွေကိုသာ ထပ်ခါ ထပ်ခါဖြည့်ကြမလား စဉ်းစားစရာပါ ဆရာ စောကပီရေးထားတာကတော့ မာစတာဘွဲ့တွေ ရှိပြီးသားနဲ့ မလိုအပ်ဘဲ ထပ်လျှောက် ထပ်တက်တာမျိုး၊ နိူင်ငံခြားစကောလားရှစ်‌တွေ ယူတာမျိုးလို့ ဆိုပါတယ် ကိုယ်တကယ် စိတ်ဝင်စားလို့ လေ့လာတာနဲ့ နာမည်ရချင်လို့ ဘာကြီးဖြစ်ချင်လို့ ညာကြီးဖြစ်ချင်လို့ လေ့လာတာနဲ့တော့ မတူပါဘူး (ကိုယ် တကယ်စိတ်ဝင်စားလို့ လေ့လာရင်း သွေးနားထင်ရောက် ဆရာ ဆရာမကြီးဂိုဏ်းဝင်သွားတဲ့သူတွေလည်း တွေ့ဖူးပါတယ် ကြက်နဲ့ ကြက်ဥလို ဘယ်ကနေ စလဲတော့ ကျွန်မလည်း မပြောတတ်ပါ)

 

အာဏာသိမ်းပြီးကတည်းက ကျွန်မရဲ့ ကိုယ်ပိုင်ငြင်းဆိုမှုတစ်ခုကတော့ စာ‌သင် စာရေးတာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး လူဖြူကျောင်းသားတွေ ပရိတ်သတ်တွေ အတွက် ကျွန်မ စာသင်တာတွေ၊ စာရေးတာတွေ မခင်းကျင်းဘူးဆိုတာပဲ ပြည့်လွန်းလို့ လျှံနေတဲ့ အဲ့ဒီစည်ပိုင်းတွေကို ကျွန်မ ထပ်မဖြည့်နိူင်တော့ဘူး စာသင်နေလို့ ကိုယ် ဆရာမကြီးလုပ်နေမဲ့အစား စာသင်ခန်းဟာ ဆွေးနွေးခန်းလို တစ်ယောက်ချင်းစီရဲ့ ကိုယ်တွေ့တွေကို ဖလှယ်နိူင်တဲ့နေရာမျိုးဖြစ်ဖို့ ကျွန်မ ကြိုးစားချင်တယ် တချို့ ပြည်ပရောက် မြန်မာပညာတတ်တချို့ကတော့ ပါးစပ်က ဘုရားဘုရားနဲ့ လက်ကကားယားကားယားလုပ်ပြီး လူဖြူ့အကူအညီတွေယူမှ ကိစ္စပြီးမြောက်မဲ့ပုံစံ လုပ်နေတာတွေ၊ တော်လှန်ရေးအတွက် လူဖြူနဲ့မှ အလုပ်လုပ်ချင်တာတွေ၊ လူဖြူကျောင်းသားတွေကို မြန်မာပြည်မှာ ဖြစ်နေတဲ့ တော်လှန်ရေးအကြောင်း စာသင်တာတွေ လုပ်နေကြပြန်တယ် ဒါဟာ တော်လှန်ရေး “ကို” အရာဝတ္တုတစ်ခုလို မှန်ပြောင်းအောက်က ပိုးကောင်လို ကြည့်တဲ့ လေ့လာမှုမျိုးပဲ

 

ပညာသင်ကြားလေ့လာရေးဆိုတာ စာသင်ခန်း/ဆွေးနွေးဝိုင်းတွေထဲက ရလာမဲ့ ရလာဒ်‌တွေကို ချက်ချင်းသိရဖို့ နှေးကွေးလှပြီး လူတန်းစားတစ်မျိုးတစ်ဖုံကသာ ရရှိနိူင်တဲ့ ဇိမ်ခံအရသာတစ်ခုထက် ကျွန်မ‌ကတော့ လူမည်းအ‌တွေးအခေါ်ပညာရှင် ဘယ်လ်ဟွတ်ခ် သူ့ရဲ့ “ကျော်လွန်ဖို့အတွက် စာသင်ခြင်း” စာအုပ်ထဲမှာဆိုခဲ့သလို ပညာရေးဟာ လွတ်မြောက်ခွင့်ပေးတဲ့ အခွင့်အလမ်း အလေ့အကျင့်တစ်ခုအနေသာ ဖြစ်စေချင်တယ် လက်ရှိစာသင်နေတဲ့ လူတစ်ယောက်အနေနဲ့လည်း ကျွန်မ ကျောင်းသားကျောင်းသူတွေအတွက် အဲ့ဒီလိုဖြစ်အောင် အတတ်နိူင်ဆုံး ကြိုးစားနေတယ်

 

ဖိနှိပ်မှုတွေဟာ ကျွန်မတို့ ငယ်စဉ်ကလေးဘဝကတည်းက ခေါင်းထဲရိုက်သွင်းခံလိုက်ရတာကနေ စတာဖြစ်တဲ့အတွက် အဲ့ဒီလို ရိုက်သွင်းခံထားရတာတွေကို ပြန်ချွတ်ချဖို့၊ ပြန်ထုတ်ပစ်ဖို့ အခြေအနေပေးတဲ့ နေရာတစ်ခု လေ့လာမှုတစ်ခုကတော့ တော်လှန်ရေးလုပ်သူ‌တွေအတွက် လိုအပ်နေတယ် အဲ့ဒါကြောင့် တော်လှန်ရေး “အတွက်” လေ့လာရေးဆိုတာ တကယ်တော့ သာမန်မျက်စိနဲ့ မြင်ယောင်ကြည့်လို့ရတဲ့၊ နေသားကျနေတဲ့ အရင်းရှင်စနစ်လက်အောက်က ပညာရေး၊ ကယ်တင်သူစနစ်အောက်က ပညာရေး၊ ကြက်တူရွေးနှုတ်တိုက် ပညာရေးတွေနဲ့ လုံးဝကို မတူကွဲပြားခြားနားတဲ့ မရှိမဖြစ် လေ့လာရေးတစ်ခုဆိုတာ ကျွန်မ သတိချပ်မိတယ် ခေါင်းထဲ ရိုက်သွင်းခံထားရတာတွေကို ပြန်မချွတ်ချရင်၊ သာမန်နဲ့ မတူတဲ့ လေ့လာရေးအခြေအနေတစ်ခုကို မဖန်တီး မထောက်ပံ့ပေးနိူင်ရင် ကျွန်မတို့တော်လှန်ရေးဟာ လူအချင်းချင်း သတ်ကြတဲ့ လက်နက်ကိုင် စစ်ပွဲတစ်ပွဲနေရာမှာသာ တစ်နေလိမ့်မယ်

ပုံ – မန္တလေး မဟာမြတ်မုနိ ဘုရားဆောင်းတန်းတစ်နေရာရှိ စာအုပ်အရောင်းဆိုင်တစ်ဆိုင်၌ လူငယ်တစ်စု စာအုပ်များအလုအယက် ထိုင်ဖတ်နေကြစဉ်

ဆရာ စောကပီရဲ့ မူရင်းပို့စ်

သစ်ပုပ်စကားဝိုင်းမှ ပြုလုပ်မဲ့ ဘရားဇီးလူမျိုး ပညာရှင် ပေါလို ဖရီယာရဲ့ “ဖိနှိပ်ခံရသူတို့ရဲ့ လေ့လာမှု” အပိုင်း ၁ ဆွေးနွေးဝိုင်း

 

ဒေါ်ရင်းလီး (Doreen Lee) ရဲ့ “တက်ကြွလှုပ်ရှားသူ မော်ကွန်းများ” စာအုပ်

Activist Archives: Youth Culture and the Political Past in Indonesia

 

ဘယ်လ်ဟွတ်ခ်ရဲ့ “ကျော်လွန်ဖို့အတွက် စာသင်ခြင်း” စာအုပ်

ကျွန်မရေးခဲ့တဲ့ “ဘယ်လ်ဟွတ်ခ်အတွက်တမ်းချင်း” ဆောင်းပါး

 

ရက်စက်တဲ့အကောင်းမြင်မှု

အသက်တစ်စ တစ်စ ကြီးလာလေလေ ကျွန်မရဲ့ အကောင်းမြင်စိတ်တွေ ပျောက်လာလေလေလို့ ခံစားလာရတယ်

 

ငယ်စဉ်က ပိုက်ဆံသိပ်ပေါ်ပေါ်ထင်ထင် မရှိတဲ့လူတန်းစားကလာခဲ့ပေမဲ့ ကျွန်မပျော်ပါတယ် အိမ်ကို ဧည့်သည်တစ်ယောက်လာတုန်း မခိုင်တဲ့ ကျွန်မတို့ အိမ်က သစ်သားကြမ်း သူကျွံတုန်းကလည်း ရယ်မောပြီး ပျော်ခဲ့ဖူးတယ် အိမ်မှာတစ်လုံးတည်းသောရှိတဲ့ ကင်မရာရောင်းပြီး အမေ ပို့ပေးခဲ့တဲ့ ကျောင်းကထွက်တဲ့ ပုဂံ excursion မှာလည်း ပျော်ခဲ့တယ် ဆယ်တန်းနှစ် ကျူရှင်တွေ အပြိုင်အဆိုင်ထားကြတော့ သူတို့အိမ်မှာ ကျွန်မအတွက် ထိုင်ခုံအပိုမရှိဘူးဆိုပြီး ချိုချိုသာသာ ငြင်းခဲ့တဲ့ ကျွန်မ အတန်းဖော်ရဲ့ အမေလှလှကိုလည်း စိတ်ဆိုးရကောင်းမှန်းမသိခဲ့ဘူး (အမေက ကျွန်မတို့ ထိုင်ခုံယူလာလို့ ရပါတယ်ဆိုပြီး အလိုက်ကန်းဆိုးမသိ အထွန့်တက်ခဲ့ပါသေးတယ် အခုပြန်တွေးရင်တော့ ရယ်ရတာပေါ့)

 

ဒါပေမဲ့ အခု ကျွန်မ ဒါတွေအကုန်လုံးကို ပြန်တွေးကြည့်ရင် စိတ်တိုတယ် ဖြစ်တည်မှုပေါင်းစုံပေါ်လိုက်ပြီး မမျှတတဲ့ လောကကြီးကို ဒေါသထွက်တယ် စိတ်အေးအေးထားပါ အကောင်းမြင်ပါလို့ လာဖြောင်းဖျတဲ့သူတွေကိုလည်း စိတ်တိုတယ်

 

အမေရိကန် လက်စဘီယန် ဖီမီနင့် အတွေးအခေါ်ပညာရှင် လောရန် ဘာလန်က ဒီအရှင်းရှင်စနစ်နှောင်းပိုင်းမှာ ခံစားလာရတဲ့ လူ့ခံစားချက်တွေအကြောင်းကို ရေးရင်း ရက်စက်တဲ့ အကောင်းမြင်စိတ် (cruel optimism) ကို သူရဲ့ ၂၀၁၁ ခုနှစ်က အဲ့နာမည်နဲ့ စာအုပ်မှာ သီအိုရီထုတ်ခဲ့တယ် ဘာလန်က အမေရိကန်နိူင်ငံရဲ့ ဓလေ့ကို သုံးသပ်တဲ့ ပညာရှင်ဆိုတော့ အမေရိကန်နဲ့ ဥရောပရဲ့ ကမ္ဘာစစ်နောက်ပိုင်း လူ့သားတွေ ခံစားလာရတဲ့ အများစုခံစားချက်တွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဒီ သီအိုရီကို ထုတ်ခဲ့တာပါ (ကျွန်မအနေနဲ့တော့ အရင်းရှင်စနစ်ရဲ့ ဒဏ်ကို ထိတွေ့ခံစားရတဲ့ လူနေမှုဘဝတိုင်း ဒီ သီအိုရီကို ခံစားတတ်မယ် ထင်တယ်)

 

ဘာလန်ပြောတာကတော့ ကမ္ဘာစစ်ပြီးကာလမှာ အနောက်နိူင်ငံတွေကလူတွေကို မျှော်လင့်ချက်အသစ်တွေ ပေးလာတယ် နိူင်ငံပြန်လည်တည်ဆောက်ရေး၊ လူနေမှု ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး၊ အဆင့်မြင့်ရေး၊ ကလေးမွေးဖွားရေး အစရှိသဖြင့် ပေးလာတဲ့ မျှော်လင့်ချက်တွေဟာ အခု အရှင်းရှင်စနစ် ကြီးစိုးမှုကာလအတိုင်းအတာတစ်ခုရောက်ပြီးနောက်မှာ တဖြည်းဖြည်း ဆုတ်ယုတ်လာတယ်လို့ ဆိုတယ် အမေရိကန်မှာဆိုတော့ ဒီကာလမှာ အမေရိကန် အိမ်မက် (American Dream) လို့‌ ခေါ်တဲ့ အများစုကို ပေးတဲ့ မျှော်လင့်ချက်က ဥပမာပေါ့ အမေရိကန်အိမ်မက်ဟာ အခုကာလထိ ရှိနေဆဲပါပဲ လူတွေ ရွှေ့ပြောင်းအခြေချနေထိုင်သူတွေ လူဖြူမဟုတ်တဲ့သူတွေ အခုထက်ထိ ယုံကြည်နေကြဆဲပါပဲ အမေရိကန်မှာ မနေနေတဲ့ တိုင်းတပါးက လူတွေအစ စိတ်ကူးယဉ်ကြတာမျိုးပါဒါပေမဲ့ ဘာလန် သုံးသပ်တာက ဒီလို ကြိုးစားရင် အောင်မြင်မယ်၊ အိမ်ဝယ်နိူင်မယ်၊ ကားဝယ်နိူင်မယ်၊ ချမ်းသာမယ်ဆိုတဲ့ အကောင်းမြင်မှုတွေဟာ တကယ်တော့ အဲ့ဒီမျှော်လင့်ချက်တွေ ရှိတဲ့ လူတစ်ယောက်အတွက် ရက်စက်လွန်းတယ်လို့ ဆိုလိုတာပါ

 

ဒီနေရာမှာ ဘာလန်ရဲ့ လူအသိများဆုံး စာကြောင်းကို အကျယ်ချဲ့ပြီး ပြန်ဆွေးနွေးချင်တယ်

 

“A relation of cruel optimism exists when something you desire is actually an obstacle to your flourishing…become cruel only when the object that draws your attachment actively impedes the aim that brought you to it initially.”

 

ဘာသာပြန်ရရင် “ရက်စက်တဲ့ အကောင်းမြင်မှုဆိုတာ မိမိလိုချင်တဲ့အရာတစ်ခုဟာ မိမိပွင့်လန်းလာဖို့အတွက် အတားအဆီးတစ်ခု ဖြစ်နေတယ် ကိုယ်လိုချင်တဲ့ အရာဝတ္တုရဲ့ ဆွဲအားတွေဟာ အဲ့ဒီအရာဝတ္တုကို နဂိုက လိုချင်ခဲ့တဲ့ ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ ပြောင်းပြန်ဖြစ်နေတဲ့အခါ ရက်စက်တဲ့ အကောင်းမြင်မှုဖြစ်တာပဲ” လို့ ဘာလန်က ရှင်းပြခဲ့တယ် ဒီစာကြောင်းကို တစိမ့်စိမ့်ဖတ်ပြီး သေချာတွေးသင့်ပါတယ်

 

ပြန်ရှင်းရရင် ကျွန်မတို့ လူတိုင်းဟာ ဘဝမှာ ကောင်းကောင်းနေချင်တယ် သက်တောင့်သက်တာရှိမဲ့ ဘဝတစ်ခုတော့ လိုချင်တယ် ဒါပေမဲ့ အဲ့ဒီလိုဘဝတစ်ခုရဖို့အတွက် ကြိုးစားရင်း အရှင်းရှင်စနစ်‌လက်အောက်မှာ ကျွန်မတို့ ကိုယ်တိုင်ကိုပဲဖြစ်ဖြစ်၊ ကိုယ့်ပတ်ဝန်းကျင်ကလူတွေကိုပဲ ဖြစ်ဖြစ် ပြန်ဖိနှိပ်မှုတွေ ရှိလာတယ် တစ်ခါတစ်လေ ဖိနှိပ်မှုတွေ ဖြစ်ရုံမက ဒီအကောင်းမြင်မှုကြီး လက်ကိုင်ထားပြီး ဘယ်လောက်ပဲ ကြိုးစားပါစေ ဖြစ်ပါမယ်လို့ စနစ်က ပေးတဲ့ ကတိတွေဟာ အတုအယောင်‌တွေ ဖြစ်နေတာဟာ အရက်စက်ဆုံးပဲ ဒီနေရာမှာ ဖိနှိပ်မှုဆိုတာက ကျွန်မ တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုစကားလုံးက ဖိနှိပ်မှုကို သုံးတာမဟုတ်ဘူး စနစ်တွေရဲ့ ဖိနှိပ်မှုကို ဆိုလိုတာပါ

 

ဥပမာပေးရရင် ကျွန်မ မနေ့က တွေးမိတဲ့ ပညာရှင်အသိုင်းအဝိုင်းနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ ဥပမာပြန်ပေးချင်တယ် ကျွန်မ လက်ရှိစာသင်နေတဲ့ အတန်းဟာ လူဖြူမဟုတ်တဲ့ ကျောင်းသား ကျောင်းသူတွေကို ဘွဲ့လွန် ပါရဂူတန်းဝင်အောင် ပြင်ဆင်ပေးတဲ့ အတန်းပါ ကျွန်မ စာသင်တဲ့ကျောင်းဟာ အချမ်းသာကြီး နာမည်အကြီးကြီးထဲမှာ မပါပါဘူး ဒီကျောင်းကိုတက်ကြတဲ့ ကျောင်းသား ကျောင်းသူတွေဟာလည်း လူဖြူမဟုတ်တဲ့ ရွှေ့ပြောင်းအခြေချကျောင်းသားကျောင်းသူတွေ၊ လူမည်းတွေ၊ တောင်အမေရိကသားတွေ၊ ဂျူးလူမျိုးတွေ များပါတယ် ကျောင်းတက်တယ်ဆိုတာ သူတို့အတွက် ဇိမ်ခံရတဲ့ အရာတစ်ခုမဟုတ်ပါဘူး ဘွဲ့တစ်လုံးရမှ လူရိုသေ ရှင်ရိုသေဖြစ်မယ်ဆိုတဲ့ ကိစ္စတွေကြောင့် ကျောင်းကို အလုပ်တစ်ဖက်နဲ့ တက်နေရသူတွေ၊ အိမ်ထောင်သည်တွေ၊ ကလေးအမေတွေ များပါတယ် ကျွန်မရဲ့အတန်းဟာ ပါရဂူတန်းကို စိတ်ဝင်စားတဲ့သူတွေကို‌ ကျောင်းက စကောလားရှစ်တွေ ပေးပြီး တက်ခိုင်းတာပါ ဒီနေရာမှာ ဘယ်လောက်ပဲ ဒီကျောင်းသားတွေဟာ ပညာရှင်လောကအသိုင်းအဝိုင်းကို စိတ်ဝင်စားကြပါစေ သူတို့ဟာ ဒီအသိုင်းအဝိုင်းမှာ ဝင်ဆန့်ဖို့ ကြိုးစားရင်း ဘယ်လောက်ပဲ တော်နေပါစေ အတွေးအခေါ်တွေ ကောင်းနေပါစေ သူတို့ရဲ့ နဂို လုပ်ချင်တာတွေဟာ ကြံညှစ်စက်ထဲ ထည့်ခံရသလို တစ်စ တစ်စ အပြောင်းအလဲလုပ်ခံလိုက်ရ၊ ကြိတ်ခံလိုက်ရတယ်ဆိုတာ ကျွန်မ မျက်စိအောက်မှာတင်‌ တွေ့လာရတယ် စကောလားရှစ်ပေးတဲ့ကျောင်းနဲ့ သင်ကြားပေးနေတဲ့ ကျွန်မလိုမျိုး ဆရာ၊ ဆရာမကိုယ်တိုင်က သူတို့ တိုးတက်ပါစေ ကောင်းမွန်ပါစေဆိုတဲ့ အကောင်းမြင်စိတ်နဲ့ လုပ်ပေးနေပေမဲ့ စနစ်ဟာ သူတို့ကို ဝါးမျိုသွားနိူင်တယ်ဆိုတာ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ သတိထားမိနေတယ် ဒါဟာ ရက်စက်တာပဲ ကျွန်မကိုယ်တိုင်လည်း ပါရဂူတန်းဆိုတာ ကျောင်းမှာ စာသင်ချင်လို့၊ ရပ်ရွာပတ်ဝန်းကျင်ကိစ္စတွေမှာ ပါဝင်လုပ်ဆောင်ဖို့ အတွက် အထောက်အကူပြုမယ်ထင်လို့ တက်ခဲ့တာဖြစ်ပေမဲ့ ဒီပညာရှင်အသိုင်းအဝိုင်းဟာ သူတို့ရဲ့ ပုံစံခွက်ထဲမဝင်ရင် လက်မခံတဲ့ကိစ္စတွေကို ကိုယ်တွေ့ တွေ့လာခဲ့တယ် ဒီလို ပညာရှင်စနစ်ရဲ့ ဖိနှိပ်မှုကြောင့်လည်း လူဖြူမဟုတ်တဲ့သူတွေအချင်းချင်းမှာတောင် တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် အပြိုင်အဆိုင် စမန်ခုတ်တာတွေလည်း ရှိနေတယ် ပညာရှင်အသိုင်းအဝိုင်းက မဟုတ်တဲ့သူတွေရဲ့ အမြင်မှာကျတော့ ကျွန်မတို့ဟာ ဖင်ခေါင်းကျယ်တွေလို့ အမြင်ခံရပြီး အပတ်အသက်မလုပ်ချင်ကြတော့ဘူး ဒီဥပမာဟာ ဘာလန်ပြောခဲ့တဲ့ ကိုယ်နဂိုက ဖြစ်ချင်ခဲ့တဲ့ အကြောင်းရင်းကို ဒီစနစ်ထဲ ဝင်ရင်းနဲ့ ဒီစနစ်က ပြန် ပြောင်းပြန်ထိုးလိုက်တာပါပဲ

 

ပညာရှင်အသိုင်းအဝိုင်းအပြင် တခြားကိစ္စတွေမှာလည်း ရက်စက်တဲ့ အကောင်းမြင်မှုကို ထည့်စဉ်းစားကြည့်လို့ ရပါတယ် ဥပမာ လူပြောများလေ့ရှိတဲ့ ပျော်ရွှင်မှုကို ငွေနဲ့ ဝယ်လို့ မရဘူးဆိုသလို နဂိုရင်းစွဲလူချမ်းသာတွေ “ကိုယ့်ဒူးကိုယ်ချွန်”လို့ ချမ်းသာလာတဲ့သူတွေဟာ နောက်ဆုံး ပိုက်ဆံတွေအပုံလိုက်ရှိလို့ တကယ် နှစ်နှစ်ကာကာ ပျော်ကြရသလား စဉ်းစားစရာပါ ပန်းတိုင်တစ်ခုနောက်ကို လိုက်ရင်း ကိုယ့်လက်ထဲ ဘာတွေ ဆုံးရှုံးသွားရသလဲ နောက်ဆုံး ပန်းတိုင်တော့ ရောက်ချင်ရောက်မယ် မြန်မြန်ပြေးဖို့အတွက် လမ်းမှာ ချထားခဲ့ရတဲ့ အရာတွေထဲ ဘာတွေ ပါသွားလဲ? ပန်းတိုင်‌ရောက်တော့ လက်ကတော့ ဗလာပဲဆိုရင်ရော? ဒီမေးခွန်းတွေဟာ ဖြေဖို့ ခက်တယ် ကျွန်မတို့ အရင်းရှင်စနစ်အောက်မှာပဲ နေလာခဲ့ရတော့ ‌လူနေမှုဘဝတွေကို တခြားသော နည်းလမ်းနဲ့ (မရှိတာမဟုတ်ပေမဲ့) ဘယ်လိုနေကြမလဲ တွေးကြည့်ဖို့ ခက်ကြတယ် တက်ကြွလှုပ်ရှားမှုရပ်ဝန်းမှာတောင် အရင်းရှင်စနစ်နဲ့ပဲ တက်ကြွလှုပ်ရှားတတ်တာတွေ ဖြစ်နေတယ် မဟုတ်လား လက်ဗလာပဲ ဖြစ်နိူင်တယ်ဆိုတာ သိသိရက်နဲ့ ဆက်ပြေးနေရတာတွေ ရှိကြတယ်မဟုတ်လား

 

လွန်ခဲ့သော နှစ်က ကျွန်မ ပေါက်ပေါက်ရှာရှာတွေးမိတာက (အမှန်တကယ် အဲ့ဒီလောက် ပေါက်ပေါက်ရှာရှာတော့ မဟုတ်ပါဘူး) လူတွေ အလုပ်လုပ်စရာမလို၊ စားစရာတွေကို ကိုယ်တစ်နိူင်တစ်ပိုင် စိုက်ပျိုးပြီး ကိုယ့်ရှိတာ စားနိူင်သလောက်ပဲစုပြီး အချင်းချင်း ပြန်ဝေမျှ၊ ပြီးရင်တော့ ကျန်တဲ့အချိန်တွေအကုန်လုံးကို ကိုယ်စိတ်ဝင်စားတာတွေ (အကသင်တာ၊ ပန်းချီဆွဲတာ၊ စာဖတ်တာ အစရှိသဖြင့်) လုပ်၊ လူတစ်ယောက်ကို သူဘာလုပ်တာနဲ့ပဲ တစ်သက်လုံး ဘာကြီး ညာကြီး နာမည်ခေါင်းစီးတပ်မဲ့အစား ဘဝတစ်လျှောက် စိတ်ဝင်စားမှုအလိုက်ပြောင်းလဲ လေ့လာပိုင်ခွင့်မျိုးပေးတဲ့ လူမှုရပ်ဝန်းတစ်ခုလောက် ဖန်တီးဖို့ မဖြစ်နိူင်ဘူးလား တွေးမိတယ်

 

ကျွန်မတို့ အခုလက်ရှိနေထိုင်‌ကျင်လည်ရတဲ့ အခြေအနေတွေဟာ ဘယ်လောက်ပင် ကောင်းမွန်တဲ့ နေရာတွေကို ဦးတည်ထားပေမဲ့ အဲ့ဒီအကောင်းမြင်စိတ်တွေဟာ ကျွန်မတို့ရဲ့ လူသားဆန်မှုတွေကို တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖဲ့ပေးမှ ဖြစ်မဲ့အရာတွေချည်းပဲ ဒီလိုမျိုး လူသားဆန်မှုတွေကို ချိုးဖဲ့ပြီးမှ ရလာမဲ့ ဆုလာဒ်တွေ အကောင်းမြင်မှုတွေဟာ တန်ရော တန်ရဲ့လား ဒီနေရာမှာ ဘာလန်‌ မေးခဲ့သလိုပဲ “What happens when the loss of what’s not working is more unbearable than the having of it?” “အလုပ်မဖြစ်နေတော့တဲ့အရာတွေကို ဆက်လုပ်နေရမှာထက် သူ့ကို ဆုံးရှုံးရမှာဟာ ပိုကြောက်စရာကောင်းနေရင် ဘယ်လိုလုပ်ကြမလဲ”တဲ့ ကျွန်မတို့ဟာ ဒီဘောင်ထဲမှာ စနစ်ထဲမှာ နေသားကျနေတော့ အဲ့ဒီစနစ်ကလွဲပြီး ဘယ်လိုနေလို့ ရမလဲ မစဉ်းစားချင်ဘူး အကောင်အထည်ဖေါ်ဖို့နေနေသာသာ စဉ်းစားဖို့တောင် ကြောက်နေတယ် ဒီလိုနဲ့ပဲ ကိုယ်သိတာကိုပဲ နွားလှည်းဘီး‌ရွှံ့ထဲမောင်းသလို ဒီခြေရာနောက်က ဒီလမ်းကိုပဲ ဆက်လျှောက်နေကြရတယ်

 

ဒါပေမဲ့ ကျွန်မတော့ တဖြည်းဖြည်းနဲ့ ဒါကို စိတ်ကုန်လာတယ် ကျွန်မတစ်ယောက်တည်း နေထိုင်မှုပုံစံအသစ်တစ်ခု တီထွင်လို့တော့ မရပြန်ဘူး ကျွန်မတို့ လူဆိုတာ အသိုက်အဝန်းနဲ့ နေကြတဲ့အမျိုးဆိုတော့လေ တစ်နေ့နေ့ တစ်ချိန်ချိန်တော့ အရင်းရှင်စနစ်လက်အောက်ကနေ လွတ်မြောက်ချင်တယ် ရုပ်ဝတ္တုပိုင်းဆိုင်ရာ ဖြတ်ပိုင်းတစ်ခုလိုသာ ကြည့်ကြတဲ့ ဆက်ဆံရေးတွေကို ကျော်လွန်တဲ့ လူသားဆန်တဲ့ နေထိုင်မှုတစ်ခုကို တွေ့ထိ ခံစားကြည့်ချင်တယ် ပန်းတိုင်ဆိုတာ မရှိ လမ်းခရီးပဲရှိတဲ့ နေထိုင်မှု ဒဿနမျိုး ကြားနာချင်တယ် တကယ်တော့ ဒီမျှော်လင့်ချက်‌တွေဟာလည်း ကျွန်မအတွက် အရမ်း ရက်စက်ရာများတော့ ကျနေမလား မပြောတတ်တော့ပါဘူး

ပုံ – မြန်မာပြည်အ‌နောက်ပိုင်းရွာတစ်ရွာတွင် ထူထပ်လာသောမြက်များကို မီးရှို့ပြာချ သုတ်သင်ထားခိုက် လူတစ်ယောက် ဘေးက ကပ်ဖြတ်သွားစဉ်

ဘာလန်ရဲ့ ရက်စက်တဲ့ အကောင်းမြင်မှု စာအုပ်